Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «1995 totaal onbegrijpelijk maakt » (Néerlandais → Français) :

In de rekeninguittreksels die elke klant op het einde van het jaar krijgt, worden het verschuldigde forfait, het aantal verrichtingen, de portkosten, de debet- en creditintresten, de roerende voorheffing, de kosten van de bankkaarten, enz., opgesomd. Het is daarbij niet onwaarschijnlijk dat de banken in de loop van 1996 een aantal maal de toestemming hebben gekregen om de tarifering te veranderen, of daartoe autonoom hebben besloten (niet onwettig), wat het eindresultaat voor het jaar 1996 in vergelijking met dat van 1995 totaal onbegrijpelijk maakt.

Les extraits de comptes que les clients reçoivent à la fin de l'année énumérent le forfait dû, le nombre d'opérations, les coûts postaux, les intérêts débiteurs et créditeurs, le précompte mobilier, les frais des cartes bancaires, .En plus, il est probable que dans le courant de l'année 1996, les banques ont obtenu un certain nombre d'autorisations de changement de tarification ou pris des décisions autonomes (non-illégales), ce qui fait que le résultat de la fin de l'année 1996 est incompréhensible à la lumière des résultats de 1995.


In de rekeninguittreksels die elke klant op het einde van het jaar krijgt, worden het verschuldigde forfait, het aantal verrichtingen, de portkosten, de debet- en creditintresten, de roerende voorheffing, de kosten van de bankkaarten, enz., opgesomd. Het is daarbij niet onwaarschijnlijk dat de banken in de loop van 1996 een aantal maal de toestemming hebben gekregen om de tarifering te veranderen, of daartoe autonoom hebben besloten (niet onwettig), wat het eindresultaat voor het jaar 1996 in vergelijking met dat van 1995 totaal onbegrijpelijk maakt.

Les extraits de comptes que les clients reçoivent à la fin de l'année énumérent le forfait dû, le nombre d'opérations, les coûts postaux, les intérêts débiteurs et créditeurs, le précompte mobilier, les frais des cartes bancaires, .En plus, il est probable que dans le courant de l'année 1996, les banques ont obtenu un certain nombre d'autorisations de changement de tarification ou pris des décisions autonomes (non-illégales), ce qui fait que le résultat de la fin de l'année 1996 est incompréhensible à la lumière des résultats de 1995.


Deze aanwerving maakte 1,75 % uit van het totaal der aanwervingen in 1995.

Ce recrutement équivaut à 1,75 % du total des recrutements de 1995.


Tevens waren de organisatorische inspanningen bij in totaal 250 netwerken met ca. 1000 partners en een financiële omvang van 78 miljoen ecu (1992 tot 1995) zeer aanzienlijk en maakte dit een speciaal beheerssysteem noodzakelijk.

Par ailleurs, avec 250 réseaux regroupant quelque 1 000 partenaires et un volume financier de 78 millions d'écus (de 1992 à 1995), les dépenses d'organisation étaient très considérables et ont nécessité un système de gestion spécial.


De Commissie maakte onderscheid tussen steun om het faillissement van de onderneming per eind 1994 te voorkomen en steun voor de stabilisering van de financiële situatie van de bedrijven per begin 1995 en besloot in de lijn van haar algemene besluiten inzake de maatregelen van de Treuhandanstalt, tot goedkeuring van de omzetting van in totaal 1.753,4 miljoen DM schulden in kapitaal en ook tot inleiding van de procedure alleen ten o ...[+++]

La Commission a opéré une distinction entre, d'une part, les aides destinées à éviter leur mise en liquidation à la fin de 1994 et, d'autre part, les aides destinées à stabiliser la situation financière des entreprises au début de 1995, et elle a décidé, conformément à ses décisions générales concernant les interventions de la Treuhandanstalt, d'approuver la transformation d'un montant total de 1,7534 milliard DM et de n'ouvrir la procédure qu'à l'encontre de la deuxième partie des aides, d'un montant de 477,1 millions DM (remise de d ...[+++]


Per gewest krijgt men een gemiddeld totaal netto-belastbaar inkomen van: - 881.100 frank voor het Vlaams Gewest, zijnde 2,3% boven het rijksgemiddelde; - 826.500 frank voor het Waals Gewest, zijnde 4,0% onder het rijksgemiddelde; - 852.900 frank voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, zijnde 1,0% onder het rijksgemiddelde. 3. De beschrijving van de berekeningsmechanismen voor de aan de deelgebieden toegewezen middelen maakte het voorwerp uit van een publicatie opgenomen in het Documentatieblad van de Studie- en Documentatiedienst v ...[+++]

Par région, on obtient un revenu total net imposable moyen de: - 881.100 francs pour la Région flamande, soit 2,3% au-dessus de la moyenne du Royaume; - 826.500 francs pour la Région wallonne, soit 4,0% en-dessous de la moyenne du Royaume; - 852.900 francs pour la Région de Bruxelles-Capitale, soit 1,0% en-dessous de la moyenne du Royaume. 3. La description des mécanismes de calcul dans le cadre de l'attribution des moyens aux régions et communautés, a fait l'objet d'une publication dans le Bulletin de Documentation du Service d'Etudes et de Documentation du ministère des Finances sous l'intitulé «De financiering van de gemeenschappen ...[+++]




D'autres ont cherché : 1995 totaal onbegrijpelijk maakt     aanwervingen in     totaal     aanwerving maakte     bij in totaal     aanzienlijk en maakte     per begin     in totaal     commissie maakte     januari-februari     gemiddeld totaal     toegewezen middelen maakte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'1995 totaal onbegrijpelijk maakt' ->

Date index: 2023-04-06
w