Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Terzelfder tijd uitgevoerde evaluatie
Werkgroep Europese Markt 1992
Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992

Vertaling van "1992 terzelfder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
terzelfder tijd uitgevoerde evaluatie

évaluation concomittante


Door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek voor de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie uit te voeren aanvullend Onderzoekprogramma(1992-1995) | Door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek voor de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie uit te voeren aanvullend Onderzoeksprogramma(1992-1995)

Programme complémentaire de recherche à exécuter par le Centre commun de recherche pour la Communauté européenne de l'énergie atomique(1992-1995)


Werkgroep Europese Markt 1992

Groupe de travail Marché unique 1992


koninklijk besluit tot uitvoering van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992

arrêté royal d'exécution du Code des impôts sur les revenus 1992


Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992

Code des impôts sur les revenus 1992
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het gedeelte "Uitgaven" van het dagboek is dusdanig opgevat dat het terzelfder tijd kan dienen als boek vermeld in artikel 14, § 5, van het koninklijk besluit nr. 1 van 29 december 1992 met betrekking tot de regeling voor de voldoening van de belasting over de toegevoegde waarde.

La partie "Dépenses" du livre journal est conçue de manière à servir en même temps de registre visé à l'article 14, § 5, de l'arrêté royal n° 1 du 29 décembre 1992 relatif aux mesures tendant à assurer le paiement de la taxe sur la valeur ajoutée.


Antwoord : Overeenkomstig artikel 49 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 1992), zijn slechts als beroepskosten aftrekbaar, de kosten waarvan, benevens de echtheid en het bedrag ervan, wordt aangetoond dat ze terzelfder tijd aan de volgende voorwaarden voldoen :

Réponse : Conformément à l'article 49 du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 1992) ne sont déductibles à titre de frais professionnels que les frais qui sont justifiés quant à leur réalité et leur montant et dont il est démontré qu'ils répondent simultanément aux conditions suivantes :


Het dagboek werd zodanig ontworpen dat het terzelfder tijd kan dienen als boek vermeld in artikel 14, § 5, van het koninklijk besluit nr. 1 van 29 december 1992 met betrekking tot de regeling voor de voldoening van de belasting over de toegevoegde waarde.

Le livre journal est conçu de manière à servir en même temps de registre visé à l'article 14, § 5, de l'Arrêté royal n° 1 du 29 décembre 1992 relatif aux mesures tendant à assurer le paiement de la taxe sur la valeur ajoutée.


Overwegende dat de innovatie en het industriële concurrentievermogen op de interne markt en de buitenlandse markten dienen te worden gestimuleerd ; dat de Gemeenschap gehouden is maatregelen betreffende de uitlaatgassen van automobielen te nemen ; dat deze maatregelen terzelfder tijd een hoog niveau van bescherming van het milieu moeten waarborgen en het mogelijk moeten maken tot waarden te geraken die aan Europese omstandigheden zijn aangepast, en wel zo dat de uitwerking daarvan op het milieu uiteindelijk gelijkwaardig is aan die van de normen die in de Verenigde Staten voor uitlaatgassen van automobielen gelden ; dat het, om dit do ...[+++]

considérant qu'il y a lieu de promouvoir l'innovation et la compétitivité industrielle respectivement sur le marché intérieur et sur les marchés étrangers ; que la Communauté se doit de prendre des mesures concernant les émissions automobiles ; que ces mesures doivent en même temps assurer un haut niveau de protection de l'environnement et permettre de parvenir à des valeurs qui soient adaptées aux conditions européennes, de manière que leur effet sur l'environnement soit en définitive équivalent à celui des normes en vigueur aux États-Unis en matière d'émissions automobiles ; que, pour réaliser cet objectif, il est opportun de prévoir une solution différenciée pour les différentes catégories de cylindrée des voitures afin de permettre, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Opvallend was : - het marktaandeel dat door de vijf betrokken landen gedurende de periode van onderzoek werd gewonnen; het steeg van 9,9 % in 1989 tot 19,6 % in 1991/1992; terzelfder tijd daalde het marktaandeel van de EG-bedrijfstak, ondanks de groeiende markt, van 36 % tot 28 %; - de prijsdruk, met onderbiedingsmarges tot 54 %; - de bezettingsgraad van de capaciteit van de EU-bedrijfstak die gemiddeld daalde van 67 % in 1989 tot 60 % in 1991/1992; - de rentabiliteit, met verliezen van gemiddeld 5 % van de omzet; - de algemene daling van de werkgelegenheid van 30.500 tot 22.250 werknemers gedurende de periode van onderzoek.

