Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een kanaal verbindt twee steden
Een rivier verbindt twee steden

Traduction de «1997 verbindt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een kanaal verbindt twee steden | een rivier verbindt twee steden

un canal réunit deux villes | une rivière réunit deux villes


veelhoeksmeting die twee gelode schachten met elkaar verbindt

calme d'orientation par rotation


contract waarbij de aannemer zich verbindt op zeker tijdstip het gebouw op te leveren

marché clefs en main
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. De Regering van elke Partij bij het Protocol van 1997 verbindt zich ertoe zorg te dragen voor het beschikbaar stellen van toereikende inrichtingen die voorzien in de :

1. Le Gouvernement de chaque Partie au Protocole de 1997 s'engage à faire assurer la mise en place d'installations adaptées aux :


1. De Regering van elke Partij bij het Protocol van 1997 verbindt zich ertoe zorg te dragen voor het beschikbaar stellen van toereikende inrichtingen die voorzien in de :

1. Le Gouvernement de chaque Partie au Protocole de 1997 s'engage à faire assurer la mise en place d'installations adaptées aux :


Verklaring van de Raad betreffende de premie voor mannelijke runderen "De Raad verbindt zich ertoe in het kader van de onder punt 10 genoemde lange-termijnhervorming en uiterlijk op 31 december 1997 met het oog op inwerkingtreding op 1 januari 1997 bijzondere aandacht te besteden aan Lid-Staten waarvan : hetzij de aanvragen hun regionale maxima aanzienlijk overschrijden en waar de verhouding tussen het maximum en het aantal geslachte dieren lager is dan het gemiddelde in de EU ; hetzij de regionale maxima vastgesteld zijn aan de hand ...[+++]

Déclaration du Conseil sur la prime "bovins mâles" "Le Conseil s'engage, dans le contexte de la réforme à long terme prévue au point 10 et ce au plus tard le 31 décembre 1997en vue d'une entrée en vigueur au 1er janvier 1997, à examiner en particulier le cas des Etats membres qui : soit ont des demandes significativement supérieures à leurs plafonds régionaux et où la ratio entre le plafond et le nombre d'animaux abattus est inférieure à la moyenne dans l'Union ; ou ont des plafonds régionaux fixés sur la base d'un choix plus limité d'années de référence que celui utilisé pour les autres Etats membres".


Deze mogelijkheid geldt wanneer de betrokkene toepassing vraagt van de omzendbrief van december 1997 en er zich toe verbindt naar zijn land van herkomst terug te keren als de toestand is gestabiliseerd of zodra er zekerheid bestaat dat Guinea niet terugdrijft naar Sierra Leone.

Cette possibilité est valable si l'intéressé demande l'application de la circulaire de décembre 1997 et qu'il s'engage de rentrer dans son pays d'origine une fois la situation stabilisée ou dès que l'on aura la certitude que la Guinée ne refoule pas vers le Sierra Leone.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig het besluit van de Internationale Douaneraad van 6 december 1996 om de zetel van de Wereld Douane Organisatie in Brussel te behouden, op grond van het door België voorgesteld definitief aanbod, verbindt het Koninkrijk België er zich toe aan de Internationale Douaneraad een jaarlijkse bijdrage te verlenen voor de periode tijdens welke deze laatste een jaarlijkse vergoeding betaalt in toepassing van de erfpachtovereenkomst met optie tot aankoop van het terrein en het gebouwencomplex te Brussel, die werd gesloten tussen Tijdelijke Vereniging « BURCO-CDP » en de Internationale Douaneraad op 7 februari ...[+++]

Conformément à la décision du Conseil de Coopération douanière du 6 décembre 1996, de maintenir le siège de l'Organisation Mondiale des Douanes à Bruxelles, sur base de l'offre définitive présentée par la Belgique, le Gouvernement du Royaume de Belgique s'engage à donner une subvention annuelle au Conseil de Coopération douanière durant la période où celui-ci doit s'acquitter d'une redevance annuelle en application du contrat de bail emphytéotique avec option d'achat du terrain et du complexe immobilier sis à Bruxelles, contrat passé entre l'Association Momentanée « BURCO-CDP », et le Conseil de Coopération douanière, le 7 février 1997, et ce pendant les ...[+++]


Het gemeenschappelijk optreden van de Raad van 24 februari 1997 ter bestrijding van mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen, waarbij elke lidstaat zich ertoe verbindt zijn nationale wetgeving te toetsen op maatregelen met betrekking tot bepaalde gedragingen zoals seksuele uitbuiting of seksueel misbruik van kinderen.

L'Action conjointe du Conseil du 24 février 1997 concernant la lutte contre le trafic des être humains et l'exploitation sexuelle des enfants énonce que chaque État membre doit réviser sa législation nationale en ce qui concerne les mesures relatives à l'exploitation sexuelle des enfants ou la soumission de ceux-ci à des abus sexuels.


bevestigt opnieuw dat hij zich ertoe verbindt het op de Europese Raad van juni 1997 aangenomen Actieprogramma voor de interne markt uit te voeren;

réaffirmant sa détermination à mettre en oeuvre le Plan d'action pour le marché unique adopté lors du Conseil européen de juin 1997,


Derhalve verbindt de Commissie zich ertoe in 1997 een groenboek over het Europese octrooi te presenteren, waarin met name zal worden voorgesteld het octrooirecht op communautaire leest te schoeien.

La Commission s'engage donc à lancer en 1997 un Livre vert sur le brevet européen, qui proposera notamment l'option de communautariser le droit des brevets.


De Commissie verbindt zich ertoe, voor het huidige verkoopseizoen en voor 1996/1997, de marktbeheersinstrumenten waarover zij beschikt zo te gebruiken dat de marktprijzen voor granen beantwoorden aan de doelstellingen van de hervorming van 1992, waardoor de prioriteit in de verdeling van het aanbod aan, onder andere, de graanverbruikers in de Europese Unie, en in het bijzonder de fokkers, gegeven wordt.

La Commission s'engage, pour la campagne en cours et pour 1996/1997, à utiliser les instruments de gestion du marché dont elle dispose de manière à ce que les prix du marché pour les céréales répondent aux objectifs retenus dans la réforme de 1992, assurant ainsi que la priorité dans la répartition de l'offre soit donnée, entre autres, aux consommateurs de céréales dans l'Union européenne, et en particulier aux éleveurs.


Krachtens het protocol dat op 8 juli 1997 werd gesloten tussen de federale Staat, de Europese Gemeenschap en Berlaymont 2000 verbindt de Staat zich etoe de kosten voor de verwijdering van het asbest op zich te nemen, terwijl Berlaymont 2000 aan de Gemeenschap een erfpacht van zevenentwintig jaar op het gebouw overdraagt voor een bedrag dat overeenstemt met de waarde ervan vóór de renovatie, namelijk 2 miljard en de reële kostprijs van de renovatiewerken.

Suite au protocole passé le 8 juillet 1997 entre l'Etat fédéral, la Communauté européenne et Berlaymont 2000, l'Etat s'engage à couvrir les coûts du désamiantage, tandis que Berlaymont 2000 cède à la Communauté une emphytéose de vingt-sept ans sur le bâtiment pour un prix couvrant sa valeur avant rénovation, soit 2 milliards, et le coût réel des investissements de rénovation.




D'autres ont cherché : een kanaal verbindt twee steden     een rivier verbindt twee steden     1997 verbindt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'1997 verbindt' ->

Date index: 2022-09-22
w