Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «18 februari 2009 werden » (Néerlandais → Français) :

[18] Verordening (EG) nr. 207/2009 van de Raad van 26 februari 2009 inzake het Gemeenschapsmerk, PB L 78, 24.3.2009, blz.1.

[18] Règlement (CE) n° 207/2009 du Conseil du 26 février 2009 sur la marque communautaire, JO L 78 du 24.3.2009, p. 1.


Op 18 februari 2009 heeft de Commissie een voorstel goedgekeurd tot oprichting van een Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken[8] (EASO), dat een structureel kader zou bieden voor de praktische samenwerking op asielgebied, onder meer in verband met hervestiging.

Le 18 février 2009, la Commission a adopté une proposition relative à la création d'un Bureau européen d'appui en matière d'asile[8] (EASO), destiné à fournir un cadre structurel aux fins de la mise en œuvre de mesures de coopération pratique dans le domaine de l’asile, y compris des mesures liées à la réinstallation.


Tijdens de vergadering van 18 februari 2009 werden de criteria door alle leden van de Commissie aangenomen.

Lors de la réunion du 18 février 2009, les critères ont été adoptés par la totalité des membres de la Commission.


In de periode tussen oktober 2009 en eind februari 2010 werden 18 903 aanvragen ingediend.

Pendant la période entre octobre 2009 et fin février 2010, 18 903 demandes ont été introduites.


Volgens de gegevens, opgeslagen in het Rijksregister van de natuurlijke personen op 7 februari 2009, werden in het jaar 2008 drie gevallen van meervoudige nationaliteit geregistreerd.

Selon les informations, enregistrées au Registre national des personnes physiques en date du 7 février 2009, trois cas de nationalité multiple ont été enregistrés en 2008.


In oktober 2008 en februari 2009 werden resp. 3 huizen in Zulte en 4 appartementen in Tubize die vroeger voor rijkswachters bestemd waren en nu onbewoond zijn, na een grondige renovatiebeurt door de Regie, ter beschikking gesteld aan gezinnen met kinderen die hier illegaal verblijven en wachten op hun repatriëring, Deze worden door Vreemdelingenzaken beheerd.

En octobre 2008 et en février 2009 resp. 3 maisons à Zulte et 4 appartements à Tubize qui étaient destinés aux gendarmes et désaffectés, ont fait l’objet d’une rénovation profonde par la Régie et mise à la disposition de familles avec enfants qui résident de façon illégale et qui attendent leur rapatriement.


Volgens een woordvoerder van de FOD Buitenlandse Zaken zou het gaan om een productiefout bij 426.000 paspoorten die tussen januari 2008 en februari 2009 werden uitgereikt.

Selon un porte-parole du SPF Affaires étrangères, 426 000 passeports délivrés entre janvier 2008 et février 2009 seraient en cause.


Gelet op het decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid, artikel 2.1.8, § 1, artikel 2.1.9, § 8, gewijzigd bij het decreet van 18 december 2015, artikel 3.2.1, § 6, § 7 en § 10, ingevoegd bij het decreet van 27 maart 2009, artikel 3.3.2, § 5, ingevoegd bij het decreet van 19 april 1995, vervangen bij het decreet van 27 maart 2009 en gewijzigd bij het decreet van 25 april 2014, artikel 3.5.3, ingevoegd bij het decreet van 6 februari 2004, artikel 4.1.1, § 1, 12°, ingevoegd bij het decreet van 18 december ...[+++]

Vu le décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales concernant la politique de l'environnement, article 2.1.8, § 1, article 2.1.9, § 8, modifié par le décret du 18 décembre 2015, article 3.2.1, § 6, § 7 et § 10, insérés par le décret du 27 mars 2009, article 3.3.2, § 5, inséré par le décret du 19 avril 1995, remplacé par le décret du 27 mars 2009 et modifié par le décret du 25 avril 2014, article 3.5.3, inséré par le décret du 6 février 2004, article 4.1.1, § 1, 12°, inséré par le décret du 18 décembre 2002, article 4.2.5, inséré par le décret du 18 décembre 2002 et remplacé par le décret du 27 avril 2007, article 4.2.6, in ...[+++]


Overige informatie: gearresteerd door de Maleisische autoriteiten op 18 december 2002 en gedetineerd tot 12 februari 2009.

Renseignement complémentaire: arrêté par les autorités malaisiennes le 18 décembre 2002 et détenu jusqu'au 12 février 2009.


Mededeling van de Commissie van 18 februari 2009 aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees economisch en sociaal comite en het Comite van de regio's - Eindevaluatie van de tenuitvoerlegging van het communautair meerjarenprogramma ter bevordering van een veiliger gebruik van het internet en nieuwe onlinetechnologieën [COM(2009) 64 def. – Niet in het Publicatieblad verschenen].

Communication de la Commission du 18 février 2009 au Parlement européen, au Conseil, Comité économique et social européen et au Comité des régions intitulée « Évaluation finale de la mise en œuvre du programme communautaire pluriannuel visant à promouvoir une utilisation plus sûre de l'internet et des nouvelles technologies en ligne » [COM(2009) 64 – Non publié au Journal officiel].




D'autres ont cherché : 26 februari     nr 207 2009     februari     kader zou bieden     vergadering van 18 februari 2009 werden     eind februari     tussen oktober     februari 2010 werden     februari 2009 werden     en februari     februari 2009 werden     6 februari     maart     bij de decreten     tot 12 februari     18 februari     18 februari 2009 werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'18 februari 2009 werden' ->

Date index: 2021-08-12
w