Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Klassieke richtlijn
Richtlijn nutsbedrijven
Richtlijn nutssectoren
Spoorwegveiligheidsrichtlijn

Traduction de «2004 het concept » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlijn 2004/17/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 houdende coördinatie van de procedures voor het plaatsen van opdrachten in de sectoren water- en energievoorziening, vervoer en postdiensten | richtlijn nutsbedrijven | richtlijn nutssectoren

directive secteurs spéciaux | directive relative aux secteurs spéciaux


Richtlijn 2004/49/EG van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 inzake de veiligheid op de communautaire spoorwegen en tot wijziging van Richtlijn 95/18/EG van de Raad betreffende de verlening van vergunningen aan spoorwegondernemingen, en van Richtlijn 2001/14/EG van de Raad inzake de toewijzing van spoorweginfrastructuurcapaciteit en de heffing van rechten voor het gebruik van spoorweginfrastructuur alsmede inzake veiligheidscertificering | spoorwegveiligheidsrichtlijn

Directive concernant la sécurité des chemins de fer communautaires et modifiant la directive 95/18/CE concernant les licences des entreprises ferroviaires, ainsi que la directive 2001/14/CE concernant la répartition des capacités d'infrastructure ferroviaire, la tarification de l'infrastructure ferroviaire et la certification en matière de sécurité | directive sur la sécurité ferroviaire


klassieke richtlijn | Richtlijn 2004/18/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 betreffende de coördinatie van de procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten voor werken, leveringen en diensten

directive classique


artistiek concept analyseren gebaseerd op acties op het podium

analyser le concept artistique d'après les actions scéniques


het concept “flexibel gebruik van het luchtruim” toepassen

appliquer le concept de gestion souple de l'espace aérien
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Het concept 'topsport Defensie' bestaat sinds 2004.

1. Le concept "sportif d'élite de la Défense" existe depuis 2004.


Ten slotte wil ik ook herinneren dat we deel uitmaken van een Europa zonder grenzen voor 27 landen in een concept van vrij verkeer van goederen en personen en dat het om die reden onmogelijk blijkt in dit concept van vrijheid waarvoor de Commissie instaat, de consumenten te verbieden zich vrij in een ander land te voorzien waar de prijzen aantrekkelijker zijn, zoals in Spanje, in Luxemburg, in Griekenland en in de twaalf nieuwe landen die sinds 1 mei 2004 en 1 januari 2007 lidstaten zijn geworden.

Enfin, qu'il me soit utile de rappeler que nous vivons dans une Europe sans frontières à 27 pays dans un concept de libre circulation des biens et des personnes et qu'à ce titre il semble impossible dans ce concept de liberté dont la Commission est le garant d'interdire aux consommateurs d'aller s'approvisionner librement dans un autre pays où les prix sont plus attractifs, à l'image de l'Espagne, du Luxembourg, de la Grèce et des douze nouveaux pays qui sont devenus nos partenaires depuis le 1 mai 2004 et le 1 janvier 2007.


Op die manier kwam in 1998 het concept van het MYRRHA-project tot stand, waarvan de eerste schets in 2004 op tafel kwam.

C'est ainsi, qu'en 1998, a été créé le concept du projet MYRRHA, dont la première esquisse a été déposée sur la table en 2004.


5. is ermee ingenomen dat de Europese Rekenkamer in Advies nr. 2/2004 het concept "aanvaardbaar risico op fouten" heeft geïntroduceerd; verzoekt de Commissie de verschillende mogelijkheden met een nauwkeurige omschrijving van de kosten van controles voor verschillende foutenpercentages voor te leggen aan de begrotingsautoriteiten; is van mening dat er bij een "aanvaardbaar risico op fouten" onderscheid moet worden gemaakt tussen de aard, de complexiteit en de beheersmethoden van programma's;

5. se félicite de l'introduction par la Cour des comptes européenne dans son avis n° 2/2004 de la notion de "risque d'erreur acceptable"; demande à la Commission de présenter aux autorités budgétaires les différentes options possibles en précisant le coût des contrôles pour différents paliers de taux d'erreur; estime qu'un "risque d'erreur acceptable" devrait être défini spécifiquement en fonction de la nature, de la complexité et des méthodes de gestion des programmes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit is een concept dat al eerder is ingevoerd in communautaire wetgeving (zie art. 15, lid 5, van Richtlijn 2004/22/EG van 21 maart 2004 over meetinstrumenten).

Ce principe est déjà présent dans la législation communautaire (voir l'article 15, paragraphe 5, de la directive 2004/22/CE du 21 mars 2004 sur les instruments de mesure).


