Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand

Vertaling van "2004 dient derhalve " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verordening (EG) nr. 812/2004 dient derhalve dienovereenkomstig te worden gewijzigd,

Il convient, dès lors, de modifier le règlement (CE) no 812/2004 en conséquence,


(10) Verordening (EG) nr. 827/2004 dient derhalve te worden ingetrokken,

(10) Il convient dès lors d'abroger le règlement (CE) n° 827/2004,


Daarvoor dient derhalve rechtsgrond te worden gezocht in artikel 432, § 2, van de programmawet van 27 december 2004.

Un fondement juridique à cet effet doit dès lors être recherché dans l'article 432, § 2, de la loi-programme du 27 décembre 2004.


Verordening (EG) nr. 648/2004 dient derhalve dienovereenkomstig te worden gewijzigd,

Il y a donc lieu de modifier le règlement (CE) no 648/2004 en conséquence,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Verordening (EG) nr. 851/2004 dient derhalve te worden gewijzigd,

(4) Il convient, en conséquence, de modifier le règlement (CE) n° 851/2004 ,


(4) Verordening (EG) nr. 881/2004 dient derhalve te worden gewijzigd,

(4) Il convient, en conséquence, de modifier le règlement (CE) n°881/2004 ,


(4) Het bij Verordening (EG) nr. 881/2004 opgerichte Europese Spoorwegbureau is bevoegd voor de opstelling van de technische specificaties inzake interoperabiliteit (TSI) en dient derhalve, als eerste stap, de bestaande nationale technische voorschriften te onderzoeken.

(4) L'Agence ║ferroviaire européenne instituée par le règlement (CE) n° 881/2004 dispose d'un mandat pour le développement des spécifications techniques d'interopérabilité (STI) et doit donc, en tant que première étape, examiner les règles techniques nationales existantes.


Een derivaat dat betrekking heeft op een van grondstoffen afgeleid instrument, zoals een optie op een future voor grondstoffen (een derivaat dat betrekking heeft op een derivaat), is een indirecte belegging in grondstoffen en dient derhalve nog steeds als een van grondstoffen afgeleid instrument in de zin van Richtlijn 2004/39/EG te worden beschouwd.

Un instrument dérivé relatif à un instrument dérivé sur matières premières, comme une option sur un contrat à terme sur matières premières (dérivé de dérivé) constituerait un investissement indirect dans les matières premières en question et devrait donc toujours être considéré comme un instrument dérivé sur matières premières aux fins de la directive 2004/39/CE.


Een te late indiening van deze aanvragen dient derhalve slechts te worden toegestaan binnen dezelfde extra termijn als die welke bij artikel 21 van Verordening (EG) nr. 796/2004 is vastgesteld voor de te late indiening van welke steunaanvragen dan ook.

Le dépôt tardif de ces demandes ne doit donc être autorisé que dans le délai supplémentaire prévu à l'article 21 du règlement (CE) no 796/2004 pour le dépôt tardif de toute demande d'aide.


C. overwegende dat indien de 10 toetredingslanden op 1 mei 2004 lidstaten zullen worden en de begroting voor 2004 derhalve voor de periode tot en met 30 april 2004 dient te voorzien in kredieten voor 15 lidstaten en voor de periode tussen 1 mei en 31 december 2004 in kredieten voor 25 lidstaten; dat de aanpassing van de financiële vooruitzichten als gevolg van de uitbreiding het kader zal vormen voor de begroting 2004,

C. considérant que si les 10 pays candidats deviennent des États membres le 1 mai 2004, le budget 2004 devra prévoir des crédits pour 15 États membres jusqu'au 30 avril 2004 et pour 25 États membres entre le 1 mai et le 31 décembre 2004; que l'ajustement des perspectives financières en prévision de l'élargissement constituera le cadre du budget 2004,




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     paniekaanval     paniektoestand     2004 dient derhalve     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2004 dient derhalve' ->

Date index: 2021-02-03
w