Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kaderrichtlijn afvalstoffen
Ontvangsten bij ongewijzigd beleid
Prümuitvoeringsbesluit
Rome I
Verordening Rome I

Traduction de «2008 ongewijzigd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Besluit 2008/616/JBZ van de Raad van 23 juni 2008 betreffende de uitvoering van Besluit 2008/615/JBZ inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit | Prümuitvoeringsbesluit

Décision 2008/616/JAI du Conseil du 23 juin 2008 concernant la mise en œuvre de la décision 2008/615/JAI relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière | décision concernant la mise en oeuvre de la décision de Prüm | décision Prüm


ontvangsten bij ongewijzigd beleid

recettes à politique inchangée


Rome I | verordening Rome I | Verordening (EG) nr. 593/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 17 juni 2008 inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst (Rome I)

Règlement du Parlement européen et du Conseil sur la loi applicable aux obligations contractuelles | Règlement Rome I


kaderrichtlijn afvalstoffen | Richtlijn 2008/98/EG van het Europees Parlement en de Raad van 19 november 2008 betreffende afvalstoffen en tot intrekking van een aantal richtlijnen

Directive-cadre relative aux déchets
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor gedeeltelijk gegiste druivenmost voor rechtstreekse menselijke consumptie in ongewijzigde staat en de producten die zijn gedefinieerd in de punten 1, 7 en 9 van bijlage IV bij Verordening (EG) nr. 479/2008

Pour le moût partiellement fermenté utilisé à la consommation humaine directe en l’état et les produits définis aux points 1, 7, et 9 de l’annexe IV du règlement (CE) no 479/2008


Voor gedeeltelijk gegiste druivenmost voor rechtstreekse menselijke consumptie in ongewijzigde staat en de producten die zijn gedefinieerd in de punten 1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15 en 16 van bijlage IV bij Verordening (EG) nr. 479/2008

Pour le moût partiellement fermenté utilisé à la consommation humaine directe en l’état et les produits définis aux points 1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15 et 16 de l’annexe IV du règlement (CE) no 479/2008


Voor gedeeltelijk gegiste druivenmost voor rechtstreekse menselijke consumptie in ongewijzigde staat en de producten die zijn gedefinieerd in de punten 1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15 en 16 van bijlage IV bij Verordening (EG) nr. 479/2008, onder de voorwaarden van aanhangsel 5

Pour le moût partiellement fermenté utilisé à la consommation humaine directe en l’état et les produits définis aux points 1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15 et 16 de l’annexe IV du règlement (CE) no 479/2008, dans des conditions fixées à l’appendice 5


Voor gedeeltelijk gegiste druivenmost voor rechtstreekse menselijke consumptie in ongewijzigde staat en de producten die zijn gedefinieerd in de punten 1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15 en 16 van bijlage IV bij Verordening (EG) nr. 479/2008 en onder de voorwaarden van aanhangsel 6

Pour le moût partiellement fermenté utilisé à la consommation humaine directe en l’état et les produits définis aux points 1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15 et 16 de l’annexe IV du règlement (CE) no 479/2008 et dans des conditions fixées à l’appendice 6


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor gedeeltelijk gegiste druivenmost voor rechtstreekse menselijke consumptie in ongewijzigde staat en de producten die zijn gedefinieerd in de punten 1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15 en 16 van bijlage IV bij Verordening (EG) nr. 479/2008, onder de voorwaarden van aanhangsel 7

Pour le moût partiellement fermenté utilisé à la consommation humaine directe en l’état et les produits définis aux points 1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15 et 16 de l’annexe IV du règlement (CE) no 479/2008 du Conseil, dans des conditions fixées à l’appendice 7


Art. 4. In artikel 32 van hetzelfde besluit, vervangen bij het koninklijk besluit van 21 april 2007 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 30 april 2007, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in § 1, Nederlandse tekst, worden de woorden « in de artikelen 25, tweede lid en 26, § 1 » vervangen door de woorden « in artikel 26, § 1 ». 2° in § 2, worden de woorden « overeenkomstig de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juli 2005 betreffende koppeling van de lonen aan het indexcijfer van de consumptieprijzen, algemeen verbindend verklaard bij het koninklijk besluit van 2 mei 2006" vervangen door de woorden ...[+++]

