Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circulaire
Ministeriële omzendbrief
Modinis
Omzendbrief
Reglementaire omzendbrief
Rondschrijven

Traduction de «2005 een omzendbrief » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Witboek Beleid op het gebied van financiële diensten 2005-2010 {SEC(2005) 1574}

Livre blanc - Politique des services financiers 2005-2010


meerjarenprogramma (2003-2005) voor de monitoring van het eEuropa actieplan 2005, verspreiding van goede praktijken en de verbetering van de netwerk- en informatiebeveiliging | Modinis [Abbr.]

programme pluriannuel (2003-2005) portant sur le suivi du plan d'action eEurope 2005, la diffusion des bonnes pratiques et l'amélioration de la sécurité des réseaux et de l'information | MODINIS [Abbr.]




circulaire | omzendbrief | rondschrijven

circulaire | lettre circulaire






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze omzendbrief vervangt de ministeriële omzendbrief van 3 juni 2005 betreffende de samenwerking met het Internationaal Strafgerechtshof en de Internationale straftribunalen (131).

La présente circulaire remplace la circulaire ministérielle du 3 juin 2005 relative à la coopération avec la Cour pénale internationale et les Tribunaux pénaux internationaux (131).


(131) Omzendbrief van 3 juni 2005 betreffende de samenwerking met het Internationaal Strafgerechtshof en de Internationale straftribunalen, BS, 22 juni 2005.

(131) Circulaire du 3 juin 2005 relative à la coopération avec la Cour pénale internationale et les tribunaux pénaux internationaux, M.B., 22 juin 2005.


Vermeldenswaard zijn de gemeenschappelijke omzendbrief COL 16/2012 van de minister van justitie en het College van procureurs-generaal betreffende het slachtofferonthaal op parketten en rechtbanken, de omzendbrief COL 10/2005 inzake de ministeriële richtlijn betreffende de Seksuele Agressieset en de ministeriële omzendbrief van 16 juni 2001 inzake het audiovisueel verhoor van minderjarige slachtoffers of getuigen.

Il convient de mentionner la circulaire commune COL 16/2012 du ministre de la Justice et du Collège des procureurs généraux relative à l'accueil des victimes au sein des parquets et tribunaux, la circulaire COL 10/2005 concernant la directive ministérielle relative au Set Agression Sexuelle et la circulaire ministérielle du 16 juin 2001 relative à l'enregistrement audiovisuel de l'audition des mineurs victimes ou témoins d'infractions.


Vermeldenswaard hierbij zijn de gemeenschappelijke omzendbrief COL 16/2012 van de minister van Justitie en het College van procureurs-generaal betreffende het slachtofferonthaal op parketten en rechtbanken, de hierboven vermelde omzendbrief COL 10/2005 inzake de ministeriële richtlijn betreffende de Seksuele Agressieset en de eveneens hierboven vermelde ministeriële omzendbrief van 16 juni 2001 inzake het audiovisueel verhoor van minderjarige slachtoffers of getuigen.

Méritent d'être mentionnées la circulaire commune n° COL 16/2012 du ministre de la Justice et du Collège des procureurs généraux relative à l'accueil des victimes au sein des parquets et tribunaux, la circulaire n° COL10/2005 précitée concernant la directive ministérielle relative au Set Agression Sexuelle et la directive ministérielle du 16 juin 2001 également précitée relative à l'enregistrement audiovisuel de l'audition des mineurs victimes ou témoins d'infractions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarenboven werd de omzendbrief COL 10/2005 inzake de ministeriële richtlijn betreffende de Seksuele Agressieset omstandig geëvalueerd en is de herziening van deze omzendbrief momenteel in de schoot van het College van procureurs-generaal in een finale fase.

En outre, la circulaire n° COL 10/2005 concernant la directive ministérielle relative au Set Agression Sexuelle a été évaluée de manière circonstanciée et la révision de cette circulaire est actuellement dans sa phase finale au sein du Collège des procureurs généraux.


Dit komt overeen met een effectieve periode van maximaal 2 maanden (de ministeriële omzendbrief 1771 van 17 januari 2005 voorziet de invrijheidsstelling na het ondergaan van een voorgeschreven gedeelte van de straf);

Elle correspond à une période effective de 2 mois maximum (la circulaire ministérielle 1771 du 17 janvier 2005 prévoit la mise en liberté après l'écoulement d'une partie prescrite de la peine);


Momenteel melden niet alle gemeenten aan de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) of ze elementen hebben vastgesteld die kunnen wijzen op een eventuele schijnrelatie, hoewel deze maatregel is voorzien in een omzendbrief van 2005.

A l’heure actuelle, toutes les communes ne signalent pas à l’Office des étrangers (OE) si elles ont constaté des éléments relatifs à une éventuelle relation de complaisance, bien que cette mesure soit prévue dans une circulaire de 2005.


Bovendien wordt ook de omzendbrief PO/DO/2 van 18 november 2005 betreffende het aankoopbeleid van de federale overheid ter bevordering van het gebruik van duurzaam geëxploiteerd hout integraal toegepast door vermelding in de opdrachtdocumenten dat het hout moet beantwoorden aan de specificaties vermeld in deze omzendbrief.

De plus, la circulaire P0/DD/2 du 18 novembre 2005 comportant la politique d'achat de l'autorité fédérale stimulant l'utilisation de bois provenant de forêts exploitées durablement est entièrement prise en considération.


Momenteel wordt de ministeriële omzendbrief COL 10/2005 inzake de set seksuele agressie in de schoot van het College van procureurs-generaal aangepast en wordt de ministeriële omzendbrief van 16 juli 2001 inzake het audiovisueel verhoor van minderjarige slachtoffers of getuigen in een expertenwerkgroep geëvalueerd.

Actuellement, la circulaire ministérielle COL 10/2005 relative au set agression sexuelle fait l'objet d'une adaptation au sein du Collège des procureurs généraux et la circulaire ministérielle du 16 juillet 2001 relative à l'enregistrement audiovisuel de l'audition des mineurs victimes ou témoins d'infractions est en cours d'évaluation par un groupe d'experts.


Komt er een omzendbrief tot aanvulling van de omzendbrief nr. Ci.RH.241/569 821 (AOI 12/2005) van 4 april 2005 met betrekking tot de uitgaven voor de opvang van kinderen in kleuter- of lagere scholen ?

En outre, pourriez-vous me préciser si une circulaire complémentaire à la circulaire nº Ci.RH.241/569 821 (AFER 12/2005) du 4 avril 2005 concernant les dépenses pour garde d'enfants dans les écoles maternelles et primaires sera prochainement prise ?




D'autres ont cherché : modinis     circulaire     ministeriële omzendbrief     omzendbrief     reglementaire omzendbrief     rondschrijven     2005 een omzendbrief     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2005 een omzendbrief' ->

Date index: 2021-10-10
w