Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BIF
Belgische frank
Boeroendi-frank
Comoren-frank
Comorese frank
DJF
Del
Djibouti-frank
Franse frank
G-20
G20
Groep van 20
Groep van Twintig
Luxemburgse frank
Syndroom van Frank-Ter Haar

Traduction de «20 frank » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comoren-frank | Comorese frank

franc comorien | franc des Comores | FC [Abbr.]










Djibouti-frank | DJF [Abbr.]

franc de Djibouti | DF [Abbr.] | DJF [Abbr.]


Boeroendi-frank | BIF [Abbr.]

franc burundais | BIF [Abbr.] | FBU [Abbr.]


G20 [ G-20 | Groep van 20 | Groep van Twintig ]

Groupe des Vingt [ G20 | G-20 ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Etienne DESMEDT, die woonplaats kiest bij Mr. Frank SNIJKERS, advocaat, met kantoor te 1850 Grimbergen, Pastoor Woutersstraat 26 bus 7, heeft op 11 september 2017 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de deputatie van de provincie Vlaams-Brabant van 9 februari 2017 houdende de goedkeuring van het rooilijnplan (deel) van voetweg nr. 20 en de gedeeltelijke verlegging, wijziging en afschaffing van voetweg nr. 20 in de atlas der buurtwegen van Zellik en van het ministerieel besluit van 3 juli 2017 inzake het beroep tegen de be ...[+++]

Etienne DESMEDT, ayant élu domicile chez Me Frank SNIJKERS, avocat, ayant son cabinet à 1850 Grimbergen, Pastoor Woutersstraat 26 boîte 7, a demandé le 11 septembre 2017 l'annulation de l'arrêté de la députation de la province du Brabant flamand du 9 février 2017 portant approbation du plan d'alignement (partim) du sentier n° 20 et déplacement, modification et suppression partiels du sentier n° 20 dans l'atlas des chemins vicinaux de Zellik, ainsi que l'annulation de l'arrêté ministériel du 3 juillet 2017 relatif au recours introduit ...[+++]


7° in paragraaf 6, zesde lid, wordt de zin "Het op 13 december 1993 gesloten nationaal akkoord geneesheren-ziekenfondsen wordt geacht te voorzien in een dergelijke tegemoetkoming waarvan het jaarbedrag is vastgesteld op 20 000 frank voor het jaar 1995". opgeheven;

7° dans le § 6, alinéa 6, la phrase "L'accord national médico-mutualiste conclu le 13 décembre 1993 est censé prévoir une telle intervention dont le montant annuel est fixé à 20 000 francs pour l'année 1995". est abrogée;


Art. 19. In artikel 20 van hetzelfde besluit worden de woorden "2 000 frank (49,58 euro)" vervangen door de woorden "61,82 euro".

Art. 19. A l'article 20 du même arrêté, les mots « 2 000 francs (49,58 euros) » sont remplacés par les mots « 61,82 euros ».


Art. 5. In artikel 6 van hetzelfde besluit worden de woorden "- 0,25 frank per jaar en strekkende meter leiding in weilanden, bouwlanden of beboste gronden; - 0,20 frank per jaar en per strekkende meter leiding in braakgronden" vervangen door de woorden "0,01 euro per jaar en per strekkende meter leiding".

Art. 5. A l'article 6 du même arrêté, les mots " - 0,25 francs par année et par mètre courant des canalisations parcourant des prés, des terres de culture ou des terrains boisés; - 0,20 francs par année et par mètre courant des canalisations parcourant des terres en friche " sont remplacés par les mots " 0,01 euros par année et par mètre courant de canalisations ".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State Guy DE WINNE en Nelly ROMBAUT, die beiden woonplaats kiezen bij Mr. Frank BURSSENS, advocaat, met kantoor te 9052 Gent, Bollebergen 2A/20, hebben op 2 februari 2016 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Inburgering, Wonen, Gelijke Kansen en Armoedebestrijding van 24 november 2015 houdende de mac ...[+++]

Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat Guy DE WINNE et Nelly ROMBAUT, ayant tous deux élu domicile chez Frank BURSSENS, avocat, ayant son cabinet à 9052 Gand, Bollebergen 2A/20, ont demandé le 2 février 2016 l'annulation de l'arrêté de la Ministre flamande des Affaires intérieures, de l'Intégration civique, du Logement, de l'Egalité des chances et de la Lutte contre la pauvreté du 24 novembre 2015 autorisant l'A ...[+++]


Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De BVBA DB EVENTS, die woonplaats kiest bij Mr. Frank JUDO, advocaat, met kantoor te 1000 Brussel, Keizerslaan 3, heeft op 29 september 2015 de nietigverklaring gevorderd van het koninklijk besluit van 15 juli 2015 tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 september 1991 betreffende de vuurwapens met historische, folkloristische of decoratieve w ...[+++]

Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat La S.P.R.L. DB EVENTS ayant élu domicile chez Me Frank JUDO, avocat, ayant son cabinet à 1000 Bruxelles, boulevard de l'Empereur 3, a demandé le 29 septembre 2015 l'annulation de l'arrêté royal du 15 juillet 2015 modifiant l'arrêté royal du 20 septembre 1991 relatif aux armes à feu d'intérêt historique, folklorique ou décoratif et aux armes à feu rendues inaptes au tir.


Als bezoldigde uitvoerende mandaten beschouwd moeten worden: 1º het mandaat van burgemeester, van schepen en van voorzitter van een raad voor maatschappelijk welzijn, ongeacht het daaraan verbonden inkomen; 2º elk mandaat in een openbare of particuliere instelling uitgeoefend als vertegenwoordiger van het Rijk, van een gemeenschap of van een Gewest, van een provincie of van een gemeente ­ voor zover dat mandaat meer bevoegdheid verleent dan het loutere lidmaatschap van de algemene vergadering of van de raad van bestuur van die instelling (ongeacht het inkomen dat voornoemd mandaat oplevert), of ­ voor zover dat mandaat een maandelijks bruto belastbaar inkomen oplevert van minstens [20.000 frank] ...[+++]

Sont considérés comme mandats exécutifs rémunérés: 1º les mandats de bourgmestre, d'échevin et de président d'un conseil de l'aide sociale, quel que soit le revenu y afférent; 2º tout mandat exercé au sein d'un organisme public ou privé, en tant que représentant de l'État, d'une communauté, d'une région, d'une province ou d'une commune; ­ pour autant que ce mandat confère davantage de pouvoir que la simple qualité de membre de l'assemblée générale ou du conseil d'administration de cet organisme (quel que soit le revenu y afférent) ou ­ pour autant que le revenu mensuel brut imposable y afférent atteigne un montant de [20.000 francs] [500 euros] au moin ...[+++]


De bedragen worden eveneens verhoogd indien betrokkene in een gemeente woont waarvan het werkloosheidscijfer minstens 20 % hoger is dan het gemiddelde cijfer van het gewest, met name naar 17 500 frank voor halftijds en naar 22 000 frank voor viervijfden. Voor de diensten-banen wordt 17 500 frank voorzien indien minstens halftijds, 22 000 frank indien minstens viervijfden, en voor de contracten in het kader van het banenplan 6 000 frank indien minstens halftijds.

Toujours pour les PTP, si le travailleur vit dans une commune où le taux de chômage excède d'au moins 20 % le taux de chômage moyen de la région, le montant activé s'élève à 17 500 francs pour un emploi au moins à mi-temps, et à 22 000 francs pour un emploi au moins à 4/5 temps).


Daar bovenop komt nog 512 miljoen frank voor de kinderbijslag, 1,9 miljard frank voor de pensioenbijdragen, 730 miljoen frank voor de bijdragen in het kader van de loonmatiging, 200 miljoen frank voor werkongevallen, 20 miljoen frank voor beroepsziekten en 17,6 miljoen frank voor de sociale dienst.

En dehors de cela, il y a 512 millions de francs pour les allocations familiales, 1,9 milliard de francs pour les cotisations pour les pensions, 730 millions de francs pour les cotisations de la modération salariale, 200 millions de francs pour les accidents du travail, 20 millions de francs pour les maladies professionnelles et 17,6 millions de francs pour le service social.


Dit terwijl van het totale budget 1999, dat 195,7 miljoen frank omvat, 73,3 miljoen frank voor spelbegeleiding werd gereserveerd, 93,1 miljoen frank voor psychosociale begeleiding, 20,8 miljoen frank voor pediatrische urgenties en 8,5 miljoen frank voor adolescenten.

Du budget total 1999 qui s'élevait à 195,7 millions de francs, on a affecté 73,3 millions de francs à l'accompagnement des activités ludiques, 93,1 millions de francs à l'accompagnement psycho-social, 20,8 millions de francs aux urgences pédiatriques et 8,5 millions de francs aux adolescents.




D'autres ont cherché : belgische frank     boeroendi-frank     comoren-frank     comorese frank     djibouti-frank     franse frank     groep     groep van twintig     luxemburgse frank     del     syndroom van frank-ter haar     20 frank     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'20 frank' ->

Date index: 2021-05-21
w