Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abces
Bemoedigen van mentale hechting
Bevorderen van hechting ouder en kind
Hechting
Hechting tussen naaldvormig eenkristal en matrix
Hechting tussen naaldvormig enkelkristal en matrix
Hechting tussen whisker en moedermateriaal
Intra-abdominaal
Na medische verrichting
Reactie van Hecht
Reactie van Hecht-Weinberg-Gradwohl
Sepsisna medische verrichting
Sluiting door hechting
Subfrenisch
Wond

Vertaling van "1993 hecht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
hechting tussen naaldvormig eenkristal en matrix | hechting tussen naaldvormig enkelkristal en matrix | hechting tussen whisker en moedermateriaal

liaison barbe-matrice


reactie van Hecht | reactie van Hecht-Weinberg-Gradwohl

réaction de floculation de Hecht | réaction de Hecht




verlies van een emotioneel hechte relatie, zoals met een ouder, een broer of zuster, een zeer speciale vriend of een geliefd huisdier, door dood of permanent vertrek of door uitstoting.

Définition: Perte d'une relation affectivement étroite, telle qu'un parent, un frère ou une sœur, un ami très proche ou un animal familier, liée un décès, un départ définitif ou un rejet.


abces | hechting, naad | na medische verrichting | abces | intra-abdominaal | na medische verrichting | abces | subfrenisch | na medische verrichting | abces | wond | na medische verrichting | sepsisna medische verrichting

Abcès de(s):intra-abdominal | plaie | sous-phrénique | sutures | Septicémie | après un acte à visée diagnostique et thérapeutique


bemoedigen van mentale hechting

encouragement à la création d'un lien d'attachement


bevorderen van hechting ouder en kind

promotion de l'attachement soignant - enfant


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Erkennend het belang dat de Organisatie aan deze kwestie hecht door middel van resoluties A. 774(18) in 1993 en A.868(20) in 1997 van de Assemblee die zijn aangenomen ten behoeve van de aanpak van de verplaatsing van schadelijke aquatische organismen en ziektekiemen,

Reconnaissant l'importance que l'Organisation a donnée à cette question en adoptant les résolutions de l'Assemblée A.774(18) en 1993 et A.868(20) en 1997 afin de traiter du transfert d'organismes aquatiques nuisibles et d'agents pathogènes,


Minister Smet, die zelf aan de oorsprong lag van de basistekst van deze richtlijn tijdens het Belgisch voorzitterschap van 1993, hecht bijzonder veel belang aan deze verschuiving van de bewijslast.

Mme la ministre Smet, elle-même à l'origine du texte de base de cette directive lors de la présidence belge en 1993, attache une importance toute particulière à ce glissement de la charge de la preuve.


Minister Smet, die zelf aan de oorsprong lag van de basistekst van deze richtlijn tijdens het Belgisch voorzitterschap van 1993, hecht bijzonder veel belang aan deze verschuiving van de bewijslast.

Mme la ministre Smet, elle-même à l'origine du texte de base de cette directive lors de la présidence belge en 1993, attache une importance toute particulière à ce glissement de la charge de la preuve.


ERKENNEND het belang dat de Organisatie aan deze kwestie hecht door middel van resoluties A. 774(18) in 1993 en A.868(20) in 1997 van de Assemblee die zijn aangenomen ten behoeve van de aanpak van de verplaatsing van schadelijke aquatische organismen en ziektekiemen,

RECONNAISSANT l'importance que l'Organisation a donnée à cette question en adoptant les résolutions de l'Assemblée A.774(18) en 1993 et A.868(20) en 1997 afin de traiter du transfert d'organismes aquatiques nuisibles et d'agents pathogènes,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ERKENNEND het belang dat de Organisatie aan deze kwestie hecht door middel van resoluties A. 774(18) in 1993 en A.868(20) in 1997 van de Assemblee die zijn aangenomen ten behoeve van de aanpak van de verplaatsing van schadelijke aquatische organismen en ziektekiemen,

