De wet van 10 december 2009 heeft weliswaar een paragraaf 6 ingevoegd in artikel 6 van de
wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de gezondheid van de gebruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en andere produc
ten, die het verbod voorziet van de verkoop van alcoholische drank aan minderjaren van minder dan 16 jaar en het verbod van de verkoop van sterke drank aan de min 18-jarigen, maar als gevolg van een materiële fout werd er geen melding gemaakt van paragraaf 6 in de artikelen 13 tot 16 betreffende de sancties en
...[+++] de straffen die toegepast worden bij overtreding van de wet van 24 januari 1977.
En effet, la loi du 10 décembre 2009 a certes inséré un paragraphe 6 dans l'article 6 de la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les autres produits, qui prévoit l'interdiction de la vente de boissons alcoolisées aux mineurs de moins de 16 ans et l'interdiction de la vente de boissons spiritueuses aux mineurs de moins de 18 ans, mais à la suite d'une erreur matérielle, il n'a pas été fait mention du paragraphe 6 dans les articles 13 à 16 relatifs aux sanctions et aux peines infligées en cas d'infraction à la loi du 24 janvier 1977.