Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "20 juli 2004 gestemd " (Nederlands → Frans) :

Gemeenschappelijk optreden 2004/552/GBVB van de Raad van 12 juli 2004 ten aanzien van aspecten van de exploitatie van het Europees systeem voor radionavigatie per satelliet die betrekking hebben op de veiligheid van de Europese Unie (PB L 246 van 20.7.2004, blz. 30).

Action commune 2004/552/PESC du Conseil du 12 juillet 2004 relative aux aspects de l'exploitation du système européen de radionavigation par satellite portant atteinte à la sécurité de l'Union européenne (JO L 246 du 20.7.2004, p. 30).


Gemeenschappelijk optreden 2004/552/GBVB van de Raad van 12 juli 2004 ten aanzien van aspecten van de exploitatie van het Europees systeem voor radionavigatie per satelliet die betrekking hebben op de veiligheid van de Europese Unie (PB L 246 van 20.7.2004, blz. 30).

Action commune 2004/552/PESC du Conseil du 12 juillet 2004 relative aux aspects de l’exploitation du système européen de radionavigation par satellite portant atteinte à la sécurité de l’Union européenne (JO L 246 du 20.7.2004, p. 30).


Gemeenschappelijk Optreden 2004/552/GBVB van de Raad van 12 juli 2004 ten aanzien van aspecten van de exploitatie van het Europees systeem voor radionavigatie per satelliet die betrekking hebben op veiligheid van de Europese Unie (PB L 246 van 20.7.2004, blz. 30).

Action commune 2004/552/PESC du Conseil du 12 juillet 2004 relative aux aspects de l’exploitation du système européen de radionavigation par satellite portant atteinte à la sécurité de l’Union européenne (JO L 246 du 20.7.2004, p. 30).


[5] PB L 246 van 20 juli 2004, blz. 1. Verordening zoals gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1942/2006 van de Raad van 12 december 2006, PB L 367 van 22 december 2006, blz. 18.

[5] JO L 246 du 20.7.2004, p. 1. Règlement modifié par le règlement (CE) n° 1942/2006 du Conseil du 12 décembre 2006, JO L 367 du 22.12.2006, p. 18.


De vraag betreffende het horen van minderjarigen werd uitgebreid besproken in de Senaatscommissie Justitie en het wetsvoorstel, waarin de centrale ideeën van het wetsvoorstel betreffende de familierechtbank vervat zijn, werd gestemd op 30 juni 2011 en integraal opgenomen in het wetsvoorstel dat op 20 juli werd gestemd in de Kamer van volksvertegenwoordigers.

La question de l'audition des mineurs a fait l'objet d'un large débat en commission de la justice du Sénat et la proposition de loi reprenant les idées principales de la proposition de loi sur le tribunal de la famille a été votée le 30 juin 2011 et reprise intégralement dans la proposition de loi votée le 20 juillet à la Chambre des représentants.


Ik wil duidelijk stellen dat ik voor hepatitis C-patiënten de laatste jaren meerdere beslissingen heb genomen zodat zij vandaag de optimale antivirale behandeling kunnen krijgen (zie ministeriële besluiten over de terugbetaling van PEGINTRON (Belgisch Staatsblad van 19 februari 2004 en 20 juli 2004), PEGASYS (Belgisch Staatsblad van 21 oktober 2003 en 17 december 2004), REBETOL (Belgisch Staatsblad van 20 juli 2004) en COPEGUS (Belgisch Staatsblad van ...[+++]

Je souhaiterais préciser que j'ai pris, ces dernières années, plusieurs décisions concernant les patients souffrant d'hépatite C afin qu'ils puissent bénéficier aujourd'hui d'un traitement antiviral optimal (voir arrêtés ministériels concernant le remboursement du PEGINTRON (Moniteur belge du 19 février 2004 et 20 juillet 2004), du PEGASYS (Moniteur belge du 21 octobre 2003 et 17 décembre 2004), du REBETOL (Moniteur belge du 20 juillet 2004) et de COPEGUS (Moniteur belge du 21 août 2003 et 17 décembre 2004), tous pris dans le cadre de ...[+++]


Advies van het Europees Parlement van 20 april 2004 (nog niet verschenen in het Publicatieblad), gemeenschappelijk standpunt van de Raad van 19 juli 2004 (PB C 25 E van 1.2.2005, blz. 1) en standpunt van het Europees Parlement van 15 december 2004 (nog niet verschenen in het Publicatieblad). Besluit van de Raad van 24 januari 2005.

Avis du Parlement européen du 20 avril 2004 (non encore paru au Journal officiel), position commune du Conseil du 19 juillet 2004 (JO C 25 E du 1.2.2005, p. 1) et position du Parlement européen du 15 décembre 2004 (non encore parue au Journal officiel). Décision du Conseil du 24 janvier 2005.


Ik wil duidelijk stellen dat ik voor hepatitis C-patiënten de laatste jaren meerdere beslissingen heb genomen zodat zij vandaag de optimale antivirale behandeling kunnen krijgen (zie ministeriële besluiten over de terugbetaling van PEGINTRON (Belgisch Staatsblad van 19 februari 2004 en 20 juli 2004), PEGASYS (Belgisch Staatsblad van 21 oktober 2003 en 17 december 2004), REBETOL (Belgisch Staatsblad van 20 juli 2004) en COPEGUS (Belgisch Staatsblad van ...[+++]

Je souhaiterais préciser que j'ai pris, ces dernières années, plusieurs décisions concernant les patients souffrant d'hépatite C afin qu'ils puissent bénéficier aujourd'hui d'un traitement antiviral optimal (voir arrêtés ministériels concernant le remboursement du PEGINTRON (Moniteur belge du 19 février 2004 et 20 juillet 2004), du PEGASYS (Moniteur belge du 21 octobre 2003 et 17 décembre 2004), du REBETOL (Moniteur belge du 20 juillet 2004) et de COPEGUS (Moniteur belge du 21 août 2003 et 17 décembre 2004), tous pris dans le cadre de ...[+++]


Als u trouw bent aan de houding van uw partij, die op 1 juli 2004 tegen deze wet heeft gestemd, zou u gekant zijn tegen dat idee.

Quant à vous, fidèle à la position de votre parti qui avait voté contre la loi le 1 juillet 2004, vous vous seriez opposé à cette idée.


Ten vierde : 6 juli 2004 : na stemming in Commissie van Financiën van de Kamer van het wetsontwerp tot invoering van een heffing op omwisselingen van deviezen, bankbiljetten en munten heb ik tot mijn homologen van de Europese Unie een schrijven gericht om ze in te lichten over deze beslissing en hun de gestemde tekst over te maken.

Quatrièmement, 6 juillet 2004 : suite au vote en commission des Finances de la Chambre de la proposition de loi instaurant une taxe sur les opérations de change de devises, de billets de banque et de monnaie, j'ai adressé un courrier à mes homologues de l'Union européenne pour les informer de cette décision et leur transmettre le texte voté.




Anderen hebben gezocht naar : gemeenschappelijk optreden     12 juli     juli     20 juli     juni     gestemd     februari     april     19 juli     wet heeft gestemd     vierde 6 juli     hun de gestemde     20 juli 2004 gestemd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'20 juli 2004 gestemd' ->

Date index: 2021-02-11
w