Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Rechtsinstrument
Wenst deel te nemen.

Traduction de «1999 wenst » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft het Verenigd Koninkrijk (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Royaume-Uni a notifié (par lettre du.....) son souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft Ierland (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, l'Irlande a notifié (, par lettre du...,) son souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].


Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.

Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.


Wat IJsland en Noorwegen betreft, vormt deze/ (dit) [rechtsinstrument] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis*, die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder …, van Besluit 1999/437/EG van de Raad van 17 mei 1999 inzake bepaalde toepassingsbepalingen van die overeenkomst**

En ce qui concerne l'Islande et la Norvège, [le présent acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens de l'accord conclu par le Conseil de l'Union européenne, la République d'Islande et le Royaume de Norvège sur l'association de ces deux États à la mise en oeuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen*, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE du Conseil, du 17 mai 1999, relative à certaines modalités d'application dudit accord**.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met betrekking tot de door de Commissie verrichte controles op het gebied van het intern beleid, is de Raad weliswaar opgetogen over het feit dat de Commissie algemeen gezien het aantal controles en het aantal gecontroleerde contracten in vergelijking met 1999 aanzienlijk heeft opgevoerd, maar hij wenst niettemin dat zij meer aandacht besteedt aan met name aangelegenheden in verband met de uitvoering en de follow-up van de terugvorderingen, alsmede aan de toezending van de bijgewerkte gegevens.

Concernant les audits effectués par la Commission dans le domaine des politiques internes, le Conseil se félicite du fait que, globalement, la Commission a augmenté considérablement le nombre de ses audits par rapport à 1999, ainsi que le nombre des contrats examinés, mais il souhaite qu'elle apporte plus d'attention aux questions liées à l'exécution et au suivi des recouvrements, ainsi qu'à la transmission de données actualisées.


De voormelde interpretatie wordt tot slot ook bevestigd door het feit dat de wetgever bij de wet van 10 februari 1999 de basisbegrippen inzake omkoping wenste te verduidelijken, rekening houdend met de Overeenkomst ter bestrijding van corruptie waarbij ambtenaren van de Europese Gemeenschappen of van de lidstaten van de Europese Unie betrokken zijn, die op 26 mei 1997 is goedgekeurd door de Raad van de Europese Unie, en met de Overeenkomst inzake de bestrijding van de omkoping van buitenlandse ambtenaren in internationale zakelijke tr ...[+++]

Enfin, l'interprétation précitée trouve également une confirmation dans le fait que le législateur souhaitait, par la loi du 10 février 1999, préciser les notions de base en matière de corruption, compte tenu de la Convention relative à la lutte contre la corruption impliquant des fonctionnaires des communautés européennes ou des fonctionnaires des Etats membres de l'Union européenne, approuvée par le Conseil de l'Union européenne le 26 mai 1997, et de la Convention sur la lutte contre la corruption d'agents publics étrangers dans les transactions commerciales internationales, faite à Paris le 17 décembre 1997, dans le cadre de l'Organis ...[+++]


Het Protocol tussen België en de BIRD, ondertekend te Brussel op 28 februari 2005, aanvullend bij het akkoord van 1999, wenst de ambtenaren van het Verbindingsbureau van de BIRD te Brussel op voet van gelijkheid te plaatsen met de ambtenaren van de andere internationale organisaties in België, meer bepaald op het vlak van de fiscale voorrechten, door hen een vrijstelling bij eerste installatie toe te kennen.

Le Protocole entre la Belgique et la BIRD, signé à Bruxelles le 28 février 2005, complémentaire à l'Accord de 1999, vise à mettre les fonctionnaires du Bureau de liaison de la BIRD à Bruxelles sur un pied d'égalité avec les fonctionnaires des autres organisations internationales en Belgique, notamment sur le plan des privilèges fiscaux, en leur accordant une franchise de première installation.


Het Protocol tussen België en de BIRD, ondertekend te Brussel op 28 februari 2005, aanvullend bij het akkoord van 1999, wenst de ambtenaren van het Verbindingsbureau van de BIRD te Brussel op voet van gelijkheid te plaatsen met de ambtenaren van de andere internationale organisaties in België, meer bepaald op het vlak van de fiscale voorrechten, door hen een vrijstelling bij eerste installatie toe te kennen.

Le Protocole entre la Belgique et la BIRD, signé à Bruxelles le 28 février 2005, complémentaire à l'Accord de 1999, vise à mettre les fonctionnaires du Bureau de liaison de la BIRD à Bruxelles sur un pied d'égalité avec les fonctionnaires des autres organisations internationales en Belgique, notamment sur le plan des privilèges fiscaux, en leur accordant une franchise de première installation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Protocol tussen België en de BIRD, ondertekend te Brussel op 28 februari 2005, aanvullend bij het akkoord van 1999, wenst de ambtenaren van het Verbindingsbureau van de BIRD te Brussel op voet van gelijkheid te plaatsen met de ambtenaren van de andere internationale organisaties in België, meer bepaald op het vlak van de fiscale voorrechten, door hen een vrijstelling bij eerste installatie toe te kennen.

Le Protocole entre la Belgique et la BIRD, signé à Bruxelles le 28 février 2005, complémentaire à l'Accord de 1999, vise à mettre les fonctionnaires du Bureau de liaison de la BIRD à Bruxelles sur un pied d'égalité avec les fonctionnaires des autres organisations internationales en Belgique, notamment sur le plan des privilèges fiscaux, en leur accordant une franchise de première installation.


In het kader van deze aanbevelingen voor een eventuele hervorming van de wet van 1999 wenst de cdH eraan te herinneren dat zij van mening is dat de bevoegdheid inzake ontwikkelingssamenwerking federaal moet blijven.

Le cdH profite de l'occasion de ces recommandations concernant une réforme éventuelle de la loi de 1999, pour rappeler qu'il estime que la compétence en matière de coopération au développement doit rester fédérale.


De wet van 4 mei 1999 wenst het mandaat van de lokale verkozenen te revaloriseren en herwaardeert de wedden vanaf 1 januari 2001.

La loi du 4 mai 1999 vise à revaloriser le mandant des élus locaux et à réévaluer les traitements à partir du 1 janvier 2001.


Uiteindelijk wenst Minister Vandeurzen een breed debat over de kansspelwet van 7 mei 1999.

En fin de compte, le Ministre Vandeurzen souhaite un large débat sur la loi du 7 mai 1999 relative aux jeux de hasard.


Met deze mededeling wenste de Commissie dan ook bij te dragen tot de besprekingen van de Europese Raad van Tampere van 15 en 16 oktober 1999, die gewijd was aan de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid.

Aussi la Commission a-t-elle élaboré cette communication afin d'enrichir les discussions du Conseil européen de Tampere des 15 et 16 octobre 1999, consacré à l'espace de liberté, de sécurité et de justice.


Met deze mededeling wenste de Commissie dan ook bij te dragen tot de besprekingen van de Europese Raad van Tampere van 15 en 16 oktober 1999, die gewijd was aan de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid.

Aussi la Commission a-t-elle élaboré cette communication afin d'enrichir les discussions du Conseil européen de Tampere des 15 et 16 octobre 1999, consacré à l'espace de liberté, de sécurité et de justice.




D'autres ont cherché : rechtsinstrument     wenst deel te nemen     1999 wenst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'1999 wenst' ->

Date index: 2024-09-30
w