Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "2007-0 p0276 29 03 2007 " (Nederlands → Frans) :

Verordening (EG) nr. 329/2007 van de Raad van 27 maart 2007 betreffende beperkende maatregelen ten aanzien van de Democratische Volksrepubliek Korea (PB L 88 van 29.3.2007, blz. 1).

glement (CE) no 329/2007 du Conseil du 27 mars 2007 concernant des mesures restrictives à l'encontre de la République populaire démocratique de Corée (JO L 88 du 29.3.2007, p. 1).


- onderwerp : uitbreiding toepassingsgebied cao's ingevolge de opheffing van het PSC 127.02 - wijziging van overeenkomst nummer 064319 van 08/10/2002 - wijziging van overeenkomst nummer 077395 van 25/10/2005 - wijziging van overeenkomst nummer 084152 van 27/06/2007 - wijziging van overeenkomst nummer 087003 van 17/12/2007 - wijziging van overeenkomst nummer 090988 van 19/12/2008 - wijziging van overeenkomst nummer 099271 van 18/03/2010 - wijziging van overeenkomst nummer 107555 van 25/11/2011 - wijziging van overeenkomst nummer 107554 van 25/11/2011 - wijziging van overeenkomst nummer 117346 ...[+++]

- objet : extension du champ d'application des cct suite à l'abrogation de la SCP 127.02 - modification de la convention numéro 064319 du 08/10/2002 - modification de la convention numéro 077395 du 25/10/2005 - modification de la convention numéro 084152 du 27/06/2007 - modification de la convention numéro 087003 du 17/12/2007 - modification de la convention numéro 090988 du 19/12/2008 - modification de la convention numéro 099271 du 18/03/2010 - modification de la convention numéro 107555 du 25/11/2011 - modification de la convention numéro 107554 du 25/11/2011 - modification de la convention numéro 117346 ...[+++]


- toepassingsgebied : - met inbegrip van de huisarbeid(st)ers - onderwerp : arbeidsvoorwaarden - uitvoering van overeenkomst nummer 066284 van 03/04/2003 - uitvoering van overeenkomst nummer 086666 van 29/11/2007 - geldigheidsduur : van 01/01/2016 tot 31/12/2016 - registratienummer : 132315/CO/1090000.

- champ d'application : - y compris les ouvriers et ouvrières à domicile - objet : conditions de travail - exécution de la convention numéro 066284 du 03/04/2003 - exécution de la convention numéro 086666 du 29/11/2007 - durée de validité : du 01/01/2016 au 31/12/2016 - numéro d'enregistrement : 132315/CO/1090000.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007R1276 - EN - Verordening (EG) nr. 1276/2007 van de Commissie van 29 oktober 2007 houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 1782/2003 van de Raad, Verordening (EG) nr. 247/2006 van de Raad en Verordening (EG) nr. 552/2007 van de Commissie, wat betreft de vaststelling van de begrotingsmaxima voor 2007 - VERORDENING - r. 1276 ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007R1276 - EN - Règlement (CE) n° 1276/2007 de la Commission du 29 octobre 2007 modifiant le règlement (CE) n° 1782/2003 du Conseil, le règlement (CE) n° 247/2006 du Conseil et le règlement (CE) n° 552/2007 de la Commission, en ce qui concerne la fixation des plafonds budgétaires pour 2007 - RÈGLEMENT - DE LA COMMISSION


Om het financiële beheer van de programma's voor plattelandsontwikkeling te vergemakkelijken en de vergoeding van de door de lidstaten verrichte betalingen niet verder uit te stellen, dient derhalve een nieuwe termijn te worden vastgesteld die het de lidstaten in afwijking van artikel 16, lid 2, eerste alinea, van Verordening (EG) nr. 883/2006 mogelijk maakt een aanvullende specifieke uitgavendeclaratie op te stellen voor de betalingen die zij in 2007 bij voorbaat hebben verricht in het kader van de programma's die door de Commissie worden goedgekeurd tussen de datum van het besluit van de Commissie tot overdracht van kredieten van 2007 ...[+++]

En vue de faciliter la gestion financière des programmes de développement rural et de ne pas allonger le délai de remboursement des dépenses effectuées par les États membres, il convient donc de fixer un nouveau délai permettant aux États membres, par dérogation à l'article 16, paragraphe 2, premier alinéa, du règlement (CE) no 883/2006, d'établir une déclaration de dépenses spécifique complémentaire pour les paiements anticipés qu'ils auront effectués en 2007 au titre des programmes approuvés par la Commission entre la date de la décision de la Commission de report des crédits de l'année 2007 et ...[+++]


Overwegende dat ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 63.19, programma 06 van organisatieafdeling 15 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2008 om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van 21 april 2001, 13 september 2001, 13 december 2001, 6 juni 2002, 13 juni 2002, 20 juni 2002, 18 juli 2002, 17 juli 2003, 9 september 2003, 2 oktober 2003, 16 oktober 2003, 29 april 2004, 03 juni 2004, 20 juli 2005, 20 oktober 2005, 27 oktober 2005, 18 mei 2006, 30 november 2006, 19 april 2007 ...[+++]

