Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In waarde uitgedrukte subsidiëring
Klassieke richtlijn
Richtlijn nutsbedrijven
Richtlijn nutssectoren
Spoorwegveiligheidsrichtlijn
Uitgedrukte meerwaarde
Voltijds uitgedrukte arbeidsplaats

Vertaling van "2004 uitgedrukt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Richtlijn 2004/17/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 houdende coördinatie van de procedures voor het plaatsen van opdrachten in de sectoren water- en energievoorziening, vervoer en postdiensten | richtlijn nutsbedrijven | richtlijn nutssectoren

directive secteurs spéciaux | directive relative aux secteurs spéciaux


Richtlijn 2004/49/EG van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 inzake de veiligheid op de communautaire spoorwegen en tot wijziging van Richtlijn 95/18/EG van de Raad betreffende de verlening van vergunningen aan spoorwegondernemingen, en van Richtlijn 2001/14/EG van de Raad inzake de toewijzing van spoorweginfrastructuurcapaciteit en de heffing van rechten voor het gebruik van spoorweginfrastructuur alsmede inzake veiligheidscertificering | spoorwegveiligheidsrichtlijn

Directive concernant la sécurité des chemins de fer communautaires et modifiant la directive 95/18/CE concernant les licences des entreprises ferroviaires, ainsi que la directive 2001/14/CE concernant la répartition des capacités d'infrastructure ferroviaire, la tarification de l'infrastructure ferroviaire et la certification en matière de sécurité | directive sur la sécurité ferroviaire


klassieke richtlijn | Richtlijn 2004/18/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 betreffende de coördinatie van de procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten voor werken, leveringen en diensten

directive classique


in waarde uitgedrukte subsidiëring

subventionnement ad valorem


voltijds uitgedrukte arbeidsplaats

emploi équivalent temps plein


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
België heeft sinds de oprichting van het Fonds de volgende jaarlijkse bijdragen betaald, uitgedrukt in duizenden euro: Naast deze reeds bestaande maatregelen, worden andere verbeteringen van de in de wet van 2004 vastgelegde samenwerkingsregels onderzocht binnen de dienst Internationaal Humanitair Recht en de Interministeriële Commissie voor Humanitair Recht, waarvan de "Werkgroep Wetgeving" wordt geleid door die dienst.

Depuis la création du Fonds, la Belgique a versé les contributions annuelles suivantes, exprimées en milliers d'euros: Outre ces mesures déjà existantes, d'autres améliorations des règles de coopération établies par la loi de 2004 sont à l'examen au sein du service de droit international humanitaire et de la Commission Interministérielle de Droit Humanitaire, dont le "Groupe de travail Législation" est dirigé par ce service.


De bedragen zijn in prijzen van 2004 uitgedrukt.

Les montants sont exprimés en prix de 2004.


F. overwegende dat de EIB met betrekking tot het verstrekken van kredieten buiten de EU de in haar Environmental Statement 2004 uitgedrukte ondersteuning voor het “UNEP Statement by Financial Institutions on Environment and Sustainable Development” en voor de “Equator Principles“ in haar nieuwe Development Impact Assessment Framework, ten minste voor projecten in het kader van de Cotonou-investeringsfaciliteit van de Overeenkomst van Cotonou, op verheugende wijze concretiseert,

F. considérant que, s'agissant de l'octroi de crédits en dehors de l'Union européenne, la BEI réussit à donner, dans son nouveau cadre d'évaluation des incidences sur le développement (Development Impact Assessment Framework), une traduction concrète au soutien annoncé dans sa Déclaration sur l'environnement 2004 à la Déclaration des institutions financières sur l'environnement et le développement durable du PNUE et aux principes d'Équateur ("Equator principles"), à tout le moins pour les projets réalisés dans le cadre de la facilité d'investissement de Cotonou,


F. overwegende dat de EIB met betrekking tot het verstrekken van kredieten buiten de EU de in haar Environmental Statement 2004 uitgedrukte ondersteuning voor het "UNEP Statement by Financial Institutions on Environment and Sustainable Development" en voor de "Equator Principles" in haar nieuwe Development Impact Assessment Framework, ten minste voor projecten in het kader van de Cotonou-investeringsfaciliteit van de Overeenkomst van Cotonou, op verheugende wijze concretiseert,

F. considérant que, s'agissant de l'octroi de crédits en dehors de l'Union européenne, la BEI réussit à donner, dans son nouveau cadre d'évaluation des incidences sur le développement (Development Impact Assessment Framework), une traduction concrète au soutien annoncé dans sa Déclaration sur l'environnement 2004 à la Déclaration des institutions financières sur l'environnement et le développement durable du PNUE et aux principes d'Équateur ("Equator principles"), à tout le moins pour les projets réalisés dans le cadre de la facilité d'investissement de Cotonou,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De gegevens die hiervoor worden gebruikt, zijn die welke beschikbaar zijn op 1 september 2004, uitgedrukt als een gemiddelde over drie opeenvolgende jaren.