RECONNAISSANT l'importance que l'Organisation a donnée à cette question en adoptant les résolutions de l'Assemblée A.774(18) en 1993 et A.868(20) en 1997 afin de traiter du transfert d'organismes aquatiques nuisibles et d'agents pathogènes,


Leer - Beproeving voor hechting van de afwerking (ISO 11644:1993) (1e uitgave)

Cuir - Essai de l'adhésion du finissage (ISO 11644:1993) (1re édition)


De EU hecht er steeds het allergrootste belang aan dat de kandidaat-lidstaten zich aan de democratische beginselen en de rechtsstaatbeginselen houden en dat zij de mensenrechten eerbiedigen. De Unie heeft de jongste politieke ontwikkeling in de kandidaat-lidstaten nauw gevolgd, vooral omdat deze landen moeten voldoen aan het politieke criterium, dat deel uitmaakt van de in 1993 opgestelde criteria van Kopenhagen.

L'UE a accordé la plus grande importance au respect des principes de la démocratie, de l'État de droit et des droits de l'homme par les pays candidats et a surveillé les derniers développements politiques dans ces pays, notamment en ce qui concerne le respect du critère politique, qui fait partie des critères de Copenhague de 1993.


BIJLAGE I Conclusies van de Raad over fraude en werkprogramma op dit gebied voor 1995 DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, - wijzend op de conclusies van de Europese Raad van Essen betreffende de noodzaak om bedrog, verspilling en wanbeheer zo streng mogelijk aan te pakken en de oproep tot een gecoördineerde actie van de Instellingen en de Lid-Staten, alsmede op de conclusies van de ECOFIN-Raden betreffende fraudebestrijding ; - eraan herinnerend dat "de Lid-Staten krachtens artikel 209A/EG ter bestrijding van fraude waardoor de financiële belangen van de Gemeenschap worden geschaad, dezelfde maatregelen [nemen] als die welke zij treffen ter bestrijding van fraude waardoor hun eigen financiële belangen worden geschaad" ; - herinnerend aan de pro ...[+++]

ANNEXE I Conclusions du Conseil sur la fraude et programme de travail dans ce domaine pour 1995 LE CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE, - rappelant les conclusions du Conseil européen d'Essen concernant la nécessité de combattre la fraude, le gaspillage et la mauvaise gestion avec la plus grande des vigueurs et la demande d'une action concertée des Institutions et des Etats membres, ainsi que les conclusions des Conseils ECOFIN relatives à la lutte contre la fraude; - rappelant qu'en vertu de l'article 209 A/CE "les Etats membres prennent les mêmes mesures pour combattre la fraude portant atteinte aux intérêts financiers de la communauté que celles qu'ils prennent pour combattre la fraude portant atteinte à leurs propres intérêts financiers" ; ...[+++]


De Commissie wijst er nadrukkelijk op dat deze beslissing geenszins afbreuk doet aan het belang dat de Gemeenschap hecht aan de ontwikkeling van biobrandstof, zoals blijkt uit Beschikking 93/500/EEG van de Raad van 3 september 1993, en met name artikel 1 ervan, die evenwel elke discriminatie tussen de produkten of de oorsprong ervan verbiedt.

La Commission tient à préciser que cette position ne met nullement en cause l'intérêt communautaire pour le développement des biocarburants, conformément à la décision du Conseil nu 93/500/CEE du 3 septembre 1993, et notamment à l'article 1er de celle-ci, qui interdit cependant toute discrimination entre les produits ou leur origine.


De Raad legde de nadruk op bepaalde elementen waaraan hij zeer groot belang hecht en die met name betrekking hebben op de begrotingsbepalingen voor MEDA, de transeuropese netwerken, de internationale visserijovereenkomsten en de Bureaus van de Gemeenschappen die opgericht zijn naar aanleiding van de Europese Raad te Brussel in 1993.

Le Conseil a insisté sur certains éléments auxquels il attache une importance tout à fait particulière et qui concernent notamment les dispositions budgétaires pour MEDA, les réseaux transeuropéens, les accords internationaux de pêche et les Agences des Communautés créées à la suite du Conseil européen de Bruxelles de 1993.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'1993 hecht' ->

Date index: 2020-12-24
w