Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikking inzake de verdeling van de inspanningen
Intercultureel bewustzijn tonen
Interculturele vaardigheden tonen in de horeca
Multiculturele kennis tonen
Richtlijn hernieuwbare energie
TEN-E-verordening
Zelfvertrouwen tonen
Zelfzekerheid tonen

Traduction de «2009 tonen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TEN-E-verordening | Verordening (EU) nr. 347/2013 betreffende richtsnoeren voor de trans-Europese energie-infrastructuur en tot intrekking van Beschikking nr. 1364/2006/EG en tot wijziging van de Verordeningen (EG) nr. 713/2009, (EG) nr. 714/2009 en (EG) nr. 715/2009

Règlement (UE) n° 347/2013 concernant des orientations pour les infrastructures énergétiques transeuropéennes, et abrogeant la décision n° 1364/2006/CE et modifiant les règlements (CE) n° 713/2009, (CE) n° 714/2009 et (CE) n° 715/2009 | règlement sur les réseaux transeuropéens d'énergie (RTE-E)


intercultureel bewustzijn tonen | multiculturele kennis tonen

faire preuve de conscience interculturelle


interculturele competenties aan de dag leggen in de horeca | interculturele competenties weten te gebruiken in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in het hotel- en restaurantwezen

faire montre de compétences interculturelles dans des services d’hébergement de loisirs


zelfvertrouwen tonen | zelfzekerheid tonen

faire preuve de confiance


Richtlijn 2009/28/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 ter bevordering van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen en houdende wijziging en intrekking van Richtlijn 2001/77/EG en Richtlijn 2003/30/EG | richtlijn hernieuwbare energie

Directive 2009/28/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative à la promotion de l'utilisation de l'énergie produite à partir de sources renouvelables et modifiant puis abrogeant les directives 2001/77/CE et 2003/30/CE | Directive sur les sources d'énergie renouvelables


beschikking inzake de verdeling van de inspanningen | Beschikking nr. 406/2009/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 inzake de inspanningen van de lidstaten om hun broeikasgasemissies te verminderen om aan de verbintenissen van de Gemeenschap op het gebied van het verminderen van broeikasgassen tot 2020 te voldoen

décision de répartition de l'effort | Décision n° 406/2009/CE relative à l'effort à fournir par les États membres pour réduire leurs émissions de gaz à effet de serre afin de respecter les engagements de la Communauté en matière de réduction de ces émissions jusqu'en 2020 | décision relative à la répartition de l'effort | décision relative au partage de l'effort


problemen verband houdend met enige vorm van fysiek contact of ontbloting tussen een volwassen gezinslid en het kind dat geleid heeft tot seksuele opwinding, ongeacht het feit of het kind de seksuele handelingen vrijwillig onderging of niet (b.v. elk genitaal contact, manipulatie of doelbewust tonen van borsten of genitalia).

Définition: Difficultés liées à une forme quelconque d'exposition ou de contact physique entre un membre adulte de la famille de l'enfant et celui-ci, ayant entraîné une excitation sexuelle, que l'enfant ait ou non participé volontairement aux actes sexuels (par exemple, contact génital, attouchements ou exposition délibérée des seins ou des organes génitaux).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overeenkomstig artikel 13, lid 14, van Verordening (EG) nr. 661/2009 mogen overeenkomstig de onderstaande richtlijnen verleende EG-typegoedkeuringscertificaten voor voertuigen, onderdelen en technische eenheden worden gebruikt om naleving met de desbetreffende VN/ECE-reglementen aan te tonen.

Conformément à l'article 13, paragraphe 14, du présent règlement, les fiches de réception CE des véhicules, composants et entités techniques délivrées conformément aux directives figurant ci-dessous peuvent être utilisées pour prouver le respect des règlements CEE-ONU pertinents.


Prognoses op basis van het PRIMES/GAINS-model, dat rekening houdt met het tot medio 2009 ten uitvoer gelegde beleid van de Unie en de lidstaten en met alle emissie-effecten van het klimaat- en energiepakket, tonen aan dat de bkg-emissiereductie in de Unie tussen 1990 en 2020 (met reeds bestaande maatregelen) circa 15,3 % zal bedragen.

Les projections fondées sur le modèle PRIMES/GAINS qui comprennent les politiques mises en œuvre au niveau national et de l'Union à partir de mi-2009 et incluent les émissions couvertes par le paquet législatif sur l'énergie et le changement climatique montrent que la réduction des émissions de GES de l'Union (avec les mesures qui sont déjà en place) s'élèverait à 15,3 % entre 1990 et 2020.


