Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «2 november 2010 waarin » (Néerlandais → Français) :

Gezien de resoluties van de Ruimteraad, met name "Resolutie betreffende het Europees ruimte-vaartbeleid", vastgesteld op 22 mei 2007, en "Vooruitgang boeken met het Europees ruimtevaart-beleid", vastgesteld op 29 september 2008, waarin de Europese Unie, het Europees Ruimte-agentschap (hierna "ESA" genoemd) en hun respectieve lidstaten als de drie belangrijkste actoren van het Europees ruimtevaartbeleid worden erkend, alsmede "Mondiale uitdagingen : volledig benutten van de Europese ruimtesystemen", vastgesteld op 25 november 2010, waarin de Eur ...[+++]

Considérant les résolutions du Conseil "Espace", notamment celle sur la "politique spatiale européenne" adoptée le 22 mai 2007, et celle sur le thème "Faire progresser la politique spatiale européenne" adoptée le 29 septembre 2008, qui reconnaissent l'Union européenne, l'Agence spatiale européenne (ci-après dénommée "ESA") et leurs Etats membres respectifs comme les trois principaux acteurs de la politique spatiale européenne, ainsi que la résolution "Défis mondiaux : tirer pleinement parti des systèmes spatiaux européens" adoptée le 25 novembre 2010, qui invite la Commission européenne et l'ESA à faciliter, pour les ...[+++]


1° een hoofdstuk over de uitvoering van de actieverplichtingen vermeld in artikel 6.4.1/1, 6.4.1/1/1, 6.4.1/1/2, 6.4.1/1/3, 6.4.1/2, 6.4.1/3, 6.4.1/4 paragrafen 1 en 3 en 6.4.1/9/1 van het Energiebesluit van 19 november 2010, waarin minstens de volgende gegevens worden opgenomen per dossier dat in het betrokken kalenderjaar werd uitbetaald :

1° un chapitre sur l'exécution des obligations d'action visées aux articles 6.4.1/1, 6.4.1/1/1, 6.4.1/1/2, 6.4.1/1/3, 6.4.1/2, 6.4.1/3, 6.4.1/4, §§ 1 et 3, et 6.4.1/9/1, de l'Arrêté relatif à l'Energie du 19 novembre 2013, contenant au moins les données suivantes par dossier qui a été payé au cours de l'année civile concernée :


2° een hoofdstuk over de uitvoering van de actieverplichting vermeld in artikel 6.4.1/4 paragraaf 2 van het Energiebesluit van 19 november 2010, waarin minstens een overzicht per type kortingbon wordt opgenomen met daarin vermeld het aantal verstuurde kortingbonnen evenals het aantal omgeruilde kortingbonnen.

2° un chapitre sur l'exécution de l'obligation d'action visée à l'article 6.4.1/4, § 2 de l'Arrêté relatif à l'Energie du 19 novembre 2010, comprenant au moins un aperçu par type de bon de réduction, mentionnant le nombre de bons de réduction envoyés ainsi que le nombre de bons de réduction échangés.


MEMOREREN de resolutie van de Raad van 18 november 2010, waarin de Raad is overeengekomen op gezette tijden, in het algemeen in de marge van de Raadszitting, een informele bijeenkomst van vooraanstaande vertegenwoordigers van de EU-overheidsinstanties en van de sportwereld te beleggen, om van gedachten te wisselen over sportvraagstukken in de EU

RAPPELLENT la résolution du Conseil du 18 novembre 2010 dans laquelle le Conseil est convenu de convoquer, à intervalles réguliers, en général en marge d’une session du Conseil, une réunion informelle des principaux représentants des pouvoirs publics de l’UE et du mouvement sportif afin de procéder à un échange de vues sur les questions liées au sport qui se posent dans l’UE


In het koninklijk besluit van 25 november 2005, waarin tatoeages en piercings worden gereglementeerd, wordt in bijlage 1.3 vermeld dat "de gebruikte inkt voor de tatoeages moet overeenstemmen met de samenstellingsvoorwaarden en steriliteitsvoorwaarden bepaald in de Resolutie van de Raad van Europa inzake tatoeages en permanente maquillage (Resolutie Res(2003)2 aangenomen door het Comité van Ministers op 19 juni 2003)".

L'arrêté royal du 25 novembre 2005, qui réglemente la pratique du tatouage et du piercing, indique, dans son annexe 1ère, 3, que "Les encres utilisées pour le tatouage doivent répondre aux conditions de composition et de stérilité spécifiées dans la Résolution du Conseil de l'Europe sur les tatouages et les maquillages permanents (RésolutionRes(2003)2 adoptée par le Comité des Ministres le 19 juin 2003)".


25 MEI 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 februari 2010 houdende bepaling door de Regering, op grond van een advies uitgebracht door het IFC ("Institut de la formation en cours de carrière") (Instituut voor opleiding tijdens de loopbaan), van het opleidingsplan van de module waarin onder andere de inhoud van de opleiding, alsook de doelstellingen van de opleiding en de te verwerven vaardigheden vastgelegd worden met toepassing van arti ...[+++]

25 MAI 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 février 2010 portant détermination, par le Gouvernement, sur la base d'un avis remis par l'Institut de la formation en cours de carrière, du plan de formation du module qui fixe notamment le contenu de la formation, les objectifs de la formation et les compétences à acquérir en application de l'article 25, § 3, du décret du 30 avril 2009 portant exécution du protocole d'accord du 20 juin 2008 conclu pour ...[+++]


