Art. 2. Indien de som van de individuele budgetten (B) per inrichting, zoals die zijn bepaald overeenkomstig de bepalingen van artikel 4, § 2, van het hier voren genoemde koninklijk b
esluit van 28 maart 2001 groter is dan het globaal budget van financiële middelen (GB) zoals bepaald in het koninklijk besluit van 19 juli 2001 houdende vastlegging, voor het
jaar 2001, van het globaal budget van financiële middelen voor de verstrekkingen bedoeld in artikel 34, 12° van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzo
...[+++]rging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, wordt de tegemoetkoming die is bedoeld in artikel 37, § 12 van dezelfde wet vanaf 1 juli 2001 tot 30 september 2001 verminderd met het volgende percentage (= R) :Art. 2. Si la somme des budgets individuels (B) par institution, tels qu'ils ont été définis conformément aux dispositions de l'article 4, § 2, de l'arrê
té royal du 28 mars 2001 précité, dépasse le budget
global des moyens financiers (GB) tel que défini dans l'arrêté royal du 19 juillet 2001 fixant, pour l'année 2001, le budget
global des moyens financiers pour les prestations visées à l'article 34, 12°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'in
...[+++]tervention visée à l'article 37, § 12, de la même loi est réduite du 1 juillet 2001 au 30 septembre 2001 du pourcentage suivant (= R) :