Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "19-20 maart 2011 aankondigde " (Nederlands → Frans) :

Zelfs 20 maanden na de uiterste datum voor de omzetting van de wetgeving (maart 2011) hebben sommige lidstaten het derde energiepakket nog altijd niet volledig in nationale wetgeving omgezet.

Alors que la date limite de transposition, fixée à mars 2011, est dépassée de 20 mois, certains États membres n'ont toujours pas pleinement transposé le troisième paquet sur le marché de l'énergie.


– gezien zijn eerdere resoluties over Belarus, in het bijzonder die van 5 juli 2012, 29 maart 2012, 14 februari 2012, 15 september 2011, 12 mei 2011, 10 maart 2011, 20 januari 2011, 10 maart 2010 en 17 december 2009,

– vu ses résolutions antérieures sur la Biélorussie, en particulier celles du 5 juillet 2012, du 29 mars 2012, du 14 février 2012, du 15 septembre 2011, du 12 mai 2011, du 10 mars 2011, du 20 janvier 2011, du 10 mars 2010 et du 17 décembre 2009,


– gezien zijn eerdere resoluties over Belarus, in het bijzonder die van 5 juli 2012, 29 maart 2012, 16 februari 2012, 15 september 2011, 12 mei 2011, 10 maart 2011, 20 januari 2011, 10 maart 2010 en 17 december 2009,

– vu ses résolutions antérieures sur la Biélorussie, en particulier celles du 5 juillet 2012, du 29 mars 2012, du 16 février 2012, du 15 septembre 2011, du 12 mai 2011, du 10 mars 2011, du 20 janvier 2011, du 10 mars 2010 et du 17 décembre 2009,


– gezien zijn eerdere resoluties over Belarus, en met name die van 29 maart 2012, 14 februari 2012, 15 september 2011, 12 mei 2011, 10 maart 2011, 20 januari 2011, 10 maart 2010 en 17 december 2009,

– vu ses résolutions antérieures sur la Biélorussie, en particulier celles du 29 mars 2012, du 14 février 2012, du 15 septembre 2011, du 12 mai 2011, du 10 mars 2011, du 20 janvier 2011, du 10 mars 2010 et du 17 décembre 2009,


– gezien zijn eerdere resoluties over Belarus, en met name die van 16 februari 2012 , 15 september 2011 , 12 mei 2011 , 10 maart 2011 , 20 januari 2011 , 10 maart 2010 en 17 december 2009 ,

– vu ses résolutions antérieures sur la Biélorussie, en particulier celles du 16 février 2012 , du 15 septembre 2011 , du 12 mai 2011 , du 10 mars 2011 , du 20 janvier 2011 , du 10 mars 2010 et du 17 décembre 2009 ,


– gezien zijn eerdere resoluties over Belarus, en met name die van 16 februari 2012 , 15 september 2011 , 12 mei 2011 , 10 maart 2011 , 20 januari 2011 , 10 maart 2010 en 17 december 2009 ,

– vu ses résolutions antérieures sur la Biélorussie, en particulier celles du 16 février 2012 , du 15 septembre 2011 , du 12 mai 2011 , du 10 mars 2011 , du 20 janvier 2011 , du 10 mars 2010 et du 17 décembre 2009 ,


Het nieuwe protocol waarover moet worden onderhandeld, dient in overeenstemming te zijn met de conclusies van de Raad van 19 maart 2012 over een Commissiemededeling van 14 juli 2011 inzake de externe dimensie van het gemeenschappelijk visserijbeleid.

Le nouveau protocole qui sera négocié devrait être conforme aux conclusions du Conseil du 19 mars 2012 relatives à une communication de la Commission du 14 juillet 2011 sur la dimension extérieure de la politique commune de la pêche.


De Raad herinnert aan zijn conclusies van 31 januari 2011, 20 juni 2011 en 23 maart 2012, wijst op het belang dat hij hecht aan dit buurland van de EU en aan de burgers van dat land, en blijft zeer bezorgd over het feit dat de mensenrechten, de democratie en de rechts­staat in Belarus niet geëerbiedigd worden.

Rappelant ses conclusions des 31 janvier et 20 juin 2011 et du 23 mars 2012, le Conseil souligne l'importance qu'il attache à ce pays voisin de l'UE et aux citoyens de ce pays, et reste vivement préoccupé par le non-respect des droits de l'homme, de la démocratie et de l'État de droit en Biélorussie.


De Raad heeft op 19 maart 2012 Besluit 2012/159/GBVB van de Raad vastgesteld , waarbij de beperkende maatregelen tot en met 22 maart 2013 worden verlengd, overeen­komstig het bepaalde in artikel 5 van Besluit 2011/172/GBVB.

Le 19 mars 2012, le Conseil a adopté la décision 2012/159/PESC , qui proroge les mesures restrictives jusqu'au 22 mars 2013, conformément à l'article 5 de la décision 2011/172/PESC.


De Raad besloot dit punt tijdens de volgende Raad ECOFIN op 19 maart 2003 opnieuw te bespreken, teneinde het pakket vóór de Europese Raad van 20-21 maart 2003 aan te nemen.

Le Conseil est convenu de reprendre la discussion sur ce dossier lors de la prochaine session du Conseil "Ecofin" le 19 mars 2003, en vue de l'adoption du "paquet" avant le prochain Conseil européen qui se tiendra les 20 et 21 mars 2003.




Anderen hebben gezocht naar : wetgeving maart     maart     september     29 maart     10 maart     19 maart     juli     januari     besluit     raad van 20-21     19-20 maart 2011 aankondigde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'19-20 maart 2011 aankondigde' ->

Date index: 2022-03-30
w