Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «2000 en de drie protocollen daarbij » (Néerlandais → Français) :

De partijen verbinden zich tot de daadwerkelijke uitvoering van de relevante internationale normen, in het bijzonder die welke zijn vastgelegd in het VN-Verdrag tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad (UN Convention against Transnational Organised Crime - "UNTOC") van 2000 en de drie protocollen daarbij, en het VN-Verdrag tegen corruptie van 2003.

Les parties sont déterminées à appliquer de manière effective les normes internationales pertinentes, en particulier celles qui sont inscrites dans la convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée de 2000 et dans les trois protocoles s'y rapportant ainsi que dans la convention des Nations unies contre la corruption de 2003.


« Cbis. rekening houdend met de drie protocollen bij het Internationaal Verdrag inzake de Rechten van het Kind (IVRK) : het Facultatieve Protocol bij het IVRK inzake de rechten van het kind over de betrokkenheid van kinderen in gewapende conflicten, het Facultatief Protocol bij het IVRK betreffende de inschakeling van kinderen in de kinderhandel, kinderprostitutie en kinderpornografie (2000), en het Facultatief Protocol bij het IVRK inzake een mededelingsprocedure (2012); »

« Cbis. tenant compte des trois protocoles à la Convention internationale relative aux droits de l'enfant (CIDE): les Protocoles facultatifs se rapportant à la CIDE concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés et la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants (2000) et le Protocole facultatif à la CIDE établissant une procédure de présentation de communications (2012); ...[+++]


Bij de meest recente dialoog die in april in Mexico plaatsvond, bood de Europese delegatie aan haar expertise en die van de lidstaten ter beschikking te stellen van de Mexicaanse autoriteiten voor het opstellen van één enkele lijst met alle personen die in de loop van de laatste jaren verdwenen zijn en daarbij dezelfde criteria te hanteren (momenteel bestaan er drie lijsten, waarvan de gegevens niet systematisch overeenstemmen.) Daarnaast worden protocollen opgesteld ...[+++]

Lors du dernier dialogue qui s'est tenu en avril à Mexico, la délégation européenne a proposé son expertise et celle des États membres aux autorités mexicaines de manière à contribuer à la mise en place d'une liste unique reprenant l'ensemble des personnes disparues ces dernières années sur base des mêmes critères (il existe trois listes actuellement dont les informations ne se recoupent pas systématiquement) ainsi que des protocoles permettant aux autorités mexicaines de réagir aussi vite et ...[+++]


51. stelt met voldoening vast dat de Europese Unie op het internationale vlak nauw samenwerkt met de Verenigde Naties, de Raad van Europa en de Haagse Conferentie voor internationaal privaatrecht, wat heeft geleid tot de ondertekening van het VN-Verdrag ter bestrijding van de internationale georganiseerde criminaliteit (en de drie protocollen daarbij inzake mensenhandel, illegale handel in immigranten en illegale wapenhandel) en tot deelneming aan de vaststelling van het VN-Verdrag inzake corruptie en het Verdrag van de Raad van Europa inzake de bestrijding van cybercriminaliteit;

51. constate et approuve que, sur le plan international, l'action de l'Union européenne se soit étroitement intégrée à celle développée par les Nations Unies, le Conseil de l'Europe et la Conférence de la Haye sur le droit international privé, qui a permis la signature de la Convention de l'ONU contre la criminalité internationale organisée (et ses trois protocoles supplémentaires relatifs à la traite des êtres humains, au trafic illégal d'immigrés et au trafic illégal d'armes à feu) ainsi que la participation à l'adoption de la Conve ...[+++]


51. stelt met voldoening vast dat de Europese Unie op het internationale vlak nauw samenwerkt met de Verenigde Naties, de Raad van Europa en de Haagse Conferentie voor internationaal privaatrecht, wat heeft geleid tot de ondertekening van het VN-Verdrag ter bestrijding van de internationale georganiseerde criminaliteit (en de drie protocollen daarbij inzake mensenhandel, illegale handel in immigranten en illegale wapenhandel) en tot deelneming aan de vaststelling van het VN-Verdrag inzake corruptie en het Verdrag van de Raad van Europa inzake de bestrijding van cybercriminaliteit;

51. constate et approuve que, sur le plan international, l'action de l'Union européenne se soit étroitement intégrée à celle développée par les Nations Unies, le Conseil de l'Europe et la Conférence de la Haye sur le droit international privé, qui a permis la signature de la Convention de l'ONU contre la criminalité internationale organisée (et ses trois protocoles supplémentaires relatifs à la traite des êtres humains, au trafic illégal d'immigrés et au trafic illégal d'armes à feu) ainsi que la participation à l'adoption de la Conve ...[+++]


