Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
E-privacyrichtlijn
Ierland neemt aan deze
Verordening bewijsverkrijging

Traduction de «2002 ging » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verordening (EG) nr. 1206/2001 betreffende de samenwerking tussen de gerechten van de lidstaten op het gebied van bewijsverkrijging in burgerlijke en handelszaken | verordening bewijsverkrijging

règlement (CE) nº 1206/2001 relatif à la coopération entre les juridictions des États membres dans le domaine de l'obtention des preuves en matière civile ou commerciale | règlement sur l'obtention des preuves


Ierland neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en overeenkomstig artikel 6, lid 2, van Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis.

L’Irlande participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 6, paragraphe 2, de la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l’Irlande de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen.*


e-privacyrichtlijn | Richtlijn 2002/58/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 juli 2002 betreffende de verwerking van persoonsgegevens en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in de sector elektronische communicatie | richtlijn betreffende privacy en elektronische communicatie

Directive 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil, JO L 201 du 31/07/2002, 32002L0058/FR 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 juillet 2002 concernant le traitement des données à caractère personnel et la protection de la vie privée dans le secteur des communications électroniques | directive relative à la vie privée et aux communications électroniques | directive vie privée et communications électroniques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Begin 2002 ging er veel aandacht naar de formulering van actieplannen door de kandidaat-lidstaten als antwoord op de specifieke problemen bij de overname van het acquis, zoals aangestipt in de strategische verslagen van de Commissie over 2001 en 2002, en voor de uitvoering van specifieke maatregelen (in hoofdzaak bestuurlijke en justitiële hervormingen).

La principale priorité au début de 2002 a été la mise en place par les pays candidats de plans d'action en vue de remédier aux problèmes spécifiques dans l'adoption de l'acquis qui avaient été épinglés dans les rapports de stratégie de la Commission pour 2001 et 2002, et en vue d'appliquer des mesures précises (essentiellement des réformes administratives et judiciaires) afin de résoudre ces problèmes et de permettre aux pays candidats de s'aligner sur l'ensemble des critères d'adhésion.


In 2002 ging een aanbestedingsprocedure van start voor de gunning van een dienstencontract om de bureaus van de statistiek in de kandidaat-lidstaten bij te staan bij het verzamelen en interpreteren van de gegevens die nodig zijn voor 'benchmarking'.

En 2002, une procédure d'appel d'offres a été lancée pour la passation d'un marché de service en vue d'aider les offices statistiques des pays candidats à réunir et interpréter les données nécessaires à l'analyse comparative.


In 2002 ging er een evaluatie vooraf van start met betrekking tot de programmeringsmechanismen voor Phare in 2004 en daarna.

Une évaluation ex ante des mécanismes de programmation Phare pour l'année 2004 et les années ultérieures a été lancée en 2002.


In 2002 ging de Commissie van start met een grondige hervorming van de werking van het programma, om het te vereenvoudigen en gebruiksvriendelijker te maken.

En 2002, la Commission a dressé un bilan approfondi de la mise en œuvre du programme en vue de le simplifier et de le rendre plus facile à exploiter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De geringe werving van nieuwe fondsen voor durfkapitaalinvesteringen in 2002 ging gepaard met de annulering door 26 durfkapitaalfondsen van ongeveer 5 miljard USD aan toezeggingen bij gebreke van aantrekkelijke investeringen.

Parallèlement à cette faible mobilisation de nouveaux financements en capital-risque observée en 2002, 26 fonds de capital-risque ont annulé des engagements pour un montant de 5 milliards d'euros environ, faute d'investissements attrayants.


Het aantal operaties blijft toenemen: tussen 2002 en 2012 ging het om een toename van 40%.

Néanmoins, le nombre d'opérations de ce type continue d'augmenter - de 40% entre 2002 et 2012 - et leur coût grève le budget des soins de santé.


Het aantal operaties blijft toenemen: tussen 2002 en 2012 ging het om een toename van 40%.

Néanmoins, le nombre d'opérations de ce type continue à augmenter - de 40% entre 2002 et 2012 - et leur coût grève le budget des soins de santé.


Net als in Verordening 2320/2002 ging het in het voorstel om kwesties als de op luchthavens te hanteren veiligheidsnormen (bijv. screenen van passagiers, verboden voorwerpen of vracht), de middelen voor het toezicht op de naleving van de gemeenschappelijke normen (bijv. inspecties van de Commissie) en internationale samenwerking.

Tout comme le règlement 2320/2002, la proposition couvre des questions telles que les normes de sécurité devant être respectées dans les aéroports (par exemple l'inspection/le filtrage des passagers, les articles ou cargaisons interdits), les moyens de contrôler la conformité avec les normes communes (inspections de la Commission, par exemple) et la coopération internationale.


De stappen die in 2000 op de Europese Raad in Lissabon werden gezet, waren een reactie op de ongerustheid over Europa's ontoereikende investeringen in de kenniseconomie. Op de top in Barcelona in 2002 ging de EU nog verder door zich tot doel te stellen de OO-intensiteit tegen 2010 te vergroten tot 3%.

Les mesures adoptées lors du Conseil européen de Lisbonne en 2000 répondaient à ces préoccupations concernant le sous-investissement de l'Europe dans l'économie du savoir; cette préoccupation s'est intensifiée lors du sommet de Barcelone en 2002, où l'Europe s'est fixé elle-même l'objectif de faire passer ses dépenses en matière de RD à 3% de son RNB d'ici 2010.


Enkele stappen die in 2000 op de Europese Raad in Lissabon werden gezet, waren een reactie op de ongerustheid over Europa’s ontoereikende investeringen in de kenniseconomie. Op de Europese Raad in Barcelona in 2002 ging de EU nog verder door zich tot doel te stellen de OO-intensiteit tegen 2010 te vergroten tot drie procent.

Certaines mesures prises lors du Conseil européen de Lisbonne en 2000 étaient une réaction aux inquiétudes sur le sous-investissement de l'Europe dans l'économie de la connaissance, et elles ont été renforcées ensuite lors du Conseil européen de Barcelone en 2002, lorsque l'UE se fixe l'objectif d'atteindre une intensité de RD de 3 % pour 2010.




D'autres ont cherché : ierland neemt aan deze     e-privacyrichtlijn     verordening bewijsverkrijging     2002 ging     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2002 ging' ->

Date index: 2021-08-01
w