Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van behoorlijk bestuur
Beginsel van goed bestuur
Behoorlijk
Behoorlijk bestuur
Behoorlijk legitimatiebewijs
Behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen
Behoorlijke huisvesting
Corporate governance
Corporate governance implementeren
Corporate governance instellen
Corporate governance ten uitvoer brengen
Governance
Ondernemingsbestuur
Recht op behoorlijk bestuur
Vennootschapsbestuur

Traduction de «2000 een behoorlijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Behoorlijk bestuur | Corporate governance | Ondernemingsbestuur | Vennootschapsbestuur

gouvernement de l'entreprise | gouvernement d'entreprise




behoorlijk legitimatiebewijs

pièce justificative d'une fonction


governance [ behoorlijk bestuur ]

gouvernance [ e-gouvernance ]


corporate governance implementeren | corporate governance instellen | behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen | corporate governance ten uitvoer brengen

mettre en œuvre la gouvernance d’entreprise


beginsel van behoorlijk bestuur | beginsel van goed bestuur

principe de bonne administration | principe de la bonne administration


recht op behoorlijk bestuur

droit à une bonne administration


behoorlijk bestuur

bonne administration | bonne gestion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat de breedte van de buffergebieden langs de beken (6 meter) en de Natura 2000-omtrek BE34023 (20 meter), in aanmerking genomen in het besluit van 12 februari 2015, bepaald werden door de auteur van het effectenonderzoek voor het gewestplan, behoorlijk erkend overeenkomstig artikel 42 van het Wetboek, na analyse van de bestaande toestand en van de impacten van de huidige en toekomstige uitbating op het natuurlijk milie ...[+++]

Considérant que les largeurs des zones tampons le long des ruisseaux (6 mètres) et du périmètre Natura 2000 BE34023 (20 mètres) retenues par l'arrêté du 12 février 2015 ont été définies par l'auteur de l'étude d'incidences du plan, dûment agréé conformément à l'article 42 du CWATUP, après analyse de la situation existante et des impacts de l'exploitation actuelle et future sur les milieux naturels (ruisseaux et groupements forestiers semi-naturels présents sur leurs berges et site Natura 2000 BE34023); que ni la CRAT, ni le CWEDD n'ont remis en cause cette mesure;


d) een beschrijving van de voorzieningen die kunnen worden getroffen om een behoorlijke monitoring te verzekeren van de effecten van de activiteit op de Natura 2000-gebieden en de instandhoudingsdoelstellingen voor deze gebieden.

d) une description des dispositions qui peuvent être prises pour assurer une surveillance correcte des impacts de l'activité sur les zones Natura 2000 et les objectifs de conservation pour ces zones.


Gelet op Resolutie nr. 1, aangenomen door de Europese ministers van Justitie tijdens hun 21e Conferentie (Praag, 10 en 11 juni 1997), waarin het Comité van ministers wordt aanbevolen de door het Europees Comité voor strafrechtelijke vraagstukken (CDPC) verrichte werkzaamheden op het gebied van misdrijven met betrekking tot computercriminaliteit te ondersteunen teneinde de nationale strafwetgevingen nader tot elkaar te brengen en het gebruik van doeltreffende middelen voor onderzoek naar computermisdrijven mogelijk te maken, alsmede Resolutie nr. 3, aangenomen tijdens de 23e Conferentie van de Europese ministers van Justitie (Londen, 8 en 9 juni 2000), waarin d ...[+++]

Eu égard à la Résolution nº 1, adoptée par les ministres européens de la Justice lors de leur 21 Conférence (Prague, 10 et 11 juin 1997), qui recommande au Comité des ministres de soutenir les activités concernant la cybercriminalité menées par le Comité européen pour les problèmes criminels (CDPC) afin de rapprocher les législations pénales nationales et de permettre l'utilisation de moyens d'investigation efficaces en matière d'infractions informatiques, ainsi qu'à la Résolution nº 3, adoptée lors de la 23 Conférence des ministres européens de la Justice (Londres, 8 et 9 juin 2000), qui encourage les parties aux négociations à poursuiv ...[+++]


Gelet op Resolutie nr. 1, aangenomen door de Europese ministers van Justitie tijdens hun 21e Conferentie (Praag, 10 en 11 juni 1997), waarin het Comité van ministers wordt aanbevolen de door het Europees Comité voor strafrechtelijke vraagstukken (CDPC) verrichte werkzaamheden op het gebied van misdrijven met betrekking tot computercriminaliteit te ondersteunen teneinde de nationale strafwetgevingen nader tot elkaar te brengen en het gebruik van doeltreffende middelen voor onderzoek naar computermisdrijven mogelijk te maken, alsmede Resolutie nr. 3, aangenomen tijdens de 23e Conferentie van de Europese ministers van Justitie (Londen, 8 en 9 juni 2000), waarin d ...[+++]

