Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "2003 toezeggingen gedaan " (Nederlands → Frans) :

Toch hebben de partijen overeenkomstig artikel 9 van Verordening (EG) nr. 1/2003 toezeggingen gedaan om aan de mededingingsbezwaren van de Commissie ten aanzien van de voornoemde praktijk tegemoet te komen.

Elles ont néanmoins, sur le fondement de l'article 9 du règlement CE) no 1/2003, proposé des engagements de nature à répondre aux préoccupations de la Commission concernant la pratique susmentionnée.


We moeten onze dialoog over de mensenrechten op constructieve wijze en met wederzijds respect uitbreiden op basis van de toezeggingen die zijn gedaan op de ministersbijeenkomst in Athene in 2003.

Nous devrions élargir notre dialogue sur les droits de l'homme d'une manière respectueuse et constructive, sur la base des engagements pris à la réunion ministérielle d'Athènes en 2003.


Niettemin heeft de onderneming toezeggingen gedaan in de zin van artikel 9 van Verordening (EG) nr. 1/2003 om aan de mededingingsbezwaren van de Commissie tegemoet te komen.

Elle a néanmoins offert des engagements, en application de l'article 9 du règlement (CE) no 1/2003, de nature à répondre aux préoccupations de la Commission en matière de concurrence.


Niettemin heeft zij toezeggingen gedaan in de zin van artikel 9 van Verordening (EG) nr. 1/2003 om aan de mededingingsbezwaren van de Commissie tegemoet te komen.

Elle a néanmoins proposé des engagements, en application de l'article 9 du règlement (CE) no 1/2003, de nature à répondre aux préoccupations de la Commission concernant la concurrence.


Niettemin heeft de onderneming toezeggingen gedaan in de zin van artikel 9 van Verordening (EG) nr. 1/2003 om aan de mededingingsbezwaren van de Commissie tegemoet te komen.

Elle a néanmoins proposé des engagements, en application de l'article 9 du règlement (CE) no 1/2003, de nature à répondre aux préoccupations de la Commission concernant la concurrence.


Naar aanleiding van de toezeggingen die Iran tijdens het bezoek van de ministers van Buitenlandse Zaken van Frankrijk, Duitsland en het Verenigd Koninkrijk aan Teheran op 21 oktober 2003 heeft gedaan over de maatregelen die tot doel hebben alle onopgeloste IAEA-kwesties in verband met zijn nucleaire programma te regelen, heeft de Raad in de conclusies van haar vergadering van 8 december 2003 herhaald dat de EU bereid is manieren te vinden om een bredere politieke en economische samenwerking met Iran te ontwikkelen.

À la suite des engagements pris par l’Iran au sujet de mesures visant à résoudre toutes les questions en suspens concernant l’AIEA et son programme nucléaire à l’occasion de la visite, le 21 octobre 2003 à Téhéran, des ministres des affaires étrangères de France, d’Allemagne et du Royaume-Uni, le Conseil a réitéré, dans les conclusions de sa réunion du 8 décembre 2003, la volonté de l’UE d’étudier les possibilités de développement d’une coopération politique et économique plus étroite avec l’Iran.


Naar aanleiding van de toezeggingen die Iran tijdens het bezoek van de ministers van Buitenlandse Zaken van Frankrijk, Duitsland en het Verenigd Koninkrijk aan Teheran op 21 oktober 2003 heeft gedaan over de maatregelen die tot doel hebben alle onopgeloste IAEA-kwesties in verband met zijn nucleaire programma te regelen, heeft de Raad in de conclusies van haar vergadering van 8 december 2003 herhaald dat de EU bereid is manieren te vinden om een bredere politieke en economische samenwerking met Iran te ontwikkelen.

À la suite des engagements pris par l’Iran au sujet de mesures visant à résoudre toutes les questions en suspens concernant l’AIEA et son programme nucléaire à l’occasion de la visite, le 21 octobre 2003 à Téhéran, des ministres des affaires étrangères de France, d’Allemagne et du Royaume-Uni, le Conseil a réitéré, dans les conclusions de sa réunion du 8 décembre 2003, la volonté de l’UE d’étudier les possibilités de développement d’une coopération politique et économique plus étroite avec l’Iran.


13. uit zijn tevredenheid over de toezeggingen op het gebied van verbetering van het ondernemingsklimaat, doch betreurt het dat de Commissie geen gevolg heeft gegeven aan de toezeggingen die zij heeft gedaan in het kader van haar mededeling van 2003 over versterking van de corporate governance in de Unie;

13. se félicite de l'engagement pris en faveur de l'amélioration de l'environnement des entreprises, mais regrette que la Commission n’ait pas donné suite aux engagements annoncés dans le cadre de sa communication de 2003 sur le renforcement de la gouvernance d'entreprise dans l'Union;


Niettemin heeft zij toezeggingen gedaan in de zin van artikel 9 van Verordening (EG) nr. 1/2003 om aan de mededingingsbezwaren van de Commissie tegemoet te komen.

Elle a néanmoins offert des engagements, en application de l'article 9 du règlement (CE) no 1/2003, de nature à répondre aux préoccupations de la Commission en matière de concurrence.


1. is van mening dat het tweede verslag over het stabilisatie- en associatieproces voor Zuidoost-Europa en de mededeling van de Commissie over de westelijke Balkan en de Europese integratie onontbeerlijk zijn voor het vaststellen van de prioriteiten en de restricties die voor zowel de EU als de betrokken landen gelden, maar beide gezien dienen te worden in de context van de toezeggingen die gedaan zijn door de Europese Raad van Thessaloniki van 19 en 20 juni 2003, en in het bijzonder van de steun die werd gegeven aan de conclusies van ...[+++]

1. estime que le deuxième rapport annuel sur le processus de stabilisation et d'association en faveur de l'Europe du Sud-Est et la communication de la Commission sur les Balkans occidentaux et l'intégration européenne sont indispensables pour définir les priorités et les contraintes tant pour l'UE que pour les pays concernés; est cependant d'avis que ces deux documents doivent être évalués dans le contexte des engagements pris par le Conseil européen réuni à Thessalonique les 19 et 20 juin 2003, s'agissant en particulier de l'approbation des conclusions du Conseil du 16 juin 2003 sur "l'Agenda de Thessalonique pour les Balkans occidenta ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2003 toezeggingen gedaan' ->

Date index: 2024-09-28
w