Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "1972 unesco convention concerning the protection " (Nederlands → Frans) :

15. Having regard to the fundamental principles of the 1972 UNESCO Convention concerning the Protection of the World Cultural and Natural Heritage and the decisions of the World Heritage Committee, the Convention for the Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict (The Hague, 14 May 1954) at its latest session in Vilnius in 2006, recalls the need to safeguard the sites on the UNESCO World Heritage List and the UNESCO List of World Heritage in Danger in territories affected by current conflicts, with particular reference to the recent development in the Old City of Jerusalem, fully respecting the communities living ther ...[+++]

15. ayant rappelé les principes fondamentaux de la Convention UNESCO de 1972, concernant la protection du patrimoine mondial, culturel et naturel, la Convention pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé (La Haye, 14 mai 1954) ainsi que les décisions du Comité du patrimoine mondial lors de sa dernière session à Vilnius en 2006, rappelle la nécessité de protéger les sites, inscrits sur la Liste du patrimoine mondial et sur la Liste du patrimoine mondial en péril de l'UNESCO, situés sur les territoires intéressés par ...[+++]


15. Having regard to the fundamental principles of the 1972 UNESCO Convention concerning the Protection of the World Cultural and Natural Heritage and the decisions of the World Heritage Committee, the Convention for the Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict (The Hague, 14 May 1954) at its latest session in Vilnius in 2006, recalls the need to safeguard the sites on the UNESCO World Heritage List and the UNESCO List of World Heritage in Danger in territories affected by current conflicts, with particular reference to the recent development in the Old City of Jerusalem, fully respecting the communities living ther ...[+++]

15. ayant rappelé les principes fondamentaux de la Convention UNESCO de 1972, concernant la protection du patrimoine mondial, culturel et naturel, la Convention pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé (La Haye, 14 mai 1954) ainsi que les décisions du Comité du patrimoine mondial lors de sa dernière session à Vilnius en 2006, rappelle la nécessité de protéger les sites, inscrits sur la Liste du patrimoine mondial et sur la Liste du patrimoine mondial en péril de l'UNESCO, situés sur les territoires intéressés par ...[+++]


In internationale context is Peru verplicht tot « het erkennen, het beschermen, het in stand houden, het herstellen en het overdragen aan toekomstige generaties van zijn werelderfgoederen (zie de Convention concerning the Protection of the World Cultural and Natural Heritage van de Unesco, aangenomen in Parijs op 16 november 1972).

Sur le plan international, le Pérou est tenu d'assurer « l'identification, la protection, la conservation, la mise en valeur et la transmission aux générations futures des sites de son territoire classés patrimoine mondial (cf. la Convention de l'Unesco pour la protection du patrimoine mondial, culturel et naturel, adoptée à Paris le 16 novembre 1972).


11. Welcomes and supports the instruments at the disposal of intercultural dialogue, in particular the « Anna Lindh » Euro-Mediterranean Foundation, the UNESCO Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions, the Euro-Med programmes for intercultural dialogue and the « Mediterranean Programme » promoted by UNESCO,

11. accueille et soutient les outils à la disposition du dialogue interculturel, en premier lieu, la Fondation euro-méditerranéenne « Anna Lindh », la Convention de l'UNESCO sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles, les programmes Euromed pour le dialogue interculturel, ainsi que le « Programme Méditerranéen » promu par l'UNESCO,


11. Welcomes and supports the instruments at the disposal of intercultural dialogue, in particular the « Anna Lindh » Euro-Mediterranean Foundation, the UNESCO Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions, the Euro-Med programmes for intercultural dialogue and the « Mediterranean Programme » promoted by UNESCO,

11. accueille et soutient les outils à la disposition du dialogue interculturel, en premier lieu, la Fondation euro-méditerranéenne « Anna Lindh », la Convention de l'UNESCO sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles, les programmes Euromed pour le dialogue interculturel, ainsi que le « Programme Méditerranéen » promu par l'UNESCO,


- Enhanced cultural cooperation, which would offer both sides an opportunity to promote, strengthen and exchange their rich cultural diversity, taking into account the recently adopted UNESCO Convention on the protection and promotion of the diversity of cultural expressions

- Enhanced cultural cooperation, which would offer both sides an opportunity to promote, strengthen and exchange their rich cultural diversity, taking into account the recently adopted UNESCO Convention on the protection and promotion of the diversity of cultural expressions




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'1972 unesco convention concerning the protection' ->

Date index: 2023-10-02
w