Daarbij wordt verstaan onder : a) vaste houders : de houders die worden gevuld of bijgevuld op de plaats van gebruik; b) verplaatsbare recipiënten : de houders die worden gevuld of bijgevuld op een andere plaats dan de plaats van gebruik; De volgende ruimten of plaatsen worden niet als opslagplaats beschouwd : a) transportvoertuigen; b) fabricagetoestellen waarin de producten een bewerking moeten ondergaan en de pompen en buffervaten, gekoppeld aan de productie; c) winkelruimten, voor het publiek toegankelijk, voor de verkoop van gevaarlijke producten in verpakkingen met een inhoudsvermogen van maximaal 30 l of 30 kg, met uitzonderin ...[+++]

On entend par là : a) les réservoirs fixes : les récipients remplis ou réapprovisionnés sur le lieu de consommation ; b) les récipients mobiles : les récipients remplis ou réapprovisionnés ailleurs que sur le lieu de consommation ; Les locaux ou espaces suivants ne sont pas considérés comme dépôt : a) les véhicules de transport ; b) les appareils de fabrication dans lesquels les produits doivent subir un traitement ainsi que les pompes et fûts tampons couplés à la production ; c) les surfaces commerciales, accessibles au public, pour la vente de produits dangereux en conditionnements d'une contenance maximale de 30 l ou 30 kg, à l'exception des produits caractérisés par le pictogramme de danger SGH01 ; d) les réservoirs de carburant in ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010R1031 - EN - Verordening (EU) nr. 1031/2010 van de Commissie van 12 november 2010 inzake de tijdstippen, het beheer en andere aspecten van de veiling van broeikasgasemissierechten overeenkomstig Richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap Voor de EER relevante tekst // VERORDENING (EU) Nr. 1031/2010 VAN DE COMMISSIE // (Voor de EER relevante tekst) // Vóór 2013 g ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010R1031 - EN - Règlement (UE) n ° 1031/2010 de la Commission du 12 novembre 2010 relatif au calendrier, à la gestion et aux autres aspects de la mise aux enchères des quotas d’émission de gaz à effet de serre conformément à la directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil établissant un système d’échange de quotas d’émission de gaz à effet de serre dans la Communauté Texte présentant de l’intérêt pour l’EEE // RÈGLEMENT (UE) N - 1031/2010 DE LA COMMISSION // (Texte présentant de l’intérêt pour l’EEE) // Quotas mis aux enchères avant 2013 et produits au moyen desquels il ...[+++]


Hoeveel asielzoekers die al zes maanden in procedure zaten, kozen ervoor om te gaan werken tijdens hun asielprocedure, en dienden hierbij een deel van hun nettomaandloon (maximaal 75%) af te staan om zelf te voorzien in hun materiële opvang (omdat ze voldeden aan één van de volgende voorwaarden: over een arbeidsovereenkomst van bepaalde duur met een duur van minder dan zes maanden beschikken, of over een arbeidsovereenkomst voor een welbepaald werk waarvan de duur op minder dan zes maanden kan geraamd worden, ofwel over een arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur waarvan de proefperiode nog steeds loopt of waarin de partijen hebben afgew ...[+++]

Parmi les demandeurs d'asile impliqués depuis six mois dans une procédure, combien ont choisi de travailler pendant leur procédure d'asile et ont dès lors été contraints de céder une partie de leur salaire net mensuel (maximum 75%) afin de subvenir eux-mêmes à leurs besoins matériels (car ils remplissaient l'une des conditions suivantes: être soumis soit à un contrat de travail de durée déterminée de moins de six mois, soit à un contrat pour un travail nettement défini d'une durée évaluée à moins de six mois, soit un contrat de travail à durée indéterminée dont la période d'essai est toujours en cours ou dans le cadre duquel les parties ...[+++]


3. Van hoeveel asielzoekers die ervoor kozen te gaan werken tijdens hun asielprocedure werd de verplichte plaats van inschrijven opgeheven (omdat ze beschikten over een arbeidsovereenkomst van bepaalde duur met een duur van minstens zes maanden, ofwel over een arbeidsovereenkomst voor een welbepaald werk waarvan de duur op minstens zes maanden kan geraamd worden, ofwel over een arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur waarvan de proefperiode verstreken is en waarin de partijen niet hebben afgeweken van de regels met betrekking tot de opzegtermijn bepaald in de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten op grond van artikel 1 ...[+++]

3. Parmi les demandeurs d'asile qui ont décidé de travailler pendant leur procédure d'asile, combien se sont-ils vu supprimer leur lieu d'inscription obligatoire (car ils disposaient d'un contrat de travail à durée déterminée d'au moins six mois, soit d'un contrat pour un travail nettement défini d'une durée évaluée à au moins six mois, soit d'un contrat de travail à durée indéterminée dont la période d'essai a expiré et dans le cadre duquel les parties n'ont pas dérogé aux règles relatives au délai de préavis prévu par la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail sur la base de l'article 11ter, § 1, alinéa 1er, de ladite loi, soit parce que leur salaire net mensuel était supérieur au revenu d'intégration): a) Combien au cours ...[+++]




D'autres ont cherché : november     september 2008 waarin     19 november     november 2010 waarin     18 november     25 november     november 2005 waarin     februari     module waarin     fabricagetoestellen waarin     commissie van 12 november     nr 1031 2010     veilingproducten waarin     januari     loopt of waarin     waarin     2 november 2010 waarin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2 november 2010 waarin' ->

Date index: 2023-05-24
w