49. stelt met voldoening vast dat de Europese Unie op het internationale vlak nauw samenwerkt met de Verenigde Naties, de Raad van Europa en de Haagse Conferentie voor internationaal privaatrecht, wat heeft geleid tot de ondertekening van het VN-Verdrag ter bestrijding van de internationale georganiseerde criminaliteit (en de drie protocollen daarbij inzake mensenhandel, illegale handel in immigranten en illegale wapenhandel) en tot deelneming aan de vaststelling van het VN-Verdrag inzake corruptie en het Verdrag van de Raad van Europa inzake de bestrijding van cybercriminaliteit;

49. constate et approuve que, sur le plan international, l'action de l'Union européenne se soit étroitement intégrée à celle développée par les Nations Unies, le Conseil de l'Europe et la Conférence de la Haye sur le droit international privé, qui a permis la signature de la Convention de l'ONU contre la criminalité internationale organisée (et ses trois protocoles supplémentaires relatifs à la traite des êtres humains, au trafic illégal d'immigrés et au trafic illégal d'armes à feu) ainsi que la participation à l'adoption de la Conve ...[+++]


Bovendien is het noodzakelijk dat de lidstaten hun internationale verplichtingen nakomen en zo spoedig mogelijk de noodzakelijke wijzigingen in het internationale recht en in de nationale toepassingspraktijk aanbrengen opdat de ratificatie van de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen en de drie protocollen daarbij, alsmede de Overeenkomst ter bestrijding van corruptie waarbij ambtenaren van de Europese Gemeenschappen of van de EU-lidstaten betrokken zijn, evenals de OESOOvereenkomst on Combating Bribery of Foreign Public Officials in Inter ...[+++]

En outre, il est nécessaire que les États membres respectent leurs engagements internationaux et apportent dans les meilleurs délais à leurs législations nationales ainsi qu'aux pratiques nationales les modifications nécessaires pour permettre la ratification avant la fin de 1998 de la convention sur la protection des intérêts financiers de la CEE et de ses trois protocoles, ainsi que de la convention sur la lutte contre la corruption de fonctionnaires de la CEE ou des États membres de l'Union et de la convention de l'OCDE "on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions" (La recommandation nΊ 14 d ...[+++]


Voorts ondertekende Europees commissaris Antonio Vitorino in december 2000 tijdens de conferentie voor ondertekening in Palermo namens de Gemeenschap het Verdrag van de Verenigde Naties tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad, alsook de daarbij gevoegde protocollen betreffende de bestrijding van mensenhandel en het smokkelen van immigranten over land, door de lucht en over zee

De plus, en décembre 2000, lors de la conférence de signature qui s'est tenue à Palerme, le commissaire européen Antonio Vittorino a signé, au nom de la Communauté, la Convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée ainsi que ses protocoles annexes sur la lutte contre la traite de personnes et contre le trafic de migrants par terre, air et mer


Andere maatregelen hebben betrekking op de ratificatie en/of de tenuitvoerlegging van de desbetreffende rechtsinstrumenten, zoals de Overeenkomst betreffende wederzijdse rechtshulp en het Protocol daarbij en de drie Protocollen bij de Europolovereenkomst.

D'autres initiatives concernent la ratification et/ou l'application des textes juridiques concernés, tels que la convention relative à l'entraide judiciaire et les trois protocoles à la convention Europol.


Wat betreft de betalingen loopt de situatie in de verschillende landen verder uiteen. Hoewel in het merendeel van de lidstaten rond de 7% van de kredieten is betaald, wat overeenkomt met het voorschot dat bij de aanname van het programma is uitgekeerd, vertonen drie lidstaten een zekere achterstand (Duitsland, Frankrijk en vooral Spanje). Deze achterstand wordt grotendeels verklaard doordat de programma's helemaal aan het eind van het jaar 2000 (sommige programma's pas eind december) zijn aangenomen, wa ...[+++]

En termes de paiements, les disparités sont plus importantes : ainsi, si une grande majorité des États membres enregistre un taux de paiement aux alentours de 7 %, qui correspondent à l'avance versée à l'adoption du programme, trois États membres connaissent un certain retard (Allemagne, France, et surtout Espagne). Ce retard s'explique en grande partie par l'adoption des programmes à la fin de l'année 2000 (fin décembre pour certains), ce qui n'a pas permis d'effectuer les paiements correspondants cette même année.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2000 en de drie protocollen daarbij' ->

Date index: 2022-04-30
w