Ten slotte wil ik ook herinneren dat we deel uitmaken van een Europa zonder grenzen voor 27 landen in een concept van vrij verkeer van goederen en personen en dat het om die reden onmogelijk blijkt in dit concept van vrijheid waarvoor de Commissie instaat, de consumenten te verbieden zich vrij in een ander land te voorzien waar de prijzen aantrekkelijker zijn, zoals in Spanje, in Luxemburg, in Griekenland en in de twaalf nieuwe landen die sinds 1 mei 2004 en 1 januari 2007 lidstaten zijn geworden.

Enfin, qu'il me soit utile de rappeler que nous vivons dans une Europe sans frontières à 27 pays dans un concept de libre circulation des biens et des personnes et qu'à ce titre il semble impossible dans ce concept de liberté dont la Commission est le garant d'interdire aux consommateurs d'aller s'approvisionner librement dans un autre pays où les prix sont plus attractifs, à l'image de l'Espagne, du Luxembourg, de la Grèce et des douze nouveaux pays qui sont devenus nos partenaires depuis le 1 mai 2004 et le 1 janvier 2007.


Het concept 'verwerken' in dit voorstel komt niet overeen met het concept in Verordening 852/2004, wat betekent dat de definitie van verwerkingsbedrijven die hier wordt gegeven ook niet helemaal correct is.

La notion de transformation telle qu'elle est conçue dans la présente proposition ne coïncide pas avec les dispositions du règlement 852/2004 et la définition de l'établissement de transformation n'est, dès lors, pas non plus des plus correcte en l'occurrence.


6. stemt in met de positieve aanbeveling van de commissie ten principale aan de Raad en de lidstaten om het nieuwe grondwettelijke verdrag zo snel mogelijk te ratificeren en geeft daarbij uiting aan de wens dat de bepalingen van het nieuwe verdrag naar letter en geest zullen worden toegepast, zoals reeds is geschied met de oprichting van het Europees defensie-agentschap, dat eind 2004 operationeel moet zijn, het "Battle Group"-concept, de opzet van het beleid van goed nabuurschap van de Unie ( ...[+++]

6. approuve la recommandation positive adressée au Conseil et aux États membres par la commission compétente au fond, de ratifier le nouveau traité constitutionnel aussi rapidement que possible et, dans cette attente, exprime le souhait que l'esprit (et la substance) des dispositions du nouveau traité soient appliqués, comme ce fut déjà le cas avec la création de l'Agence européenne de défense qui devrait être opérationnelle à la fin de l'année 2004, le concept de "groupement tactique", la création de la politique de voisinage de l'Union (article I-57) ou l'application de la clause de solidarité pour prévenir les menaces ou les attentats ...[+++]


5. wijst nog eens op de toezeggingen van de Commissie (in het jaarverslag over gelijke kansen voor vrouwen en mannen in de EU 2002 (COM(2003) 98)) betreffende het evalueren van de participatie van vrouwen aan besluitvormingsprocessen en het in 2003 ter beschikking stellen van financiële steun voor de bevordering van gelijke vertegenwoordiging van de geslachten in besluitvormingsprocessen; verzoekt de Commissie in het bijzonder om vóór de Europese verkiezingen in 2004 informatie te verspreiden over het concept van de paritaire democratie, waarin ook aandacht wordt besteed aan ...[+++]

5. insiste sur les engagements contractés par la Commission (dans le rapport annuel 2002 sur l'égalité des chances entre hommes et femmes dans l'Union européenne (COM(2003) 98)) en ce qui concerne l'évaluation de la participation des femmes au processus de prise de décision ainsi que l'affectation de ses actions de financement pour l'exercice 2003 à la promotion de la représentation équilibrée des sexes dans les domaines de prise de décision et invite plus particulièrement la Commission à commencer à diffuser des informations avant les élections européennes de 2004 sur le concept de la démocratie paritaire, parmi lesquelles figurent les ...[+++]


De interministeriële conferentie van 10 mei 2004 heeft haar goedkeuring gehecht aan een ontwerpprotocol dat het concept van de redelijke aanpassingen definieert en dat voorziet in de oprichting van een werkgroep die de voorgestelde maatregelen evalueert.

La Conférence interministérielle du 10 mai 2004 a approuvé un protocole d'accord définissant le concept des aménagements raisonnables et prévoyant la constitution d'un groupe de travail chargé d'évaluer le contenu et l'adéquation des dispositifs visés.




D'autres ont cherché : klassieke richtlijn     richtlijn nutsbedrijven     richtlijn nutssectoren     2004 het concept     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2004 het concept' ->

Date index: 2022-03-04
w