Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actiekader van Hyogo 2005-2015
Modinis
Neventerm
Selectief mutisme

Vertaling van "2005 legt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door een duidelijke, emotioneel bepaalde, selectiviteit in het spreken, zodanig dat het kind in sommige situaties taalbeheersing aan de dag legt, maar in andere (goed omschrijfbare) situaties niet spreekt. De stoornis gaat doorgaans samen met uitgesproken persoonlijkheidskenmerken waaronder sociale angst, teruggetrokkenheid, gevoeligheid of verzet. | Neventerm: | selectief mutisme

Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif


actiekader van Hyogo 2005-2015 | actiekader van Hyogo 2005-2015 voor het opbouwen van de herstelcapaciteit van landen en gemeenschappen na rampen

Cadre d'action de Hyogo | Cadre d'action de Hyogo pour 2005-2015 | Cadre d'action de Hyogo pour 2005-2015: Pour des nations et des collectivités résilientes face aux catastrophes | CAH [Abbr.]


Witboek Beleid op het gebied van financiële diensten 2005-2010 {SEC(2005) 1574}

Livre blanc - Politique des services financiers 2005-2010


meerjarenprogramma (2003-2005) voor de monitoring van het eEuropa actieplan 2005, verspreiding van goede praktijken en de verbetering van de netwerk- en informatiebeveiliging | Modinis [Abbr.]

programme pluriannuel (2003-2005) portant sur le suivi du plan d'action eEurope 2005, la diffusion des bonnes pratiques et l'amélioration de la sécurité des réseaux et de l'information | MODINIS [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(7) Bijvoorbeeld Gent, 10 november 2005, zoals besproken door R. De Corte, « Gents hof legt cassatierechtspraak erelonen naast zich neer », Juristenkrant, 2005, nr. 119, 1 en 16.

(7) Notamment Gand, 10 novembre 2005, tel que discuté par R. De Corte, « Gents hof legt cassatierechtspraak erelonen naast zich neer », Juristenkrant, 2005, no 119, 1 et 16.


(7) Bijvoorbeeld Gent, 10 november 2005, zoals besproken door R. De Corte, « Gents hof legt cassatierechtspraak erelonen naast zich neer », Juristenkrant, 2005, nr. 119, 1 en 16.

(7) Notamment Gand, 10 novembre 2005, tel que discuté par R. De Corte, « Gents hof legt cassatierechtspraak erelonen naast zich neer », Juristenkrant, 2005, no 119, 1 et 16.


Het hoofdstuk VIII. « Duurzame ontwikkeling », omvattende de artikelen 28 tot 39, van titel III. « Diverse bepalingen » van de programmawet van 27 december 2005 (Belgisch Staatsblad van 30 december 2005) legt de wettelijke basis voor de oprichting van het « Fonds ter reductie van de Globale Energiekost », hierna het FRGE genoemd.

Le chapitre VII. « Développement durable », comportant les articles 28 à 29, du titre III. « Dispositions diverses » de la loi-programme du 27 décembre 2005 (Moniteur belge du 30 décembre 2005) établit la base légale pour la création du « Fonds de réduction du coût global de l'énergie », ci-après dénommé le FRCE.


Artikel 2 van het koninklijk besluit van 13 december 2005 tot het verbieden van roken in openbare plaatsen legt een verbod op om te roken op gesloten plaatsen die voor publiek toegankelijk zijn.

L’article 2 de l’arrêté royal du 13 décembre 2005 portant interdiction de fumer dans les lieux publics impose une interdiction de fumer dans des endroits fermés accessibles au public.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Bij voorkeur vóór 1 januari 2005 en in elk geval vóór 1 juli 2005 legt de Commissie de Raad een verslag voor op basis van een advies van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid.

1. De préférence avant le 1er janvier 2005 et en tout état de cause avant le 1er juillet 2005, la Commission présente au Conseil un rapport élaboré sur la base d'un avis de l'Autorité européenne de sécurité des aliments.


Verordening (EG) nr. 214/2005 van de Commissie van 9 februari 2005 tot wijziging van bijlage III bij verordening (EG) nr. 999/2001 van het Europees Parlement en de Raad wat betreft het toezicht op overdraagbare spongiforme encefalopathieën (OSE) bij geiten, legt een versterkt toezicht op van overdraagbare spongiforme encefalophieën bij geiten aan de lidstaten.

Le règlement (CE) nº 214/2005 de la Commission du 9 février 2005 modifiant l'annexe III du règlement (CE) nº 999/2001 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne la surveillance des encéphalopathies spongiformes transmissibles (EST) chez les caprins, impose aux pays membres une surveillance renforcée des encéphalopathies spongiformes transmissibles chez les caprins.


1. Uiterlijk op 13 februari 2005 legt de Commissie de Raad en het Europees Parlement een verslag voor over de toepassing van de gewijzigde Richtlijn 85/611/EEG en zo nodig voorstellen tot wijziging ervan.

1. Au plus tard le 13 février 2005, la Commission transmet au Parlement européen et au Conseil un rapport sur la mise en oeuvre de la directive 85/611/CEE telle que modifiée et, le cas échéant, des propositions de modifications.


Uiterlijk op 15 januari 2005 legt de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad een verslag voor over de energie-efficiëntie van de in de Europese Gemeenschap op de markt gebrachte kantoorapparatuur, waarin de doeltreffendheid van het Energy Star-programma wordt geëvalueerd en zo nodig voorstellen ter aanvulling van het programma gedaan worden.

La Commission élabore et soumet d'ici le 15 janvier 2005 au Parlement européen et au Conseil un rapport rendant compte de l'efficacité énergétique du marché des équipements de bureau dans la Communauté, fournissant une évaluation de l'efficacité du programme Energy Star et proposant, le cas échéant, des actions en complément de ce programme.


Uiterlijk eind 2005 legt de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad een evaluatieverslag voor over de toepassing van de in dit artikel bedoelde maatregel.

Avant la fin de l'année 2005, la Commission présente au Parlement européen et au Conseil un rapport d'évaluation sur l'application de la mesure prévue au présent article en l'accompagnant, le cas échéant, des propositions appropriées.


Ten laatste op 31 december 2005 legt de Commissie het Europees Parlement en de Raad een gespecificeerd evaluatierapport voor omtrent de door het programma "Cultuur 2000" ten opzichte van de doelstellingen bereikte resultaten.

Au plus tard le 31 décembre 2005, la Commission présente au Parlement européen et au Conseil un rapport d'évaluation détaillé sur les résultats obtenus par le programme "Culture 2000".




Anderen hebben gezocht naar : modinis     neventerm     actiekader van hyogo 2005-2015     selectief mutisme     2005 legt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2005 legt' ->

Date index: 2022-01-15
w