Les données à utiliser sont celles disponibles au 1er septembre 2004, en moyenne sur trois années consécutives.


- Zowel DG EAC als DG INFSO gaven in 2004 een hogere aanpassing ten gunste van de Commissie te zien als gevolg van de controle op contracten, uitgedrukt als percentage van de waarde van gecontroleerde contracten (4,5 % voor DG EAC, 7,1 % voor DG INFSO) (Tabel 6.1):

- Tant pour la DG EAC que pour la DG INFSO, on observe en 2004 une augmentation des ajustements des coûts en faveur de la Commission à la suite des audits sur les contrats, en pourcentage des montants des contrats examinés (4,5% pour la DG EAC, 7,1% pour la DG INFSO – Cf. tableau 6.1)


Het aandeel elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen, zoals bedoeld in § 2, 1°, wordt ten laatste vanaf 1 maart van het lopende jaar bepaald op basis van de verhouding van het aantal groenestroomcertificaten, uitgedrukt in MWh, dat door de leverancier voor leveringen in het voorgaande kalenderjaar werd gebruikt als garantie van oorsprong, zoals bedoeld in artikel 15bis van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 maart 2004 inzake de bevordering van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen, ten opzichte van de hoe ...[+++]

La quote-part d'électricité provenant de sources d'énergie renouvelables, telles que visées au § 2, 1°, est fixée au plus tard au plus tard à partir du 1mars de l'année courante sur la base de la proportion du nombre de certificats d'électricité écologique, exprimée en MWh, utilisés par le fournisseur pour les fournitures pendant l'année civile précédente comme garantie d'origine, telle que visée à l'article 15bis de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mars 2004 favorisant la production d'électricité à partir des sources d'énergie renouvelables, par rapport à la quantité, exprimée en MWh, d'électricité fournie pendant l'année civile pr ...[+++]


1. De middelen die beschikbaar zijn voor de vastleggingen voor het Fonds worden, louter ter oriëntatie, overeenkomstig paragraaf 34 van de interinstitutionele overeenkomst van 6 mei 1999 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure, vastgesteld op een bedrag van 4,963 miljard euro, uitgedrukt in prijzen van 2004, voor een periode van zeven jaar te beginnen op 1 januari 2007, over de betrokken jaren verdeeld als omschreven in bijlage I.

1. Les ressources pour engagement allouées au Fonds sont fixées, à titre indicatif, aux termes du paragraphe 34 de l´accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire, à 4 963 millions d´euros aux prix 2004 conformément à la ventilation annuelle figurant à l’annexe I, pour une période de 7 années à partir du 1 janvier 2007.


1. De middelen die beschikbaar zijn voor de vastleggingen voor het Fonds, uitgedrukt in prijzen van 2004, bedragen 4,963 miljard euro voor de periode 2007 tot en met 2013, over de betrokken jaren verdeeld als omschreven in bijlage I.

1. Les ressources pour engagement allouées au Fonds pour la période 2007-2013 s’élèvent à 4 963 millions d’euros aux prix de 2004 conformément à la ventilation annuelle figurant à l’annexe I.


- vlootbeleid: de nieuwe capaciteit die tijdens de periode van 1 januari 2003 tot en met 31 december 2004 met vernieuwingssteun tot stand komt, moet voldoen aan een verhouding toevoegingen/onttrekkingen van 1:1 voor vaartuigen onder 100 GT en van 1:1,35 voor vaartuigen boven 100 GT; elke lidstaat die besluit om na 31 december 2002 nieuwe verbintenissen tot steunverlening voor vernieuwing van de vloot aan te gaan, is gehouden de totale capaciteit van zijn vloot in de periode 2003-2004 globaal met 3% te verminderen; wijzigingen ten opzichte van het oorspronkelijke voorstel zijn onder meer de verlenging van de overheidssteun tot en met 20 ...[+++]

- Politique de la flotte: les nouvelles capacités introduites par le biais d'une aide au renouvellement de la flotte du 1er janvier 2003 au 31 décembre 2004 doivent respecter un rapport entrée/sortie de 1:1 pour les navires d'un tonnage inférieur à 100 GT et un rapport de 1:1,35 pour les navires d'un tonnage supérieur à 100 GT; tout État membre qui décide de souscrire de nouveaux engagements en faveur d'une aide au renouvellement de la flotte après le 31 décembre 2002 devra réduire la capacité globale de sa flotte de 3 % au cours de la période 2003-2004; les modifications apportées à la proposition initiale incluent la prorogation des ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2004 uitgedrukt' ->

Date index: 2025-01-19
w