Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «19 augustus 2010 waarin » (Néerlandais → Français) :

C. maakt zich zorgen over de aanhoudende zware schendingen (moord, buitengerechtelijke executies, bedreigingen, dwang, stigmatisering, seksueel geweld, gedwongen verdwijningen, gedwongen militaire inlijving, interne ontheemding enz) van de mensenrechten en het internationaal humanitair recht in Colombia tegenover mensenrechtenactivisten, leden van de inheemse bevolking, landbouwers, vakbondsmensen, vrouwen en meisjes en leden van het maatschappelijk middenveld, in weerwil van de verklaring van president Santos van augustus 2010 waarin hij erkent dat de verdediging van de mensenrechten een krachtig en onverbrekelijk e ...[+++]

C. se préoccupant de la persistance en Colombie de violations graves (homicides, exécutions extrajudiciaires, menaces, pressions, stigmatisations, violences sexuelles, disparitions forcées, enrôlements militaires forcés, déplacements internes, etc) des droits humains et du droit international humanitaire à l'encontre des défenseurs des droits humains, des membres des peuples autochtones, des paysans, des syndicalistes, des femmes et des filles, des enfants et des membres de la société civile, et ce en dépit de la déclaration du président Santos d'août 2010 reconnaissant que « la défense des droits de l'homme est un engagement ferme et in ...[+++]


De cijfers in de volgende tabel hebben betrekking op de periode van oktober 2012 tot en met augustus 2013, waarin de gegevens van 2010 beschikbaar waren.

Les chiffres qui figurent dans le tableau ci-dessous correspondent à la période allant d’octobre 2012 à août 2013, durant laquelle les données 2010 ont été disponibles.


[17] Besluit van de Commissie van 12 augustus 2010 waarin mr. Jarzembowski als FAB-systeemcoördinator wordt aangesteld.

[17] Décision du 12 août 2010 de la Commission désignant M. Jarzembowski comme coordonnateur du système des blocs d'espace aérien fonctionnels.


Omdat die evenredigheidsleer bestaat, heeft de Orde van Vlaamse Balies op 30 augustus 2010 een nota bezorgd aan de minister van Justitie en aan de korpsoversten, waarin wordt gepleit voor een systeem van categorieën van misdrijven.

Compte tenu de ce principe de proportionnalité, l'Ordre des barreaux flamands a transmis le 30 août 2010 au ministre de la Justice et aux chefs de corps une note plaidant pour l'instauration d'un système de catégorisation des infractions.


19 DECEMBER 2010 - Koninklijk besluit waarbij de overvloedige regenval die heeft plaatsgevonden op 22 augustus 2010 op het grondgebied van de provincie Namen als een algemene ramp wordt beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp wordt afgebakend.

19 DECEMBRE 2010 - Arrêté royal considérant comme une calamité publique les pluies abondantes survenues le 22 août 2010 sur le territoire de la province de Namur et délimitant l’étendue géographique de cette calamité.


In afwachting van de voltooiing van de procedure tot benoeming van de rechters voor de twee ambten waarin nog moet worden voorzien, en overeenkomstig het bepaalde in het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie zijn de heren Mihalis VILARAS en Valeriu CIUCĂ, die respectievelijk op 1 september 2004 en 1 januari 2007 tot rechter waren benoemd, na 31 augustus 2010 in functie gebleven.

En attendant l'accomplissement du processus de nomination de juges aux deux postes restant à pourvoir, en conformité avec les dispositions du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, MM. Mihalis VILARAS et Valeriu CIUCĂ, nommés juges respectivement le 1er septembre 2004 et le 1er janvier 2007, sont restés en fonction après le 31 août 2010.


Op 6 augustus 2010 heeft Griekenland bij de Raad en de Commissie een verslag ingediend waarin een beschrijving wordt gegeven van de beleidsmaatregelen die zijn genomen om aan het bepaalde in het besluit gevolg te geven.

Le 6 août 2010, la Grèce a présenté au Conseil et à la Commission un rapport exposant les mesures prises pour se conformer à la décision.


In augustus 2010 waren er nog steeds 14 631 personen vermist als gevolg van de gewapende conflicten in de regio en het tempo waarin de resterende dossiers worden opgelost, ligt erg laag.

En raison des conflits armés dans la région, 14 631 personnes (situation en août 2010) sont encore portées disparues et le processus de règlement des dossiers restants est très long.


De farmaceutische firma's, de groothandelaars en de apothekers ontvingen in augustus 2010 een omzendbrief van het FAGG waarin gewezen werd op de wettelijke verplichtingen, op het belang voor de volksgezondheid van een correcte bevoorrading en op een aantal aanbevelingen.

En août 2010, les firmes pharmaceutiques, les grossistes et les pharmaciens ont reçu une circulaire de l'AFMPS attirant l'attention sur les obligations légales, l'importance pour la santé publique d'un approvisionnement correct et une série de recommandations.


De wet van 19 maart 2010 is in werking getreden op 1 augustus 2010, toen de regering al in een periode van lopende zaken was.

La loi du 19 mars 2010 est entrée en vigueur le 1 août 2010, alors que le gouvernement était déjà en affaires courantes.




D'autres ont cherché : santos van augustus     augustus     augustus 2010 waarin     gegevens     augustus 2013 waarin     12 augustus     waarin     december     koninklijk besluit waarbij     twee ambten waarin     verslag ingediend waarin     tempo waarin     ontvingen in augustus     fagg waarin     maart     19 maart     19 augustus 2010 waarin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'19 augustus 2010 waarin' ->

Date index: 2022-01-02
w