Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-drugsstrategie
Roamingverordening

Traduction de «2012 moesten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag van Straatsburg van 2012 inzake de beperking van aansprakelijkheid in de binnenvaart (CLNI 2012)

CLNI 2012 | convention de Strasbourg de 2012 sur la limitation de la responsabilité en navigation intérieure


roamingverordening | Verordening (EU) nr. 531/2012 van het Europees Parlement en de Raad betreffende roaming op openbare mobielecommunicatienetwerken binnen de Unie

règlement concernant l'itinérance


EU-drugsstrategie (2005-2012)

stratégie antidrogue de l'Union européenne (2005-2012)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Per 3 maart 2012 moesten EU-landen de transmissiesystemen en de transmissiesysteembeheerders ontvlechten.

À partir du 3 mars 2012, les pays de l’UE devaient dissocier les réseaux de transport et les gestionnaires des réseaux de transport.


Per 3 maart 2012 moesten EU-landen de transmissiesystemen en de transmissiesysteembeheerders ontvlechten.

À partir du 3 mars 2012, les pays de l’UE devaient dissocier les réseaux de transport et les gestionnaires des réseaux de transport.


In 2012 moesten ongeveer 50 miljoen mensen in de werkende leeftijd in de EU-28 rondkomen met minder dan 60 % van het nationaal equivalent van het mediaan inkomen en hadden 31,8 miljoen mensen (31,5 miljoen in 2013) te kampen met ernstige materiële ontberingen.

En 2012, environ 50 millions de personnes en âge de travailler vivaient avec moins de 60 % du revenu équivalent médian national dans l’UE-28 et 31,8 millions (31,5 millions en 2013) se trouvaient dans un dénuement matériel sévère.


In overeenstemming met het besluit van 2012 moesten de primaire banken bijdragen aan de eind december 2017 geplande terugbetaling van het resterende participatiekapitaal van de staat ten bedrage van 300 miljoen EUR, voor zover de wettelijke minimumkapitaalvereisten zulks toestonden.

Conformément à la décision de 2012, les banques locales devaient prendre part au remboursement, pour la fin 2017, du capital de participation publique restant à hauteur de 300 millions d'EUR, dans la mesure où les exigences de fonds propres le leur permettaient.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo moesten gentherapie en somatische celtherapie op 30 december 2011 aan de verordening voldoen, terwijl producten op basis van weefselmanipulatie op 30 december 2012 aan de nieuwe voorschriften moesten voldoen.

Plus précisément, les produits issus de la thérapie génique et de la thérapie cellulaire somatique devaient être mis en conformité avec les dispositions du règlement le 30 décembre 2011 au plus tard, tandis que les produits issus de l’ingénierie tissulaire devaient être mis en conformité avec nouvelles exigences le 30 décembre 2012 au plus tard.


De definitieve ICAO-bepalingen inzake vliegplannen voor 2012 zijn goedgekeurd en moesten worden toegepast vanaf 15 november 2012.

Les dispositions finales de l’OACI relatives au plan de vol 2012 ont été approuvées et devaient s’appliquer à partir du 15 novembre 2012.


Uit de bestreden bepaling blijkt dat voor dieselwagens die vanaf 1 maart 2012 tot en met 30 april 2012 zijn of moesten zijn ingeschreven in het repertorium van het Directoraat-generaal Mobiliteit en Verkeersveiligheid, de belasting op de inverkeerstelling wordt vastgesteld op het laagste bedrag dat wordt verkregen op basis van, enerzijds, de formule en de variabelen bepaald in de door het Vlaams Parlement aangenomen tekst van de artikelen 97ter en 97quater en, anderzijds, de formule en de variabelen bepaald in de tekst van diezelfde artikelen in het ontwerp van decreet.

Il ressort de la disposition attaquée que pour les voitures diesel qui ont été ou devaient être inscrites au répertoire de la Direction générale Mobilité et Sécurité routière entre le 1 mars 2012 et le 30 avril 2012 inclus, la taxe de mise en circulation est fixée au montant le plus bas obtenu sur la base, d'une part, de la formule et des variables fixées dans le texte des articles 97ter et 97quater adopté par le Parlement flamand ou, d'autre part, de la formule et des variables fixées dans le texte de ces mêmes articles contenus dans le projet de décret.


« Art. 9. Voor wegvoertuigen als bedoeld in titel V, hoofdstuk IV, afdeling I, van het Wetboek van de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen, die ingeschreven zijn of moesten zijn in het repertorium van het Directoraat-generaal Mobiliteit en Verkeersveiligheid vanaf 1 maart 2012 tot en met 30 april 2012, wordt de belasting vastgesteld op het laagste bedrag dat bekomen wordt enerzijds op basis van de artikelen 97ter tot en met 97decies, anderzijds op basis van dezelfde artikelen, waarbij evenwel in artikel 97ter de for ...[+++]

« Pour les véhicules routiers tels que visés au titre V, chapitre IV, section Ire, du Code des taxes assimilées aux impôts sur les revenus, qui sont ou devaient être inscrits au répertoire de la Direction générale Mobilité et Sécurité routière à partir du 1 mars 2012 au 30 avril 2012 inclus, la taxe est fixée au montant le plus bas obtenu d'une part sur la base des articles 97ter à 97decies inclus, et d'autre part sur la base de ces mêmes articles, en modifiant toutefois la formule dans l'article 97ter de la façon suivante :


« Voor wegvoertuigen als bedoeld in titel V, hoofdstuk IV, afdeling I, van het Wetboek van de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen, die ingeschreven zijn of moesten zijn in het repertorium van het Directoraat-generaal Mobiliteit en Verkeersveiligheid vanaf 1 maart 2012 tot en met 30 april 2012, wordt de belasting vastgesteld op het laagste bedrag dat bekomen wordt enerzijds op basis van de artikelen 97ter tot en met 97decies, anderzijds op basis van dezelfde artikelen, waarbij evenwel in artikel 97ter de formule als ...[+++]

« Pour les véhicules routiers tels que visés au titre V, chapitre IV, section Ire, du Code des taxes assimilées aux impôts sur les revenus, qui sont ou devaient être inscrits au répertoire de la Direction générale Mobilité et Sécurité routière à partir du 1 mars 2012 au 30 avril 2012 inclus, la taxe est fixée au montant le plus bas obtenu d'une part sur la base des articles 97ter à 97decies inclus, et d'autre part sur la base de ces mêmes articles, en modifiant toutefois la formule dans l'article 97ter de la façon suivante :


Voertuigen die ingeschreven zijn of moesten zijn in het repertorium van het Directoraat-generaal Mobiliteit en Verkeersveiligheid van 1 maart 2012 tot en met 31 december 2012

Véhicules qui sont ou devaient être immatriculés au répertoire de la Direction générale Mobilité et Sécurité routière du 1 mars 2012 au 31 décembre 2012 inclus




D'autres ont cherché : eu-drugsstrategie     roamingverordening     2012 moesten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2012 moesten' ->

Date index: 2022-02-20
w