Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rome II
Verordening Rome II
Verordening betekening en kennisgeving van stukken

Traduction de «2007 toeneemt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verordening (EG) nr. 1371/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2007 betreffende de rechten en verplichtingen van reizigers in het treinverkeer

Règlement (CE) No 1371/2007 du Parlement Européen et du Conseil du 23 octobre 2007 sur les droits et obligations des voyageurs ferroviaires


Verordening (EG) nr. 1393/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 13 november 2007 inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken (de betekening en de kennisgeving van stukken), en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1348/2000 van de Raad | verordening betekening en kennisgeving van stukken

Règlement relatif à la signification et à la notification dans les États membres des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale (signification ou notification des actes), et abrogeant le règlement (CE) n° 1348/2000 du Conseil


Rome II | verordening Rome II | Verordening (EG) nr. 864/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 11 juli 2007 betreffende het recht dat van toepassing is op niet-contractuele verbintenissen

règlement du Parlement européen et du Conseil sur la loi applicable aux obligations non contractuelles | règlement Rome II
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op basis van enkele ruwe cijfers, afkomstig van de ANG of van lokale politionele gegevensbanken met statistische analyse als doeleinde, die betrekking hebben op een korte periode (2003 tot 2007), werd in sommige commentaren onmiddellijk en zonder verdere contextualisering de conclusie getrokken dat de jeugddelinquentie onrustwekkend toeneemt.

Sur base de quelques chiffres bruts portant sur une courte période (2003 à 2007), issus de la BNG, ou de banques de données policières locales à des fins d’analyse statistique, certains commentaires ont conclu directement, sans autre mise en contexte, à une augmentation inquiétante de la délinquance juvénile.


Volgens Italië worden de ramingen van de kostenregressies stabieler naarmate het aantal beschikbare gegevenspunten toeneemt. Bijgevolg moet de regressieanalyse voor de overeenkomsten van 2007 met Germanwings en Volare betrekking hebben op de volledige periode 1998-2010.

Selon l'Italie, les estimations des régressions de coûts deviennent plus stables à mesure que le nombre de données individuelles augmente et, dès lors, pour les contrats de 2007 avec Germanwings et Volare, la régression doit couvrir toute la période de 1998 à 2010.


Het Federaal Rapport over Duurzame Ontwikkeling 2007 wijst erop (blz. 176) dat de concentratie aan nitraten en pesticiden in het grondwater toeneemt.

Le Rapport fédéral sur le développement durable de 2007 souligne (p. 179) que les concentrations en nitrates et en pesticides sont en augmentation dans la nappe phréatique.


Recent heeft de geachte minister aangegeven dat het aantal gevallen van fraude met kredietkaarten sinds 2007 sterk toeneemt.

Dernièrement, le ministre a indiqué que le nombre de cas de fraude aux cartes de crédit augmentait sensiblement depuis 2007.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de onderstaande tabel blijkt dat het jaarlijkse begrotingsoverschot sinds 2007 toeneemt, ondanks de in de loop van het betrokken begrotingsjaar ingediende gewijzigde begrotingen om het peil van de betalingskredieten en het overschot aan het eind van het jaar te verlagen.

Comme l'illustre le tableau ci-dessous, les excédents budgétaires annuels sont en augmentation depuis 2007, et ce malgré les budgets rectificatifs qui sont présentés en cours d'exercice afin de réduire le niveau des crédits de paiement et les excédents de fin d'exercice.


4. In zijn jaarverslagen van 2007 en 2008 onderstreepte de DVIS dat het aantal gevaarlijke seinoverschrijdingen jaar na jaar toeneemt.

4. Dans ses rapports annuels 2007 et 2008, le SSICF soulignait que le nombre de signaux franchis en situation de danger était en augmentation d'année en année.


H. overwegende dat de vraag naar voedsel toeneemt, vooral in opkomende landen zoals China en India, naarmate de wereldbevolking groeit; overwegende dat er globaal gesproken geen tekort is aan levensmiddelen op onze planeet, die volgens de FAO immers 12 miljard mensen kan voeden; overwegende dat de tarwe- en de rijstoogst in 2007 heel goed zijn geweest; overwegende dat van de totale oogst van 2007 waarschijnlijk amper 1,01 miljard ton zal dienen om mensen te voeden, terwijl een groot deel zal worden gebruikt voor diervoeding (760 m ...[+++]

H. considérant que la demande de denrées alimentaires augmente avec l'accroissement de la population mondiale, en particulier dans des pays émergents comme la Chine et l'Inde; considérant que la planète, qui peut, selon la FAO, nourrir 12 milliards d'êtres humains, n'est pas, de façon générale, à court de nourriture; considérant que les récoltes de blé et de riz ont été très bonnes en 2007; considérant que, sur les récoltes de 2007, 1,01 milliard de tonnes seulement sera probablement utilisé pour l'alimentation humaine, tandis qu' ...[+++]


6. Vanaf 1 januari 2007 mogen de lidstaten, om de veiligheid aan boord, de arbeidsomstandigheden, de hygiëne en de productkwaliteit te verbeteren, de volgende, in tonnage uitgedrukte, capaciteit opnieuw toewijzen aan nieuwe of bestaande vaartuigen op voorwaarde dat de vangstcapaciteit van de vissersvaartuigen daardoor niet toeneemt:

6. À partir du 1er janvier 2007, afin d'améliorer la sécurité à bord, les conditions de travail, l'hygiène et la qualité des produits, les États membres ont la faculté de réattribuer aux nouveaux navires et aux navires existants la capacité suivante en termes de tonnage, à condition que la capacité de capture du navire n'augmente pas:


De laatste Eurobarometer-enquête bevestigt dat de steun voor de euro in Cyprus toeneemt, zij het vanaf een laag aanvangsniveau: zowat 44% van de respondenten gaf aan er persoonlijk zeer of redelijk gelukkig mee te zijn dat de euro hun munt zal vervangen (tegen 40% in april 2007 en 32% in september 2006).

La dernière enquête de l'Eurobaromètre confirme que le soutien en faveur de l'euro, très limité au départ, s'intensifie à Chypre: environ 44 % des répondants ont indiqué qu'ils étaient personnellement très satisfaits ou plutôt satisfaits du fait que l'euro remplacera leur monnaie (contre 40 % en avril 2007 et 32 % en septembre 2006).


5. is verheugd dat het aandeel van de uitgaven voor plattelandsontwikkeling voor 2007 toeneemt; merkt echter met teleurstelling op dat er tussen 2007 en 2013 praktisch geen verdere toename is; wijst erop dat de uitgaven in 2013 in reële termen 31 miljoen euro lager zullen uitvallen dan in 2007; dringt erop aan de financiering van milieuonvriendelijke steunmaatregelen op korte termijn om te buigen;

5. se félicite de ce que la part des dépenses consacrées au développement rural augmente pour 2007; déplore néanmoins de constater qu'il n'y aura plus aucune nouvelle augmentation entre 2007 et 2013; fait observer qu'en termes réels, les dépenses de 2013 sont inférieures de 31 millions d'euros par rapport à celles de 2007; demande d'affecter plus rapidement à cet objectif des crédits jusqu'ici consacrés aux mesures de soutien du marché préjudiciables à l'environnement;




D'autres ont cherché : rome ii     verordening rome ii     2007 toeneemt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2007 toeneemt' ->

Date index: 2020-12-10
w