Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «1999 *** passende prioriteit toekennen » (Néerlandais → Français) :

Artikel 19 bis van Beschikking nr. 1692/96/EG bepaalt dat de lidstaten bij de indiening van projecten in het kader van het Cohesiefonds, overeenkomstig artikel 10 van Verordening (EG) nr. 1164/94, passende prioriteit toekennen aan projecten die van Europees belang zijn verklaard.

L’article 19 bis de la décision n° 1692/96/CE prévoit que les États membres, lors de la présentation de leurs projets au titre du Fonds de cohésion conformément à l’article 10 du règlement (CE) n° 1164/94, doivent donner une priorité appropriée aux projets déclarés d’intérêt européen.


Artikel 19 bis van Beschikking nr. 1692/96/EG bepaalt dat de lidstaten bij de indiening van projecten in het kader van het Cohesiefonds, overeenkomstig artikel 10 van Verordening (EG) nr. 1164/94, passende prioriteit toekennen aan projecten die van Europees belang zijn verklaard.

L’article 19 bis de la décision n° 1692/96/CE prévoit que les États membres, lors de la présentation de leurs projets au titre du Fonds de cohésion conformément à l’article 10 du règlement (CE) n° 1164/94, doivent donner une priorité appropriée aux projets déclarés d’intérêt européen.


5. De Commissie ziet erop toe dat de landen die voor het structurele pre-toetredingsinstrument in aanmerking komen, bij de indiening van projecten in het kader van dat instrument en overeenkomstig de artikelen 2 en 7 van Verordening (EG) nr. 1267/1999 *** passende prioriteit toekennen aan projecten die van Europees belang zijn verklaard.

5. La Commission veille à ce que les pays bénéficiaires de l'instrument structurel de pré-adhésion, lors de la présentation de leur projets au titre de cet instrument et conformément aux articles 2 et 7 du règlement (CE) n° 1267/1999 *** , donnent une priorité appropriée aux projets déclarés d'intérêt européen.


5. De Commissie ziet erop toe dat de landen die voor het structurele pre-toetredingsinstrument in aanmerking komen, bij de indiening van projecten in het kader van dat instrument en overeenkomstig de artikelen 2 en 7 van Verordening (EG) nr. 1267/1999 *** passende prioriteit toekennen aan projecten die van Europees belang zijn verklaard.

5. La Commission veille à ce que les pays bénéficiaires de l'instrument structurel de pré-adhésion, lors de la présentation de leur projets au titre de cet instrument et conformément aux articles 2 et 7 du règlement (CE) n° 1267/1999 *** , donnent une priorité appropriée aux projets déclarés d'intérêt européen.


5. De Commissie ziet erop toe dat de landen die voor het structurele pretoetredingsinstrument in aanmerking komen, bij de indiening van projecten in het kader van de artikelen 2 en 7 van Verordening (EG) nr. 1267/1999 van de Raad van 21 juni 1999 tot instelling van een pretoetredingsinstrument voor structuurbeleid de gewenste prioriteit toekennen aan projecten die van Europees belang zijn verklaard.

5. La Commission veille à ce que les pays bénéficiaires de l'instrument structurel de pré-adhésion, lorsqu'ils présentent leurs projets au titre de cet instrument et conformément aux dispositions des articles 2 et 7 du règlement (CE) n° 1267/1999 du Conseil du 21 juin 1999 établissant un instrument structurel de préadhésion , donnent une priorité appropriée aux projets déclarés d'intérêt européen.


5. De Commissie ziet erop toe dat de landen die voor het structurele pretoetredingsinstrument in aanmerking komen, bij de indiening van projecten in het kader van de artikelen 2 en 7 van Verordening (EG) nr. 1267/1999 van de Raad de gewenste prioriteit toekennen aan projecten die van Europees belang zijn verklaard.

5. La Commission veille à ce que les pays bénéficiaires de l’instrument structurel de pré-adhésion, lorsqu'ils présentent leurs projets au titre de cet instrument et conformément aux dispositions des articles 2 et 7 du règlement (CE) n° 1267/1999 du Conseil, donnent une priorité appropriée aux projets déclarés d’intérêt européen.


3. De drie voorzitterschappen zullen een hoge prioriteit toekennen aan een doelmatige follow-up en tenuitvoerlegging van de resoluties van de Raad betreffende normalisatie en wederzijdse erkenning die in oktober 1999 zijn aangenomen.

3. Les trois présidences accorderont un degré élevé de priorité à un suivi efficace et à la mise en œuvre des résolutions du Conseil relatives à la normalisation et à la reconnaissance mutuelle, adoptées en octobre 1999.


3. is een warm voorstander van het activiteitenplan 1999-2000, de drie prioriteiten en de drie pijlers; vindt dat het EIB meer prioriteit kan toekennen aan de milieueisen, zoals die zijn gesteld in het verdrag van Kyoto;

3. approuve chaleureusement le plan 1999-2000, ses trois priorités et ses trois piliers; estime que la BEI peut donner davantage la priorité aux exigences environnementales telles qu'elles ont été établies dans le traité de Kyoto;


In Griekenland is in 1999 het "Nationaal actieplan voor gelijkheid" gewijzigd om prioriteit te kunnen toekennen aan een evenwichtige deelneming van vrouwen en mannen in de besluitvorming.

Le plan d'action national grec pour l'égalité a été révisé en 1999 afin de donner la priorité à l'équilibre entre les femmes et les hommes dans la prise de décision.


In dat kader wordt niet alleen het man/vrouw-vraagstuk "gemainstreamd", maar worden ook de binnen het land gehanteerde beginselen geëxporteerd. In Griekenland is in 1999 het "Nationaal actieplan voor gelijkheid" gewijzigd om prioriteit te kunnen toekennen aan een evenwichtige deelneming van vrouwen en mannen in de besluitvorming.

Le plan d'action national grec pour l'égalité a été révisé en 1999 afin de donner la priorité à l'équilibre entre les femmes et les hommes dans la prise de décision.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'1999 *** passende prioriteit toekennen' ->

Date index: 2025-02-25
w