Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «2001 bedoelde particuliere » (Néerlandais → Français) :

De steun voor de in artikel 12 van Verordening (EG) nr. 2529/2001 bedoelde particuliere opslag wordt toegekend overeenkomstig de bij deze verordening vastgestelde voorwaarden.

L’octroi d’aides au stockage privé, prévu à l’article 12 du règlement (CE) no 2529/2001, est subordonné aux conditions fixées au présent règlement.


25. neemt kennis van het voornemen van de Commissie om de Richtlijnen 2001/86/EG (statuut van de Europese vennootschap, rol van de werknemers) en 2003/72/EG (statuut van een Europese coöperatieve vennootschap, rol van de werknemers) te herzien; wijst erop dat de doelstelling van de Commissie om “de regelingen betreffende de rol van werknemers (.) te vereenvoudigen” er al op kan duiden dat zij bereid is toe te geven aan de druk van de industriële lobby (“werknemersparticipatie is een last voor de SE”); onderstreept dat de SE-wetgeving niet was bedoeld als instr ...[+++]

25. prend acte de l'intention de la Commission de modifier les directives 2001/86/CE (statut de la société européenne pour ce qui concerne l’implication des travailleurs) et 2003/72/CE (statut de la société coopérative européenne pour ce qui concerne l’implication des travailleurs); fait remarquer que le fait que la Commission se soit fixé comme objectif "de simplifier les modalités de l’implication des travailleurs" pourrait déjà constituer la preuve de sa propension à céder aux pressions des lobbys de l'industrie (la participation des travailleurs constituant une charge pour la société européenne); attire l'attention sur le fait que ...[+++]


De in artikel 12, lid 1, van Verordening (EG) nr. 2529/2001 bedoelde algemene regels voor de toekenning van steun voor de particuliere opslag van schapen- en geitenvlees moeten met uitvoeringsbepalingen worden aangevuld.

Les règles générales pour l’octroi d’aides au stockage privé des viandes ovine et caprine, prévues à l’article 12, paragraphe 1, du règlement (CE) no 2529/2001, doivent être complétées par des modalités d’application.


Tevens moet, rekening houdend met de beste praktijken in de lidstaten, Verordening (EG) nr. 1049/2001 worden gewijzigd door een duidelijke omschrijving op te nemen van de "beperkingen op grond van openbare of particuliere belangen", als bedoeld in artikel 255 EG-Verdrag, op grond waarvan de toegang tot de documenten van de instellingen (of relevante gedeelten daarvan) zou kunnen worden uitgesteld of geweigerd; de verordening moet daarom regels bevatten om:

Eu égard aux bonnes pratiques des États membres, le règlement (CE) n° 1049/2001 devrait également être modifié de façon à définir clairement "les limites qui, pour des raisons d'intérêt public ou privé..". , visées à l'article 255 du traité CE et qui pourraient retarder ou empêcher l'accès aux documents des institutions (ou à des parties pertinentes de ces documents). Il convient par conséquent que le règlement contienne des dispositions concernant les points suivants:


Tevens moet, rekening houdend met de beste praktijken in de lidstaten, Verordening (EG) nr. 1049/2001 worden gewijzigd door een duidelijke omschrijving op te nemen van de "beperkingen op grond van openbare of particuliere belangen", als bedoeld in artikel 255 EG-Verdrag, op grond waarvan de toegang tot de documenten van de instellingen (of relevante gedeelten daarvan) zou kunnen worden uitgesteld of geweigerd; de verordening moet daarom regels bevatten om:

Eu égard aux bonnes pratiques des États membres, le règlement (CE) n° 1049/2001 devrait également être modifié de façon à définir clairement "les limites qui, pour des raisons d'intérêt public ou privé..". , visées à l'article 255 du traité CE et qui pourraient retarder ou empêcher l'accès aux documents des institutions (ou à des parties pertinentes de ces documents). Il convient par conséquent que le règlement contienne des dispositions concernant les points suivants:


Tevens moet, rekening houdend met de beste praktijken in de lidstaten, Verordening (EG) nr. 1049/2001 worden gewijzigd door een duidelijke omschrijving op te nemen van de "beperkingen op grond van openbare of particuliere belangen", als bedoeld in artikel 255 EG-Verdrag, op grond waarvan de toegang tot de documenten van de instellingen (of relevante gedeelten daarvan) zou kunnen worden uitgesteld of geweigerd; de verordening moet daarom regels bevatten om:

Eu égard aux bonnes pratiques des États membres, le règlement (CE) n° 1049/2001 devrait également être modifié de façon à définir clairement "les limites qui, pour des raisons d'intérêt public ou privé..". , visées à l'article 255 TCE et qui pourraient retarder ou empêcher l'accès aux documents des institutions (ou à des parties pertinentes de ces documents). Il convient par conséquent que le règlement contienne des dispositions concernant les points suivants:


Zij is met name bedoeld om de richtlijn 96/82/EG van de Raad van 9 december 1996 betreffende de beheersing van de gevaren van zware ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen zijn betrokken, de richtlijn 97/11/EG van de Raad van 3 maart 1997 houdende wijziging van de richtlijn 85/337/EEG betreffende de evaluatie van de milieu-effectbeoordeling van bepaalde openbare en particuliere projecten en de richtlijn 2001/42/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 27 juni 2001 b ...[+++]

Elle vise notamment, à transposer dans le champ d'application spécifique de l'ordonnance organique de la planification et de l'urbanisme, la directive 96/82/CE du Conseil du 9 décembre 1996 concernanj la maîtrise des dangers liés aux accidents majeurs impliquant des substances dangereuses, la directive 97/11/CE du Conseil du 3 mars 1997 modifiant la directive 85/337/CEE concernant l'évaluation des incidences de certains projets publics et privés sur l'environnement et la directive 2001/42/CE du Parlement européen et du Conseil du 27 juin 2001 relative à l'évaluation des incidences de certains plans et programmes sur l'environnement.


* Verordening (EG) nr. 179/2001 van de Commissie van 29 januari 2001 tot vaststelling van het bedrag van de in Verordening (EG) nr. 1255/1999 van de Raad bedoelde steun voor de particuliere opslag van boter en room

* Règlement (CE) n° 179/2001 de la Commission du 29 janvier 2001 déterminant le montant de l'aide visée au règlement (CE) n° 1255/1999 du Conseil pour le stockage privé du beurre et de la crème de lait




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2001 bedoelde particuliere' ->

Date index: 2023-12-31
w