2. De analyse van de offertes van de verschillende inschrijvers laat niet toe om de impact van de bijdrage van deze markt met betrekking tot het gebruik van hernieuwbare energiebronnen aan te tonen in de Europese Unie, overeenkomstig de directieve 2009/30/EC.

2. L'analyse des offres des différents soumissionnaires ne permet pas d'établir l'impact sur ce marché de l'imposition de l'utilisation d'énergies renouvelables au sein de l'Union européenne, conformément à la directive 2009/30/EC.


Daarop gaf de Luxemburgse overheid in september 2009 een tweede fiscale ruling af dat McDonald's niet langer hoefde aan te tonen dat de inkomsten in de VS belast werden.

En septembre 2009, les autorités luxembourgeoises ont alors émis un deuxième ruling fiscal selon laquelle McDonald's n'était plus tenue de prouver que les revenus en question étaient soumis à l'impôt aux États-Unis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 10, lid 3 g), van de Europese verordening 810/2009 van 13 juli 2009 tot vaststelling van een gemeenschappelijke visumcode bepaalt dat de visumaanvrager bij het indienen van de visumaanvraag dient aan te tonen een toereikende en geldige reisverzekering tot dekking van ziektekosten afgesloten te hebben overeenkomstig artikel 15 van deze verordening.

L'article 10, alinéa 3 g) de la Directive européenne 810/2009 du 13 juillet 2009 établissant un code communautaire des visas stipule que le demandeur de visa doit, à l'introduction de la demande de visa, démontrer avoir souscrit une assurance-voyage suffisante et valable pour la couverture des frais de maladie conformément à l'article 15 de cette Directive.


Wanneer wordt aangetoond dat de oogst van de grondstof noodzakelijk is voor het behoud van de status van grasland, hoeft verder geen bewijs te worden geleverd om aan te tonen dat aan artikel 7 ter, lid 3, onder c), ii), van Richtlijn 98/70/EG en artikel 17, lid 3, onder c), ii), van Richtlijn 2009/28/EG is voldaan.

S'il est attesté que la récolte des matières premières est nécessaire à la préservation du statut de prairie, aucun autre élément n'est requis pour prouver la conformité à l'article 7 ter, paragraphe 3, point c) ii), de la directive 98/70/CE et à l'article 17, paragraphe 3, point c) ii), de la directive 2009/28/CE.


De regeling is weliswaar pas in de herfst van 2009 van start gegaan, maar de eerste resultaten tonen aan dat ze met succes is opgenomen in lidstaten die ervoor hebben gekozen de regeling toe te passen, en dat de doeltreffendheid ervan groeit.

Bien que le programme n'ait commencé qu'à l'automne 2009, les premiers résultats indiquent qu'il a été intégré avec succès dans les États membres qui ont choisi de le mettre en œuvre et que son efficacité augmente.


Het doel van de twee mijlpaaltests, als bepaald in een bijlage bij de conclusies van de Raad van juni 2009, bestaat erin de stabiliteit, de betrouwbaarheid en de prestaties van het centrale systeem en de goede werking van een aantal essentiële functies zoals consistentie van de gegevens en betrouwbare versturing van berichten aan te tonen.

Comme il est indiqué dans une annexe des conclusions du Conseil de juin 2009, les essais prévus dans le cadre des deux étapes ont pour objectif de démontrer la stabilité, la fiabilité et la performance du système central, ainsi que le bon fonctionnement des fonctionnalités essentielles, telles que la cohérence des données et un transfert de messages fiable.


In 2009 zijn technische studies ondernomen om aan te tonen dat LTE en WiMAX veilig konden bestaan naast de andere systemen die al dezelfde bandbreedte gebruikten.

En 2009, ont été entreprises des études techniques visant à démontrer que les systèmes LTE et WiMAX pouvaient coexister en toute sécurité avec les autres systèmes utilisant la même bande de fréquences.


De tellingen van 2009 tonen weliswaar een vermindering van 10,4% maar de groei van onze havens en het feit dat ons land een groot transitverkeer kent door de tolvrije wegen en vervoer dat ons land moet doorkruisen om tot de Kanaaltunnel of de veerboten in Calais te geraken, voorspellen een stijgende lijn van het wegtransport in ons land, en zorgen ervoor dat het goederentransport steeds een aanwezige factor op onze wegen zal zijn.

Les comptages de 2009 révèlent certes une diminution de 10,4% mais la croissance de nos ports, l'important trafic de transit que connaît notre pays en raison de la gratuité de nos routes et le transport qui doit traverser notre pays pour parvenir au tunnel sous la Manche ou aux ferry-boats de Calais laissent augurer une extension du transport routier dans notre pays et impliquent que le transport de marchandises continuera à faire partie de notre paysage routier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2009 tonen' ->

Date index: 2022-09-13
w