Eu égard à la Résolution nº 1, adoptée par les ministres européens de la Justice lors de leur 21 Conférence (Prague, 10 et 11 juin 1997), qui recommande au Comité des ministres de soutenir les activités concernant la cybercriminalité menées par le Comité européen pour les problèmes criminels (CDPC) afin de rapprocher les législations pénales nationales et de permettre l'utilisation de moyens d'investigation efficaces en matière d'infractions informatiques, ainsi qu'à la Résolution nº 3, adoptée lors de la 23 Conférence des ministres européens de la Justice (Londres, 8 et 9 juin 2000), qui encourage les parties aux négociations à poursuiv ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. gelet op de recente mededeling op 26 april 2000 van de minister van Sociale Zaken waarbij hij een initiatief aankondigde om een behoorlijk sociaal statuut te scheppen voor de onthaalmoeders;

F. considérant que, le 26 avril 2000, le ministre des Affaires sociales a annoncé une initiative en vue d'élaborer un statut social convenable pour les gardiennes encadrées;


Bij de gemeente- en provincieraadsverkiezingen van 8 oktober 2000 werd de wet van 24 mei 1994 ter bevordering van een evenwichtige verdeling van mannen en vrouwen op de kandidatenlijsten voor de verkiezingen ­ de zogenaamde « wet Tobback-Smet » ­ toegepast. Er werd een behoorlijke vooruitgang vastgesteld van het aantal gekozen vrouwen.

Lors des élections communales et provinciales du 8 octobre 2000, l'application de la loi du 24 mai 1994 visant à promouvoir la présence équilibrée des hommes et des femmes sur les listes électorales, « dite loi Tobback-Smet », a permis une progression appréciable, mais encore insuffisante, du nombre de femmes élues.


Bij de overdracht met het oog op zijn vernietiging van een voertuig aan een verwerker voor depollutie, demontage en vernietiging van afgedankte voertuigen, behoorlijk erkend door de Gewesten overeenkomstig artikel 6 van Richtlijn 2000/53/EG van het Europees Parlement en de Raad van 18 september 2000 betreffende autowrakken, wordt het kentekenbewijs van dit voertuig of in voorkomend geval het attest bedoeld in artikel 32, paragraaf 1, eveneens overgedragen aan deze erkende verwerker.

Lors du transfert en vue de sa démolition d'un véhicule à une installation de dépollution, de démantèlement et de destruction de véhicules hors d'usage dûment autorisée par les Régions conformément à l'article 6 de la Directive 2000/53/CE du Parlement européen et du Conseil du 18 septembre 2000 relative aux véhicules hors d'usage, le certificat d'immatriculation de ce véhicule ou, le cas échéant, l'attestation visée à l'article 32, paragraphe 1, est également transmise à cette installation autorisée.


Overeenkomstig artikel 3 van Richtlijn 2000/13/EG van het Europees Parlement en de Raad van 20 maart 2000 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgeving der lidstaten inzake de etikettering en presentatie van levensmiddelen alsmede inzake de daarvoor gemaakte reclame moet op de etikettering van levensmiddelen een gebruiksaanwijzing worden opgenomen ingeval het levensmiddel zonder gebruiksaanwijzing niet behoorlijk kan worden gebruikt.

Conformément à l'article 3 de la directive 2000/13/CE du Parlement européen et du Conseil du 20 mars 2000 relative au rapprochement des législations des États membres concernant l'étiquetage et la présentation des denrées alimentaires ainsi que la publicité faite à leur égard , il est obligatoire de faire figurer sur l'étiquetage les conditions d'utilisation d'une denrée alimentaire lorsqu'il est impossible d'en faire un usage approprié sans ces instructions.


Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 27 februari 2003 (nr. 34.966/3), met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State waarin vermeld is dat aan de ontvankelijkheidsvereiste inzake de behoorlijke motivering van de spoedaanvraag alleen voldaan is voor de bepalingen die het onderwerp uitmaakten van de omzetting van de richtlijn 2000/69/EG en de uitvoering van de Verorde ...[+++]

Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 27 février 2003 (n° 34.966/3), en application de l'article 84, premier alinéa, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, qui souligne que l'exigence en matière de recevabilité concernant la motivation adéquate de la demande d'urgence n'est satisfaite que pour les dispositions visant à transposer la directive 2000/69/CE et l'exécution du Règlement (CE) 2037/2000 et non pas pour les autres dispositions; que ces autres dispositions n'ont dès lors pas été prises en compte lors de l'analyse des textes et qu'il convient de faire un arrêté distinct (et une demande d'avis distincte) pour les dispositi ...[+++]


Ondanks alle hervormingen draait de administratie behoorlijk: de begroting voor het jaar 2000 werd voor 99,6 à 99,7% gerealiseerd. Ik hoop die prestatie dit jaar te herhalen, maar dat hangt onder meer af van de verwezenlijking van BIO. De wet hierover werd nog maar pas goedgekeurd.

Le budget 2000 a été réalisé à raison de 99,6 à 99,7% et j'espère qu'il en sera de même cette année, compte tenu de BIO, la nouvelle société de promotion des investissements dans les pays en développement.


w