Considérant la nécessité de transférer des crédits d'ordonnancement à l'allocation de base 63.19 du programme 06 de la division organique 15 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2008, afin de rencontrer les décisions du Gouvernement wallon des 21 avril 2001, 13 septembre 2001, 13 décembre 2001, 6 juin 2002, 13 juin 2002, 20 juin 2002, 18 juillet 2002, 17 juillet 2003, 9 septembre 2003, 2 octobre 2003, 16 octobre 2003, 29 avril 2004, 03 juin 2004, 20 juillet 2005, 20 octobre 2005, 27 octobre 2005, 18 mai 2006, 30 novembre 2006, 19 avril 2007 ...[+++], 24 mai 2007, 22 novembre 2007 et 29 novembre 2007, dans le cadre du " Phasing out de l'Objectif 1-Hainaut" , de l'" Objectif II Urbain - Meuse-Vesdre" et de l'" Objectif II Rural" , à savoir, les dossiers suivants (intitulés et codifications des projets cofinancés) :


Overwegende dat ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocaties 52.07 en 63.03, programma 01 van organisatieafdeling 18 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2008 om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van 12 april 2001, 20 en 26 juni 2002, 7 en 21 november 2002, 5 december 2002, 10 april 2003, 07 en 17 juli 2003, 18 september 2003, 9 oktober 2003, 4 december 2003, 29 april 2004, 6 mei 2004, 3 juni 2004, 16 december 2004, 23 juni 2005, 20 juli 2005, 22 september 2005, 20 oktober 2005, 22 december 2005, 7 juli 2006, 30 november 2006, 19 april ...[+++]

Considérant la nécessité de transférer des crédits d'ordonnancement aux allocations de base 52.07 et 63.03 du programme 01 de la division organique 18 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2008, afin de rencontrer les décisions du Gouvernement wallon des 12 avril 2001, 20 et 26 juin 2002, 7 et 21 novembre 2002, 5 décembre 2002, 10 avril 2003, 07 et 17 juillet 2003, 18 septembre 2003, 9 octobre 2003, 4 décembre 2003, 29 avril 2004, 6 mai 2004, 3 juin 2004, 16 décembre 2004, 23 juin 2005, 20 juillet 2005, 22 septembre 2005, 20 octobre 2005, 22 décembre 2005, 7 juillet 2006, 30 novembre 2006, ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007D0815 - EN - 2007/815/EG: Beschikking van de Commissie van 29 november 2007 tot uitvoering van Beschikking nr. 573/2007/EG van het Europees Parlement en de Raad wat de goedkeuring van strategische richtsnoeren voor de periode 2008-2013 betreft (Kennisgeving geschied onder nummer C(2007) 5738) - BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE // tot uitvoering van Beschikking nr. 573/2007/EG van het Europees Parlement en de Raad wat de goedkeuring van strategische richtsnoer ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007D0815 - EN - 2007/815/CE: Décision de la Commission du 29 novembre 2007 mettant en œuvre la décision n° 573/2007/CE du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne l’adoption des orientations stratégiques pour la période 2008-2013 [notifiée sous le numéro C(2007) 5738] - DÉCISION DE LA COMMISSION // (Les textes en langues allemande, anglaise, bulgare, espagnole, estonienne, finnoise, française, grecque, hongroise, italienne, lettone, lituanienne, maltaise, néerlandaise ...[+++]


2007/815/EG: Beschikking van de Commissie van 29 november 2007 tot uitvoering van Beschikking nr. 573/2007/EG van het Europees Parlement en de Raad wat de goedkeuring van strategische richtsnoeren voor de periode 2008-2013 betreft (Kennisgeving geschied onder nummer C(2007) 5738)

2007/815/CE: Décision de la Commission du 29 novembre 2007 mettant en œuvre la décision n° 573/2007/CE du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne l’adoption des orientations stratégiques pour la période 2008-2013 [notifiée sous le numéro C(2007) 5738]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007D0207 - EN - 2007/207/EG: Beschikking van de Commissie van 29 maart 2007 tot wijziging van de Beschikkingen 2001/405/EG, 2002/255/EG, 2002/371/EG, 2004/669/EG, 2003/31/EG en 2000/45/EG met het oog op de verlenging van de geldigheidsduur van de milieucriteria voor de toekenning van de communautaire milieukeur aan bepaalde producten (Kennisgeving geschied onder nummer C(2007) 532) (Voor de EER r ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007D0207 - EN - 2007/207/CE: Décision de la Commission du 29 mars 2007 modifiant les décisions 2001/405/CE, 2002/255/CE, 2002/371/CE, 2004/669/CE, 2003/31/CE et 2000/45/CE, afin de prolonger la période de validité des critères écologiques pour l'attribution du label écologique communautaire à des produits spécifiques [notifiée sous le numéro C(2007) 532] (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : nr 329 2007     27 06 2007     20 09 2013     29 11 2007     03 04 2003     nr 1276 2007     eur-lex 32007r1276     nr 1782 2003     zij in     april     juli     2007-0 p0276 29 03 2007     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2007-0 p0276 29 03 2007' ->

Date index: 2025-02-06
w