Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies uitbrengen
Een advies doen toekomen
Een advies uitbrengen
Met spoed advies uitbrengen

Traduction de «2005 advies uitbrengen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een advies doen toekomen | een advies uitbrengen

émettre un avis




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het wetsvoorstel nr. 3-1027/1 tot oprichting van een Federale Adviesraad voor Senioren werd door de commissie reeds op 21 september 2005 verzonden naar de Werkgroep « Vergrijzing van de bevolking » met het oog op het uitbrengen van een advies aan de commissie.

La proposition de loi nº 3-1027/1 portant création d'un Conseil consultatif fédéral des seniors a déjà été envoyée par la commission, le 21 septembre 2005, au groupe de travail « Vieillissement de la population », afin qu'il rende un avis à son intention.


Het wetsvoorstel nr. 3-1027/1 tot oprichting van een Federale Adviesraad voor Senioren werd door de commissie reeds op 21 september 2005 verzonden naar de Werkgroep « Vergrijzing van de bevolking » met het oog op het uitbrengen van een advies aan de commissie.

La proposition de loi nº 3-1027/1 portant création d'un Conseil consultatif fédéral des seniors a déjà été envoyée par la commission, le 21 septembre 2005, au groupe de travail « Vieillissement de la population », afin qu'il rende un avis à son intention.


In het kader van deze actie van het Federaal plan inzake duurzame ontwikkeling heeft de Raad voor het Verbruik zich in 2005 gebogen over de labelproblematiek, maar kon geen unaniem advies uitbrengen.

Dans le cadre de cette action du Plan fédéral de développement durable, le Conseil de la Consommation s'est penché en 2005 sur la problématique des labels mais n'a pas pu rendre un avis unanime en - la matière.


3. Het agentschap mag het Europees netwerk van transmissiesysteembeheerders voor elektriciteit en het Europees netwerk van transmissiesysteembeheerders voor gas overeenkomstig respectievelijk artikel 2 quinquies, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1228/2003 en artikel 2 quinquies, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1775/2005 advies uitbrengen over de technische en marktcodes en de ontwerp-versie van het jaarlijkse werkprogramma en van het tienjarige investeringsplan.

3. L'Agence peut émettre un avis, à l'intention du Réseau européen des gestionnaires de réseau de transport d'électricité, comme prévu à l'article 2 quinquies, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1228/2003, et à l'intention du Réseau européen des gestionnaires de réseau de transport de gaz, comme prévu à l'article 2 quinquies, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1775/2005, sur les codes technique ou commercial, le projet de programme de travail annuel et le projet de plan d'investissement décennal


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom is de oprichting in 2005 van een adviesorgaan over de status van de vrouw, dat advies moet uitbrengen over de planning en implementatie van overheidsbeleid met betrekking tot e status van de vrouw.

Il se réjouit à cet égard de l'installation, en 2005, d'un conseil consultatif sur le statut de la femme, conçu pour fournir des avis sur la programmation et sur la mise en œuvre des politiques officielles liées au statut de la femme.


Volgens de planning zal er eind 2005 een mededeling worden uitgebracht inzake statistieken over criminaliteit en rechtshandhaving. De mededeling zal een actieplan omvatten, alsmede een besluit van de Commissie betreffende de oprichting van een raadplegend comité dat aan het directoraat-generaal Justitie, vrijheid en veiligheid advies moet uitbrengen over de verschillende stappen die gezet dienen te worden in de richting van vergelijkbare statistieken.

Une communication relative aux statistiques sur le crime et la justice pénale est prévue pour la fin 2005; elle comprendra un plan d’action et une décision de la Commission visant la mise en œuvre d’un comité consultatif pour informer la direction générale justice, liberté et sécurité (JLS) de la Commission des différentes étapes en vue du développement de statistiques comparables.


Een ontwerp van koninklijk besluit werd voorgelegd aan de Raad van State dat daarover uiterlijk op 3 december 2005 advies zou uitbrengen.

Un projet d'arrêté royal était soumis au Conseil d'État qui a promis de rendre son avis pour le 3 décembre 2005 au plus tard.


De werkzaamheden aan het voorstel zullen in januari 2005 worden voortgezet in de werkgroepen van de Raad alsmede in het Europees Parlement, dat naar verwachting in februari 2005 zijn advies zal uitbrengen.

Les travaux relatifs à cette proposition se poursuivront au sein des groupes de travail du Conseil en janvier 2005 et au sein du Parlement européen, dont l’opinion est attendue pour février 2005.


Op 25 oktober 2001 deed de Voorzitter van het Parlement de Commissie cultuur, jeugd, onderwijs, media en sport het verslag van de jury toekomen voor de keuze van de "Europese cultuurstad voor 2005". In haar brief wees zij erop dat het Europees Parlement hierover advies kan uitbrengen overeenkomstig artikel 2, lid 3 van besluit 1419/1999/EG van het Europees Parlement en de Raad van 25 mei 1999.

Par lettre du 25 octobre 2001, la Présidente du Parlement européen a transmis à la commission de la culture, de la jeunesse, de l’éducation, des médias et des sports, le rapport du Jury pour l’élection de la «Capitale européenne de la culture 2005», par laquelle elle signale que, selon l’article 2, paragraphe 3 de la décision 1419/1999 du Parlement européen et du Conseil du 25 mai 1999, le Parlement européen peut donner un avis sur ce sujet.


Wetsvoorstel nr. 3-1027/1 tot oprichting van een Federale Adviesraad voor Senioren, eerste voorstel dat door mevrouw Geerts werd ingediend, werd door de commissie op 21 september 2005 verzonden naar de Werkgroep `Vergrijzing van de bevolking' met het oog op het uitbrengen van een advies aan de commissie.

La proposition de loi nº 3-1027/1 portant création d'un Conseil consultatif fédéral des seniors, première proposition déposée par Mme Geerts, avait été envoyée, en septembre 2005, au groupe de travail « Vieillissement de la population » afin qu'il rende un avis à l'intention de la commission des Affaires sociales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2005 advies uitbrengen' ->

Date index: 2022-02-21
w