Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «19 juli 2010 wordt de heer mathieu compte vast » (Néerlandais → Français) :

Bij koninklijk besluit van 19 juli 2010 wordt de heer Mathieu Compte vast benoemd in de klasse A1, met de titel van attaché, bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in het Franse taalkader, met ranginneming op 1 juni 2009 en uitwerking op 1 juni 2010.

Par arrêté royal du 19 juillet 2010, M. Matthieu Compte est nommé à titre défintif dans la classe A1, avec le titre d'attaché, auprès du Service public fédéral Mobilité et Transports, dans le cadre linguistique français, avec prise de rang au 1 juin 2009 et effet au 1 juin 2010.


Bij koninklijk besluit van 19 juli 2010 wordt de heer Jérôme Grodek vast benoemd in de klasse A1, met de titel van attaché, bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in het Franse taalkader, met ranginneming op 1 juli 2009 en uitwerking op 1 juli 2010.

Par arrêté royal du 19 juillet 2010, M. Jérôme Grodek est nommé à titre définitif dans la classe A1, avec le titre d'attaché, auprès du Service public fédéral Mobilité et Transports, dans le cadre linguistique français, avec prise de rang au 1 juillet 2009 et effet au 1 juillet 2010.


De heer Vanwinsen, A., beslagrechter in de rechtbank van eerste aanleg te Brussel, is voor vast aangewezen tot ondervoorzitter in deze rechtbank op datum van 19 juli 2010.

M. Vanwinsen, A., juge de saisies au tribunal de première instance de Bruxelles, est désigné à titre définitif comme vice-président à ce tribunal à la date du 19 juillet 2010.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'19 juli 2010 wordt de heer mathieu compte vast' ->

Date index: 2024-12-01
w