Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Te maken

Traduction de «2004 bestond erin » (Néerlandais → Français) :

De doelstelling van artikel 107, tweede lid, van het decreet van 31 maart 2004 bestond erin de voor een fusie van instellingen binnen een academie ongunstige financieringsvoorwaarden op te heffen (Parl. St., Parlement van de Franse Gemeenschap, 2003-2004, nr. 498/1, p. 13).

L'objectif de l'article 107, alinéa 2, du décret du 31 mars 2004 était de « lever » les « conditions de financement défavorables » à une « fusion d'institutions au sein d'une académie » (Doc. parl., Parlement de la Communauté française, 2003-2004, n° 498/1, p. 13).


Punt 2. Een van de taken die zijn vastgesteld in Resolutie C 47/2004 bestond erin de veiligheid van de netwerken te verbeteren.

Point 2. L'une des tâches prévues dans la résolution C 47/2004 consistait à améliorer la sécurité des services.


Het Hof stelde vast dat uit de aard van de zaak voortvloeide dat de staat in feite over geen keuze beschikte ten aanzien van de middelen die aangewend konden worden om aan de schending een einde te stellen : het enige middel bestond erin dat de staat de verzoeker zo snel mogelijk in vrijheid zou stellen, en de staat werd dan ook daartoe veroordeeld (E.H.R.M (grote kamer), 8 april 2004, Assanidze t/ Georgië, nr. 71.503/01, §§ 202-203 en punt 14, a, van het dispositief, voorlopig onuitg).

La Cour a constaté qu'il découlait de la nature de l'affaire que l'État n'avait en fait aucun autre choix quant aux moyens pouvant être utilisés afin de mettre un terme à la violation: le seul moyen consistait pour l'État à remettre le requérant en liberté aussi rapidement que possible, ce à quoi l'État a dès lors été condamné (C.E.D.H (grande chambre), 8 avril 2004, Assanidze contre la Géorgie, nº 71.503/01, §§ 202-203 et point 14, a, du dispositif, non publié à ce jour).


De wijziging van die bepaling bij artikel 8, § 7, 1°, van het koninklijk besluit van 18 oktober 2004 bestond erin dat de woorden « de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen » werden vervangen door « N.M.B.S.

La modification de cette disposition par l'article 8, § 7, 1°, de l'arrêté royal du 18 octobre 2004 consistait à remplacer les mots « Société nationale des chemins de fer belges » par les mots « S.N.C. B.


in 2004 bestond het mandaat van SACE erin het concurrentievermogen van de Italiaanse economie te handhaven en te bevorderen (en dat is vandaag nog steeds het geval), voornamelijk via de niet-verhandelbare risico's in de zin van de mededeling exportkredietverzekering, dus in een sector die niet wordt geacht onder normale concurrentievoorwaarden te functioneren;

en 2004, la mission de SACE consistait — et consiste aujourd'hui encore — à maintenir et à promouvoir la compétitivité de l'économie italienne, essentiellement en ce qui concerne les risques cessibles, conformément à la définition établie par la communication sur l'assurance-crédit à l'exportation, en opérant donc dans un secteur qui n'est pas considéré comme soumis à des conditions normales de concurrence sur le marché;


Het doel van die maatregel bestond erin « de toegang van nieuwe energieproducenten tot de markt gemakkelijker [te maken] » (Parl. St., Senaat, 2004-2005, nr. 3-1302/4, p. 4), « door steun te verlenen aan de kleine elektriciteitsproducenten (die minder dan 10 % van de in België verbruikte energie aanbrengen) » (Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-1845/021, p. 4).

L'objectif de cette mesure était de « faciliter l'accès au marché de nouveaux producteurs d'énergie » (Doc. parl., Sénat, 2004-2005, n° 3-1302/4, p. 4), « en apportant un soutien aux petits producteurs d'électricité (ceux apportant moins de 10 % de l'énergie consommée en Belgique) » (Doc. parl., Chambre, 2004-2005, DOC 51-1845/021, p. 4).


De bedoeling van die maatregel, ingevoerd bij artikel 43 van het decreet van het Vlaams Parlement van 19 december 2003, bestond erin een fiscale hinderpaal, die het doorgeven van roerende vermogens tussen generaties tijdens het leven van de overdrager bemoeilijkt, weg te nemen (Parl. St., Vlaams Parlement, 2004-2005, nr. 124/1, pp. 11 en 12).

Cette mesure, instaurée par l'article 43 du décret du Parlement flamand du 19 décembre 2003, avait pour but de faire disparaître un obstacle fiscal entravant la transmission des patrimoines mobiliers d'une génération à l'autre au cours de la vie du cédant (Doc. parl., Parlement flamand, 2004-2005, n° 124/1, pp. 11 et 12).


Een van de belangrijkste doelstellingen van het actieplan voor een veiliger internet 1999-2004 bestond erin een Europees netwerk van meldpunten te ontwikkelen om alle landen en talen van de EU te bestrijken. Aanvankelijk bestonden immers slechts in een beperkt aantal landen meldpunten.

La création d'un réseau européen de permanences téléphoniques destiné à couvrir l'UE, aussi bien géographiquement que linguistiquement, a été un des objectifs clés du plan d'action 1999-2004 visant à promouvoir une utilisation plus sûre d'Internet car, au début, les permanences téléphoniques n'existaient que dans un nombre limité d'États membres.


Een van de belangrijkste doelstellingen van het actieplan voor een veiliger internet 1999-2004 bestond erin een Europees netwerk van meldpunten te ontwikkelen om alle landen en talen van de EU te bestrijken. Aanvankelijk bestonden immers slechts in een beperkt aantal landen meldpunten.

La création d'un réseau européen de permanences téléphoniques destiné à couvrir l'UE, aussi bien géographiquement que linguistiquement, a été un des objectifs clés du plan d'action 1999-2004 visant à promouvoir une utilisation plus sûre d'Internet car, au début, les permanences téléphoniques n'existaient que dans un nombre limité d'États membres.


Voor de opening van deze afdeling moeten we ook over bewakers beschikken. Mijn prioriteit voor 2004 bestond erin het vastgelegde kader op te vullen zonder personeelsuitbreiding.

Ma priorité 2004 a été de combler les cadres définis, sans augmentation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2004 bestond erin' ->

Date index: 2021-01-18
w