Il a ainsi été constaté que les importations faisant l'objet d'un dumping ont causé un préjudice important à l'industrie communautaire sur les plans suivants: - la part de marché conquise par les cinq pays en cause pendant la période d'enquête est passée de 9,9 % en 1989 à 19,6 % en 1991/92 pendant que celle de l'industrie communautaire tombait de 36 % à 28 %, dans un marché pourtant en expansion; - des sous-cotations de prix allant jusqu'à 54,0 % exercent une forte pression sur les prix; - l'utilisation de la capacité de l'industrie de l'Union européenne est tombée, en moyenne, de 67 % en 1989 à 60 % en 1991/92; - la rentabilité a so ...[+++]


Overeenkomstig artikel 49 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 1992) zijn slechts als beroepskosten aftrekbaar, de kosten waarvan, benevens de echtheid en het bedrag ervan, wordt aangetoond dat ze terzelfder tijd aan de volgende voorwaarden voldoen: 1° ze moeten noodzakelijk met het uitoefenen van de beroepswerkzaamheid verband houden; 2° ze moeten tijdens het belastbare tijdperk gedaan of gedragen zijn; 3° ze moeten gedaan of gedragen zijn om de belastbare inkomsten te verkrijgen of te behouden.

Conformément à l'article 49 du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 1992), ne sont déductibles à titre de frais professionnels que les frais qui sont justifiés quant à leur réalité et leur montant et dont il est démontré qu'ils répondent simultanément aux conditions suivantes: 1° ils doivent se rattacher nécessairement à l'exercice de l'activité professionnelle; 2° ils doivent avoir été faits ou supportés pendant la période imposable; 3° ils doivent avoir été faits ou supportés en vue d'acquérir ou de conserver les revenus imposables.


1. a) In al welke gevallen is er volgens de belastingadministraties en volgens een constante rechtspraak sprake van gevaar voor de rechten van de Schatkist? b) Dient er daarbij al dan niet reeds terzelfder tijd een kennisgeving nr. 279T te worden verstuurd overeenkomstig de wettelijke bepalingen van artikel 352bis, WIB 1992?

1. a) Dans quels cas les administrations fiscales et la jurisprudence constante considèrent-elles que les droits du Trésor sont en péril? b) L'administration doit-elle, simultanément ou non, envoyer une notification n° 279T, conformément à l'article 352bis, CIR 1992?


5. Welke verantwoordelijke taxatieambtenaar moet in het licht van artikel 379 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 in dergelijke gevallen de nieuwe betwisting over de vervangende aanslag van artikel 355 gaan verdedigen ten overstaan van de fiscale kamer van de rechtbank van eerste aanleg, ongeacht het feit of er al dan niet terzelfder tijd een eis tot burgerlijke schadevergoeding werd ingediend?

5. A la lumière de l'article 379 du Code des impôts sur les revenus 1992, quel fonctionnaire taxateur responsable doit-il, en pareils cas, aller défendre la nouvelle contestation sur la cotisation de remplacement de l'article 355 devant la chambre fiscale du tribunal de première instance, qu'une demande de dommages-intérêts civils ait été introduite ou non en même temps?


Terzelfder tijd zal de voornoemde werkgroep het dossier van de uitvoering van de spoorweginvesteringen 1992 onderzoeken.

Par la même occasion, le groupe de travail précité examinera le dossier relatif à l'exécution des investissements ferroviaires au cours de 1992.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'1992 terzelfder' ->

Date index: 2022-10-01
w