Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door de automobilist in werking gezet noodsignaal
Regel gezet uit grootcorpsletter
Verticaal gezet

Vertaling van "1997 gezet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




door de automobilist in werking gezet noodsignaal

alarme manuelle actionnée par le conducteur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Europees parlement heeft daarvoor geld op de EU-begroting van 1997 gezet, maar ook de Lid-Staten moeten middelen vrijmaken.

Le parlement européen a prévu des crédits à cet effet au budget de l'Union européenne pour 1997, mais les Etats membres doivent également dégager des moyens financiers.


In 1997 werd een eerste stap gezet om het geweld binnen persoonlijke relaties te erkennen als misdrijf en als strafbaar feit (wet van 24 november 1997 strekkende om het geweld tussen partners tegen te gaan, Belgisch Staatsblad van 6 februari 1998).

Un premier pas avait été fait en 1997 en vue de reconnaître la violence dans le cadre des relations personnelles comme un délit punissable (loi du 24 novembre 1997 visant à combattre la violence au sein du couple, Moniteur belge du 6 février 1998).


Ons land heeft, in antwoord op de Rio-uitdaging, met de wet van 5 mei 1997 « betreffende de coördinatie van het federale beleid inzake duurzame ontwikkeling » (Belgisch Staatsblad van 18 juni 1997) een belangrijke stap gezet.

En réponse au défi que constitue le sommet de Rio, notre pays a fait un pas important en adoptant la loi du 5 mai 1997 relative à la coordination de la politique fédérale de développement durable (Moniteur belge du 18 juin 1997).


Ons land heeft, in antwoord op de Rio-uitdaging, met de wet van 5 mei 1997 « betreffende de coördinatie van het federale beleid inzake duurzame ontwikkeling » (Belgisch Staatsblad, 18 juni 1997) een belangrijke stap gezet.

En réponse au défi que constitue le sommet de Rio, notre pays a fait un pas important en adoptant la loi du 5 mai 1997 relative à la coordination de la politique fédérale de développement durable (Moniteur belge du 18 juin 1997).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 1997 werd een eerste stap gezet om het geweld binnen persoonlijke relaties te erkennen als misdrijf en als strafbaar feit (wet van 24 november 1997 strekkende om het geweld tussen partners tegen te gaan, Belgisch Staatsblad van 6 februari 1998).

Un premier pas avait été fait en 1997 en vue de reconnaître la violence dans le cadre des relations personnelles comme un délit punissable (loi du 24 novembre 1997 visant à combattre la violence au sein du couple, Moniteur belge du 6 février 1998).


Overwegende dat het Waalse Parlement, met het oog op het economisch herstel van de economie van Wallonië, in het programmadecreet van 23 februari 2006 betreffende de prioritaire acties voor de toekomst van Wallonië, heeft beslist het bedrag van de toelagen te verhogen met 25 % van de investeringskosten in de landelijke vrije zones, enerzijds, de onroerende investeringen betreffende de coöperatieve verenigingen voor het gebruik van landbouwmateriaal bedoeld in artikel 1, 9°, van het besluit van de Waalse Regering van 17 juli 1997 betreffende steun aan de landbouw en, anderzijds, de diversificatieprojecten in de agrovoedingssector ter bevo ...[+++]

Considérant que le Parlement wallon a, en vue de parvenir à un redressement structurel de l'économie wallonne, dans le décret-programme du 23 février 2006 relatif aux actions prioritaires pour l'avenir wallon, décidé de majorer le montant des subventions de 25 % du coût de l'investissement dans les zones franches rurales, d'une part, les investissements immobiliers relatifs aux sociétés coopératives d'utilisation de matériel agricole visées par l'article 1, 9°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 juillet 1997 concernant les aides à l'agriculture et, d'autre part, les projets de diversification agro-alimentaire favorisant la producti ...[+++]


Dit wordt gerealiseerd door het vervangen van het bestaande bekwaamheidsexamen door een vergelijkend examen en door een objectivering van de toegang als contractueel personeelslid. Hier wordt dus op het vlak van de objectivering een stap verder gezet » (Parl. St., Kamer, 1996-1997, DOC 49-778/7, pp. 2 en 3).

Le projet représente donc un pas en avant en ce qui concerne l'objectivation » (Doc. parl., Chambre, 1996-1997, n° 778/7, pp. 2 et 3).


Uit de parlementaire voorbereiding van de in het geding zijnde bepalingen blijkt dat, wat de federale belastingen betreft, de wetgever niet heeft willen opteren voor een systeem waarbij het niet-beslissen binnen een bepaalde termijn zou worden gelijkgesteld met de inwilliging van het bezwaarschrift aangezien hij vreesde dat de administratie onder druk zou kunnen worden gezet om bepaalde dossiers zo traag mogelijk te behandelen (Parl. St., Kamer, 1997-1998, nr. 1341/23, p. 3).

Il ressort des travaux préparatoires des dispositions en cause qu'en ce qui concerne les impôts fédéraux, le législateur n'a pas entendu opter pour un système dans lequel l'absence de décision dans un délai déterminé était assimilée à une acceptation de la réclamation, redoutant que des pressions puissent être exercées sur l'administration pour faire traîner certains dossiers (Doc. parl., Chambre, 1997-1998, n° 1341/23, p. 3).


De werkzaamheden van de paritaire werkgroep, ingesteld door het nationaal akkoord 1997-1998, met het oog op de opneming van de nieuwe functies in de bestaande beroepenclassificatie, ingevoerd bij collectieve arbeidsovereenkomst van 20 januari 1978, worden tijdens de duurtijd van dit akkoord verder gezet.

Les travaux du groupe de travail, instauré par l'accord national 1997-1998, afin d'intégrer les nouvelles fonctions dans la classification professionnelle existante, introduit par la convention collective de travail du 20 janvier 1978, seront continués pendant la durée de cet accord.


Art. 2. De provinciale bijdrage van 0,40 pct. zoals bedoeld bij artikel 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 mei 1987 en 19 oktober 1987 en voor onbepaalde duur verder gezet door artikel 2, § 2, van de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 mei 1989, aangaande de tewerkstelling en de opleiding voor bedienden van de metaalverwerkende nijverheid in de provincie Limburg, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 13 augustus 1990 en gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 13 oktober 1990, wordt voor de periode gaande van 1 januari 1997 tot 31 de ...[+++]

Art. 2. La cotisation provinciale de 0,40 p.c. prévue par l'article 1 de la convention collective de travail du 11 mai 1987 et 19 octobre 1987 et prolongée à durée indéterminée par l'article 2, § 2, de la convention collective de travail du 9 mai 1989, relative à l'emploi et la formation pour les employés des fabrications métalliques de la province du Limbourg, rendue obligatoire par arrêté royal du 13 août 1990 et publiée au Moniteur belge du 13 octobre 1990, est réduite de 0,30 p.c. pour la période du 1 janvier 1997 au 31 décembre 1998, c'est-à-dire que 0,30 p.c. des 0,40 p.c. sont perçus par le biais de cotisations existantes au nive ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : regel gezet uit grootcorpsletter     verticaal gezet     1997 gezet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'1997 gezet' ->

Date index: 2024-12-04
w