Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1802

Vertaling van "1802 " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
PB L 218 van 1.8.1992, blz. 100. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1802/95.

JO L 218 du 1.8.1992, p. 100. Règlement modifié en dernier lieu par le règlement (CE) no 1802/95.


PB L 217 van 31.7.1992, blz. 64. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1802/95 (PB L 174 van 26.7.1995, blz. 27).

JO L 217 du 31.7.1992, p. 64. Règlement modifié en dernier lieu par le règlement (CE) no 1802/95 (JO L 174 du 26.7.1995, p. 27).


Schriftelijke vraag en antwoord nr : 1802 - Zittingsperiode : 54

Question et réponse écrite n° : 1802 - Législature : 54


Erfopvolging : voor hem zelf, en zijn afstammelingen die de naam dragen, alsook voor alle afstammelingen die de naam dragen, afstammend van het koppel Pierre-François-Félix HERMANT (1802-1857) en Anne VAN ACHTER (1800-1872), en die dit wensen.

Dévolution : Pour lui-même et ses descendants porteurs du nom ainsi que pour tous les descendants porteurs du nom issus du couple Pierre-François-Félix HERMANT (1802-1857) et Anne VAN ACHTER (1800-1872), qui le souhaitent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onder Napoleon werden twee kerken officieel erkend : de katholieke (1802) en de protestantse (1802).

Deux Églises ont bénéficié d'une reconnaissance officielle sous Napoléon en 1802, à savoir l'Église catholique et l'Église protestante.


Onder Napoleon werden twee kerken officieel erkend : de katholieke (1802) en de protestantse (1802).

Deux Églises ont bénéficié d'une reconnaissance officielle sous Napoléon en 1802, à savoir l'Église catholique et l'Église protestante.


Vraag nr. 4-1802 d.d. 16 oktober 2008 : (Vraag gesteld in het Nederlands)

Question n° 4-1802 du 16 octobre 2008 : (Question posée en néerlandais)


Wetsvoorstel tot opheffing van artikel 72 van de wet van 18 germinal jaar X (8 april 1802) betreffende de organisatie der erediensten

Proposition de loi portant abrogation de l'article 72 de la loi du 18 germinal an X (8 avril 1802) relative à l'organisation des cultes


Het „Parlement van de Krim” heeft op 17.3.2014 resolutie nr. 1757-6/14„betreffende de nationalisering van een aantal ondernemingen die eigendom zijn van de Oekraïense ministeries van Infrastructuur en Landbouw” aangenomen, en het „presidium van het parlement van de Krim” heeft op 24.3.2014 besluit nr. 1802-6/14 betreffende „de overheidsferrymaatschappij Kerch Ferry” aangenomen, waarbij de activa van de overheidsferrymaatschappij „Kerch Ferry” in naam van de „Republiek van de Krim” in beslag worden genomen.

Le «Parlement de Crimée» a adopté la résolution no 1757-6/14 du 17.3.2014«sur la nationalisation de certaines entreprises appartenant aux ministères ukrainiens de l'infrastructure ou de l'agriculture» et le «Présidium du Parlement de Crimée» a adopté la décision no 1802-6/14 du 24.3.2014«sur l'entreprise publique de ferry Kerch Ferry» déclarant l'appropriation des avoirs de l'entreprise publique «Kerch Ferry» au nom de la «République de Crimée».


van de heer Ludo Sannen aan de vice-eersteminister en minister van Economie, Consumenten en Noordzee over " de controles op de praktijken van aanbieders van consumentenkredieten op het internet" (nr. 5-1802)

de M. Ludo Sannen au vice-premier ministre et ministre de l'Économie, des Consommateurs et de la Mer du Nord sur « le contrôle des pratiques des sites proposant des crédits à la consommation sur internet » (n 5-1802)




Anderen hebben gezocht naar : 1802     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'1802' ->

Date index: 2023-10-13
w