Art. 4. Dans l'article 32 du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal du 21 avril 2007 et modifié par arrêté royal du 30 avril 2007, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le § 1, dans le texte néerlandais, les mots « in de artikelen 25, tweede lid en 26, § 1 » sont remplacés par les mots « in artikel 26, § 1 »; 2° dans le § 2, les mots « conformément aux dispositions de la convention collective de travail du 29 juillet 2005 relative à la liaison des salaires à l'indice des prix à la consommation, rendue obligatoire par l'arrêté royal du 2 mai 2006 » sont remplacés par les mots « conformément aux dispositions de la conven ...[+++]


Bijlage Paritair Comité voor de zeevisserij Collectieve arbeidsovereenkomst van 26 september 2014 Wijziging van de bijlage (pensioenreglement) aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 december 2008 die de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 januari 2006 houdende de invoering van een sectoraal pensioenstelsel ten behoeve van de erkende zeevissers wijzigt en vervangt (Overeenkomst geregistreerd op 24 november 2014 onder het nummer 124308/CO/143) Toepassingsgebied Artikel 1. Alle artikelen van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 90450/CO/143 van 23 december 2008, die te maken hebben met toepassingsgebied blijven ...[+++]

Commission paritaire de la pêche maritime Convention collective de travail du 26 septembre 2014 Modification de l'annexe (règlement de pension) de la convention collective de travail du 23 décembre 2008 modifiant et remplaçant la convention collective de travail du 19 janvier 2006 instaurant un régime sectoriel de pension en faveur des marins pêcheurs agréés (Convention enregistrée le 24 novembre 2014 sous le numéro 124308/CO/143) Champ d'application Article 1 . Tous les articles de la convention collective de travail n° 90450/CO/143 du 23 décembre 2008, qui concernent le champ d'application, restent inchangés.


De omvang van de productie bleef in 2008 ongewijzigd, waarna hij in 2009 met 13 % fors daalde als gevolg van de wereldwijde economische neergang.

Le volume de production est resté inchangé en 2008 puis a enregistré une baisse significative de 13 % en 2009 en raison du ralentissement de l’activité économique mondiale.


Bij koninklijk besluit van 2 juli 2008, wordt de heer Stefaan Clement, attaché - klasse A1, toegewezen aan de vakrichting " Overheidsbegroting en Overheidsfinancën" , met ingang van 1 maart 2008, bevorderd door verhoging in klasse tot de klasse A2 (weddenschaal A21), met ongewijzigde titel en ongewijzigde vakrichting, in het Nederlandse taalkader bij de Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen.

Par arrêté royal du 2 juillet 2008, M. Stefaan Clement, attaché - classe A1, affecté à la filière de métiers " Budget en Finances publics" , est, à partir du 1 mars 2008, promu par avancement de classe à la classe A2 (échelle de traitement A21) - titre inchangé et filière de métiers inchangée - dans le cadre linguistique néerlandais de l'Office de controle des mutualités et des unions nationales de mutualités.


Bij koninklijk besluit van 2 juli 2008, wordt de heer Nzita Nkanu, attaché - klasse A1, toegewezen aan de vakrichting " Overheidsbegroting en Overheidsfinanciën" , met ingang van 1 maart 2008, bevorderd door verhoging in klasse tot de klasse A2 (weddenschaal A21), met ongewijzigde titel en ongewijzigde vakrichting, in het Franse taalkader bij de Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen.

Par arrêté royal du 2 juillet 2008, M. Nzita Nkanu, attaché - classe A1, affecté à la filière de métiers " Budget en Finances publics" , est, à partir du 1 mars 2008, promu par avancement de classe à la classe A2 (échelle de traitement A21) - titre inchangé et filière de métiers inchangée - dans le cadre linguistique français de l'Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités.




D'autres ont cherché : rome     kaderrichtlijn afvalstoffen     ontvangsten bij ongewijzigd beleid     verordening rome     2008 ongewijzigd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2008 ongewijzigd' ->

Date index: 2021-08-15
w