Artikel 1. De bedragen van 197 miljoen frank, van 15,8 miljoen frank en van 23,7 miljoen frank voorzien in artikel 2 van het koninklijk besluit van 18 juni 1996 betreffende de mededinging in het raam van de Europese Gemeenschap van sommige opdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten in de sectoren water, energie, vervoer en telecommunicatie worden respectievelijk vervangen door de bedragen van 201 miljoen frank, van 16,1 miljoen frank en van 24,2 miljoen frank.
Article 1. Les montants de 197 millions de francs, de 15,8 millions de francs et de 23,7 millions de francs prévus à l'article 2 de l'arrêté royal du 18 juin 1996 relatif à la mise en concurrence dans le cadre de la Communauté européenne de certains marchés de travaux, de fournitures et de services dans les secteurs de l'eau, de l'énergie, des transports et des télécommunications sont remplacés respectivement par les montants de 201 millions de francs, de 16,1 millions de francs et de 24,2 millions de francs.