Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hyperreflexie
Kaderrichtlijn afvalstoffen
Prümuitvoeringsbesluit
SSR-beantwoorder
Verhoogde beantwoording van prikkels

Traduction de «2008 beantwoord » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
radar beantwoordings zender systeem (SSR transponder systeem) | SSR-beantwoorder

transpondeur de radar secondaire | transpondeur de radar secondaire de surveillance


Besluit 2008/616/JBZ van de Raad van 23 juni 2008 betreffende de uitvoering van Besluit 2008/615/JBZ inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit | Prümuitvoeringsbesluit

Décision 2008/616/JAI du Conseil du 23 juin 2008 concernant la mise en œuvre de la décision 2008/615/JAI relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière | décision concernant la mise en oeuvre de la décision de Prüm | décision Prüm


hyperreflexie | verhoogde beantwoording van prikkels

hyperréflectivité | exagération des réflexes


kaderrichtlijn afvalstoffen | Richtlijn 2008/98/EG van het Europees Parlement en de Raad van 19 november 2008 betreffende afvalstoffen en tot intrekking van een aantal richtlijnen

Directive-cadre relative aux déchets
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De eerste prejudiciële vraag behoeft bijgevolg geen antwoord in zoverre zij betrekking heeft op artikel 498 van de programmawet van 27 december 2004, op artikel 97 van de programmawet (I) van 27 december 2006, op de artikelen 2 en 3 van de programmawet van 22 december 2008, op artikel 22 van de programmawet van 23 december 2009, op artikel 167 van de wet van 29 december 2010 houdende diverse bepalingen (I) en op artikel 2 van de wet van 28 december 2011 houdende diverse bepalingen, en de tweede prejudiciële vraag dient evenmin te worden beantwoord.

La première question préjudicielle n'appelle dès lors pas de réponse en ce qu'elle porte sur l'article 498 de la loi-programme du 27 décembre 2004, sur l'article 97 de la loi-programme (I) du 27 décembre 2006, sur les articles 2 et 3 de la loi-programme du 22 décembre 2008, sur l'article 22 de la loi-programme du 23 décembre 2009, sur l'article 167 de la loi du 29 décembre 2010 portant des dispositions diverses (I) et sur l'article 2 de la loi du 28 décembre 2011 portant des dispositions diverses et la seconde question préjudicielle n'appelle pas davantage de réponse.


1. Deze vraag kan beantwoord worden door het aantal in de algemene nationale gegevensbank (ANG) geregistreerde feiten van geweld op het spoorwegdomein van het eerste kwartaal van 2008 te vergelijken met dat van het eerste kwartaal van 2009 : voor 2008 zijn dit 1 096 gevallen, tegenover 1 056 voor 2009.

1. Cette question trouve sa réponse dans le nombre de faits de violence enregistrés dans la banque de données nationale (BNG) pour des faits survenus dans le domaine ferroviaire en comparant le premier trimestre de 2008 avec le premier trimestre de 2009 : pour 2008, nous comptabilisons 1 096 cas, contre 1 056 pour 2009.


Eindverslag van 18 november 2009”. beantwoord aan een oproep tot voorstellen die in 2008 werden geformuleerd door het Federaal Wetenschapsbeleid in het kader van haar actieprogramma ter ondersteuning van de strategische prioriteiten van de federale overheid.

Rapport final du 18 novembre 2009». répond à un appel à propositions formulé en avril 2008 par la Politique Scientifique Fédérale dans le cadre de son programme d’action en soutien aux priorités stratégiques de l’autorité fédérale.


Tussen 2008 en 2012 werden 159 aanvragen om militaire middelen ter beschikking te stellen, positief beantwoord. Hiervoor werd ongeveer 325 000 euro gefactureerd en heeft Defensie ongeveer 200 000 euro zelf voor haar rekening genomen.

Entre 2008 et 2012,159 demandes de mise à disposition de moyens militaires ont obtenu une réponse positive, 325 000 euros environ ont été facturés à cet effet et la Défense a pris 200 000 euros à sa charge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Hoeveel ziekenhuizen hebben de vragenlijst van 2008 beantwoord, hoeveel niet ?

3. Combien d’hôpitaux ont-ils répondu à l’enquête de 2008, combien ne l’ont-ils pas fait ?


Deze vraag werden beantwoord en uit die antwoorden was af te lezen dat de cijfers voor 2008 op dat moment nog niet beschikbaar waren.

J'ai reçu des réponses à ces questions indiquant que les chiffres de 2008 n’étaient pas encore disponibles.


Bij zijn arresten nrs. 31/2006, 139/2007, 88/2008 en 99/2008 heeft het Hof de prejudiciële vragen die betrekking hadden op de mogelijke schending, door de artikelen 33bis en 33ter van het decreet van 23 januari 1991, van onder meer de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, ontkennend beantwoord.

Par ses arrêts n 31/2006, 139/2007, 88/2008 et 99/2008, la Cour a répondu par la négative aux questions préjudicielles qui portaient sur l'éventuelle violation, par les articles 33bis et 33ter, du décret du 23 janvier 1991, des articles 10 et 11 de la Constitution, entre autres dispositions.


De in het paritair comité vertegenwoordigde organisaties verklaren zich ermee akkoord dat de onderstaande aanmoedigingspremies, voorzien in het besluit van de Vlaamse regering van 1 maart 2002, zoals gewijzigd door het besluit van de Vlaamse regering van 25 maart 2005 en door het besluit van de Vlaamse regering van 19 december 2008, toegekend worden mits beantwoord wordt aan de in het besluit gestelde voorwaarden :

Les organisations représentées dans la commission paritaire conviennent que les primes d'encouragement ci-après, prévues dans l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 mars 2002, tel que modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 mars 2005 et par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 2008, sont octroyées moyennant le respect des conditions reprises dans cet arrêté :


Bij zijn arrest nr. 111/2008 van 31 juli 2008 heeft het Hof soortgelijke prejudiciële vragen beantwoord.

Par son arrêt n° 111/2008 du 31 juillet 2008, la Cour a répondu à des questions préjudicielles analogues.


Bij zijn arrest nr. 111/2008 van 31 juli 2008 heeft het Hof identieke prejudiciële vragen beantwoord.

Par son arrêt n° 111/2008 du 31 juillet 2008, la Cour a répondu à des questions préjudicielles identiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2008 beantwoord' ->

Date index: 2022-12-24
w