Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Btw-richtlijn
Richtlijn kapitaaltoereikendheid
Verordening bewijsverkrijging

Traduction de «2006 ging » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verordening (EG) nr. 1206/2001 betreffende de samenwerking tussen de gerechten van de lidstaten op het gebied van bewijsverkrijging in burgerlijke en handelszaken | verordening bewijsverkrijging

règlement (CE) nº 1206/2001 relatif à la coopération entre les juridictions des États membres dans le domaine de l'obtention des preuves en matière civile ou commerciale | règlement sur l'obtention des preuves


btw-richtlijn | Richtlijn 2006/112/EG van de Raad van 28 november 2006 betreffende het gemeenschappelijke stelsel van belasting over de toegevoegde waarde

Directive 2006/112/CE du Conseil du 28 novembre 2006 relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée | directive TVA


Richtlijn 2006/49/EG van het Europees Parlement en de Raad van 14 juni 2006 inzake de kapitaaltoereikendheid van beleggingsondernemingen en kredietinstellingen (herschikking) | richtlijn kapitaaltoereikendheid

directive 2006/49/CE du Parlement européen et du Conseil sur l'adéquation des fonds propres des entreprises d'investissement et des établissements de crédit (refonte) | directive sur l'adéquation des fonds propres


verzoeken van klanten verwerken op basis van de REACH-verordening | verzoeken van klanten verwerken op basis van REACH-verordening nr. 1907/2006

traiter les demandes de clients conformément au règlement européen REACh 1907/2006
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens het contract voor de DGTF-lening van 2006 ging ENVC er ook mee akkoord dat de inkomsten uit de bouw van bepaalde schepen voor de Portugese marine als zekerheid zouden dienen.

Par ailleurs, d'après la convention de prêt de la DGTF de 2006, ENVC acceptait de donner en garantie les recettes tirées de la construction de certains navires pour la marine portugaise.


Deze kapitalen, verhoogd met winstdeelnames, dragen bij aan de opbouw van de verzekerde prestaties, zoals gedefinieerd in het oorspronkelijke reglement en opgenomen in de artikelen 4.1., 4.2. en 4.3. van het reglement dat van kracht ging op 1 januari 2006.

Ces capitaux, augmentés des participations bénéficiaires, contribuent à la constitution des prestations assurées, telles que définies dans le règlement initial et reprises aux articles 4.1., 4.2. et 4.3. du règlement entré en vigueur le 1 janvier 2006.


Overige informatie: a) in verband gebracht met de groep Abu Sayyaf en Jemaah Islamiyah; b) alle kantoren werden in 2006 gesloten, maar het IIRO-kantoor in Manila, Filipijnen, ging begin 2009 opnieuw open.

Renseignements complémentaires: a) associée au groupe Abu Sayyaf et au Jemaah Islamiyah; b) tous les bureaux ont été fermés en 2006, mais celui de Manille, aux Philippines, a été réouvert en 2009.


Na de evaluatie zijn 37 van de 59 binnengekomen voorstellen geselecteerd voor besprekingen, waarbij het ging om een indicatieve EC-financiering van ongeveer 11,79 mln EUR in totaal (waarvan 9,21 mln EUR uit het budget voor 2005 en 2,58 mln EUR uit het budget voor 2006), die als volgt was verdeeld:

Après évaluation, 37 des 59 propositions reçues ont été retenues en vue d’une négociation, représentant un financement communautaire indicatif d’environ 11,79 millions d’euros au total (dont 9,21 millions d’euros imputés au budget 2005 et 2,58 millions d’euros au budget 2006), qui se répartissent comme suit:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De administratieve en financiële lasten waarmee de voltooiing van de programma's uit de periode 1994-1999 gepaard ging, hebben in belangrijke mate bijgedragen tot de vertraagde start van de programma's voor de periode 2000-2006.

Les contraintes administratives et financières liées à l'achèvement des programmes 1994-99 ont largement contribué au retard de démarrage des programmes de la période 2000-2006.


Voor de duur van het akkoord 2007-2008 worden de bepalingen inzake de werknemersvertegenwoordi-ging voorzien in artikel 15 van het nationaal akkoord 2005-2006 verlengd.

Les dispositions en matière de représentation des travailleurs, fixées à l'article 15 de l'accord national 2005-2006 sont prorogées pour la durée de l'accord national 2007-2008.


Hij preciseerde dat het slechts om een ultieme sanctie ging en dat het doel erin bestond de woonkwaliteit van de andere huurders te beschermen (Parl. St., Vlaams Parlement, 2005-2006, nr. 824/5, p. 5).

Il a précisé qu'il s'agissait d'une sanction ultime, et que l'objectif était de protéger la qualité de l'habitat des autres locataires (Doc. parl., Parlement flamand, 2005-2006, n° 824/5, p. 5).


- het verslag van de vergadering van het bureau van 15 december 2006, waaruit blijkt dat het bureau unaniem akkoord ging met het voorstel om een verzoekschrift tot nietigverklaring van het « koninklijk besluit van 10 november 2006 houdende vaststelling van het bedrag van de functievergoeding van een regeringscommissaris en zijn plaatsvervanger bij de nationale raad van de Orde van architecten » in te dienen bij de Raad van State, maar waar, in het overwegend gedeelte van deze beslissing, eveneens uitdrukkelijk wordt vermeld :

- d'un extrait du rapport de la réunion du bureau du 15 décembre 2006, dont il ressort que ce dernier a marqué unanimement son accord sur la proposition d'introduire devant le Conseil d'Etat une requête en annulation de l'arrêté royal du 10 novembre 2006 fixant le montant de l'indemnité de fonction du commissaire du Gouvernement et de son suppléant auprès du conseil national de l'Ordre des architectes, mais dans lequel il est aussi expressément mentionné, dans les motifs de la décision, que :


In 2006 heeft de Centrale ongeveer 4,3 miljoen bijwerkingen verwerkt. In 1,5 miljoen gevallen ging het om de registratie van een nieuwe kredietovereenkomst.

En 2006, la Centrale a traité environ 4,3 millions d'alimentations, dont 1,5 million concernait l'enregistrement d'un nouveau contrat de crédit.


De tweede fase ging op 7 februari 2006 van start en betrof de namen van ondernemingen, handelsnamen en namen van personen.

La seconde phase a débuté le 7 février 2006 et concernait les raisons sociales, les noms commerciaux et les noms personnels.




D'autres ont cherché : btw-richtlijn     verordening bewijsverkrijging     2006 ging     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2006 ging' ->

Date index: 2022-09-18
w