Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "1983 werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


Protocollen van 1983 voor de verdere verlenging van het Tarwehandelsverdrag, 1971, en het Voedselhulpverdrag, 1980, welke de Internationale Tarweovereenkomst, 1971 vormen

Protocoles de 1983 portant nouvelle prorogation de la Convention sur le commerce du blé de 1971 et de la Convention relative à l'aide alimentaire de 1980 constituant l'Accord international sur le blé de 1971


Protocol van 1983 voor de verdere verlenging van het Tarwehandelsverdrag, 1971

Protocole de 1983 portant nouvelle prorogation de la Convention sur le commerce du blé de 1971


Protocol inzake de visrechten en de financiële compensatie bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Regering van de Republiek Senegal inzake de visserij voor de Senegalese kust, voor de periode van 16 november 1981 tot 15 november 1983

Protocole fixant les droits de pêche et la compensation financière prévus dans l'Accord entre la Communauté économique européenne et le gouvernement de la République du Sénégal concernant la pêche au large de la côte sénégalaise, pour la période du 16 novembre 1981 au 15 novembre 1983


Verdrag van de Raad van Europa van 21 maart 1983 inzake de overbrenging van gevonniste personen tussen de overenkomstsluitende Partijen die partij zijn

Convention du Conseil de l'Europe du 21 mars 1983 sur le transfèrement des personnes condamnées entre les Parties Contractantes qui sont Parties à ladite Convention
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In 1983 werden twee richtlijnen van de Raad [10] vastgesteld betreffende de fiscale behandeling van particuliere voertuigen wanneer personen tijdelijk of permanent van een lidstaat naar een andere lidstaat verhuizen.

Deux directives du Conseil [10] ont été introduites en 1983 en ce qui concerne le traitement fiscal des véhicules privés à l'occasion d'un transfert de résidence, temporaire ou définitif, d'un État membre vers un autre.


Gelet op de dubbele voordrachtslijsten die overeenkomstig bovenbedoeld decreet van 25 mei 1983 werden ingediend;

Vu les listes doubles de présentation remises en application du décret du 25 mai 1983 susvisé;


Maar in 1983 werden alle dorpen officieel geregistreerd, zonder dat de wet van 1959 geamendeerd of geannuleerd werd.

Cependant, en 1983, tous les villages ont été recensés officiellement, sans aucune modification ou annulation de la loi de 1959.


Art. 26. De adviezen die in de bij dit besluit geregelde aangelegenheid werden uitgebracht tussen 1 januari 2016 en de datum van benoeming van de in artikel 2 van dit besluit bedoelde leden, door de Franstalige leden van de erkenningscommissies die werden ingesteld krachtens de artikelen 4 en 4 bis van het koninklijk besluit van 21 april 1983 tot vaststelling van de nadere regelen voor erkenning van artsen-specialisten en van huisartsen worden geacht uitgebracht te zijn door de commissie die in hoofdstuk 2 van dit besluit werd ingest ...[+++]

Art. 26. Les avis rendus dans la matière régie par le présent arrêté, entre le 1er janvier 2016 et la date de nomination des membres visés à l'article 2 du présent arrêté, par les membres francophones des commissions d'agrément instaurées en vertu des articles 4 et 4bis de l'arrêté royal du 21 avril 1983 fixant les modalités de l'agrément des médecins spécialistes et des médecins généralistes sont réputés avoir été rendus par la Commission instituée au chapitre 2 du présent arrêté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Internationale Koffieovereenkomst van 1994 is, in tegenstelling tot de vier vorige (1983, 1976, 1968 en 1962), een administratieve overeenkomst die geen marktordeningbepalingen bevat. De economische clausules van de overeenkomst van 1983 werden in juli 1989 voor onbepaalde tijd geschrapt).

L'Accord international de 1994 sur le café, contrairement à ses quatres prédécesseurs (1983, 1976, 1968 et 1962), est un accord administratif qui ne contient aucune disposition de réglementation du marché (Les clauses économiques de l'accord de 1983 ont été suspendues sine die en juillet 1989.)


De Overeenkomst heeft bovendien geen invloed op de bepalingen van de contracten inzake produktieverdeling (« production sharing contracts ») die door de Indonesische Regering ten laatste op 31 december 1983 werden gesloten met ondernemingen die behoren tot de olie-, gas- of mijnbouwsector.

Par ailleurs, la Convention n'affecte pas les dispositions des contrats de partage de production (« production sharing contracts ») conclus avec des entreprises pétrolières, gazières ou minières par le Gouvernement indonésien au plus tard le 31 décembre 1983.


Tussen 1968 en 1983 werden over deze materie in de Kamer en de Senaat tien wetsvoorstellen ingediend.

Entre 1968 et 1983, dix propositions de loi relatives à cette matière furent déposées à la Chambre et au Sénat.


Tussen 1968 en 1983 werden over deze materie in de Kamer en de Senaat 10 wetsvoorstellen ingediend.

Entre 1968 et 1983, dix propositions de loi relatives à cette matière furent déposées à la Chambre et au Sénat.


De bepalingen onder artikel 2, § 2 werden aangepast in functie van de wet van 15 mei 2007 die de basiswet van 19 juli 1991 betreffende de bevolkingsregisters, de identiteitskaarten, de vreemdelingenkaarten en de verblijfsdocumenten en de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een Rijksregister van de natuurlijke personen, wijzigde.

Les dispositions sous l'article 2, § 2 ont été adaptées en fonction de la loi du 15 mai 2007 qui a modifié la loi de base du 19 juillet 1991 relative aux registres de la population, aux cartes d'identité, aux cartes d'étranger et aux documents de séjour et la loi du 8 août 1983 organisant un Registre national des personnes physiques.


De vroegere Vierde Richtlijn 78/660/EEG van de Raad van 25 juli 1978 betreffende de jaarrekening van bepaalde vennootschapsvormen (hierna `Richtlijn 78/660/EEG) en de Zevende Richtlijn 83/349/EEG van de Raad van 13 juni 1983 betreffende de geconsolideerde jaarrekening (hierna `Richtlijn 83/349/EEG), die vóór de inwerkingtreding van de Richtlijn 2013/34/EU de basis vormden voor het Europees financiële verslaggevingsrecht, werden door de Richtlijn 2013/34/EU opgeheven.

La quatrième directive 78/660/CEE du Conseil du 25 juillet 1978 concernant les comptes annuels de certaines formes de sociétés (ci-après dénommée « directive 78/660/CEE ») et la septième directive 83/349/CEE du Conseil du 13 juin 1983 concernant les comptes consolidés (ci-après dénommée « directive 83/349/CEE ») qui, avant l'entrée en vigueur de la directive 2013/34/UE, constituaient la base du droit comptable européen, ont été abrogées par la directive 2013/34/UE




Anderen hebben gezocht naar : 1983 werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'1983 werden' ->

Date index: 2024-09-08
w