Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-drugsstrategie
Roamingverordening

Traduction de «2012 werden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag van Straatsburg van 2012 inzake de beperking van aansprakelijkheid in de binnenvaart (CLNI 2012)

CLNI 2012 | convention de Strasbourg de 2012 sur la limitation de la responsabilité en navigation intérieure


personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


roamingverordening | Verordening (EU) nr. 531/2012 van het Europees Parlement en de Raad betreffende roaming op openbare mobielecommunicatienetwerken binnen de Unie

règlement concernant l'itinérance


EU-drugsstrategie (2005-2012)

stratégie antidrogue de l'Union européenne (2005-2012)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2012 werden nog 33 extra PoC-subsidies toegewezen op de afsluitingsdatum in mei en nog eens 27 op de afsluitingsdatum in oktober, waarmee het totale aantal voor subsidie geselecteerde PoC’s aan het eind van 2012 op 111 kwam.

En 2012, 33 subventions pour validation de concept supplémentaires étaient accordées à l’échéance de mai et 27 autres à l’échéance d’octobre, ce qui portait à 111 le nombre total de propositions sélectionnées en vue d’un financement à la fin de 2012.


In 2012 werden de technische specificaties gestabiliseerd en de in 2013 uit te voeren tests vastgesteld.

En 2012, les spécifications techniques ont été stabilisées et les essais prévus pour 2013 ont été définis.


In het kader van de uitvoering van het programma in 2012 werden de vastleggingskredieten van 1,6 miljard euro (globale vastlegging) volledig benut en werden voor 871 miljoen euro betalingen uitgevoerd, goed voor 100 % van de beleidskredieten voor het specifieke programma "Ideeën" voor 2012.

Lors de la mise en œuvre du programme en 2012, 1,6 milliard d'euros d'engagements (engagement global) et 871 millions d'euros de paiements ont été exécutés en totalité, ce qui représente 100 % des crédits opérationnels du programme spécifique «Idées» pour 2012.


In de 77.356 POS-zaken binnengekomen tijdens 2012 werden er 51.611 unieke POS-minderjarigen geregistreerd.

Sur les 77.356 affaires MD entrées au cours de l'année 2012, 51.611 mineurs uniques en danger ont été enregistrés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. stelt met bezorgdheid vast dat de Rekenkamer tekortkomingen heeft vastgesteld met betrekking tot de transparantie van twee aanwervingsprocedures die tijdens de eerste helft van 2012 werden uitgevoerd, waarvoor de vragen voor geschreven tests en sollicitatiegesprekken, alsook de wegingen ervan niet waren voorbereid voordat de sollicitaties werden onderzocht en de drempelscores om op een lijst met geschikte kandidaten te worden geplaatst, waren niet voorbereid voordat de sollicitaties werden onderzocht; begrijpt echter dat na de opmerkingen van de Rekenkamer van vorig jaar het Agentschap corrigerende maatregelen heeft getroffen en soo ...[+++]

10. souligne que la Cour des comptes a constaté des manquements en ce qui concerne la transparence de deux procédures de recrutement organisées pendant le premier semestre 2012, puisque, dans les deux cas, les questions pour les épreuves écrites et les entretiens, ainsi que leur pondération n'ont pas été définies avant l'examen des candidatures, de même que les notes minimales que les candidats devaient obtenir pour figurer sur la liste d'aptitude n'ont pas été fixées préalablement à l'examen des dossiers; reconnaît toutefois qu'à la suite des commentaires émis par la Cour l'année précédente, l'Agence a mis en œuvre des mesures correctr ...[+++]


5. stelt vast dat het niveau van de vastgelegde kredieten voor 2012 varieerde voor de verschillende titels tussen 90 % en 99 % van de totale kredieten, hetgeen erop wijst dat de juridische verbintenissen tijdig werden aangegaan; stelt vast dat het niveau naar 2013 overgedragen vastgelegde kredieten hoog was voor titel III (beleidsuitgaven) aangezien het 1 500 000 miljoen EUR (36 %). beliep; erkent dat dit niet te wijten was aan vertragingen bij de uitvoering van het jaarlijks werkprogramma 2012 van de Academie, maar het was hoofdzakelijk het gevolg van de in paragraaf 6 genoemde overdacht en van het feit dat de kosten in verband met de cursussen die in de laatste maanden van 2012 in het kader van de subsidieovereenkomsten ...[+++]

5. constate que le niveau des crédits engagés en 2012 pour les différents titres a oscillé entre 90 % et 99 % du total des crédits, ce qui indique que les engagements juridiques ont été pris en temps opportun; note que les crédits engagés reportés à 2013 étaient importants pour le titre III (dépenses opérationnelles), s'élevant à 1 500 000 EUR (36 %); prend acte que cette situation n'est pas le résultat de retards dans la mise en œuvre du programme de travail annuel 2012 du Collège, mais s'explique principalement par le report mentionné au paragraphe 6 et par le fait que les coûts relatifs aux cours organisés pendant les derniers mois ...[+++]


F. overwegende dat president Morsi op 22 november 2012 een constitutioneel decreet uitvaardigde waarmee zijn bevoegdheden aanzienlijk werden uitgebreid, alle presidentiële decreten en wetten gevrijwaard werden van juridisch beroep of annulering, de Shura-raad en de Constituerende Assemblee tegen ontbinding en justitiële zeggenschap werden beschermd, het mandaat van de Constituerende Assemblee tot acht maanden werd verlengd en waarbij tot de ratificatie van nieuwe grondwet immuniteit werd verleend voor alle besluiten en decreten die door de president sinds de aanvaarding van diens functie op 30 juni 2012 werden uitgevaardigd; overwegende ...[+++]

F. considérant que le 22 novembre 2012, le président Morsi a annoncé un décret constitutionnel étendant considérablement ses pouvoirs, excluant tous les décrets et lois présidentiels de recours judiciaire ou d'annulation, et protégeant la Choura et l'assemblée constituante de dissolution et de contrôle judiciaire, prorogeant le mandat de l'assemblée constituante à huit mois, et accordant l'immunité à toutes les décisions et à tous les décrets émis par le président depuis sa prise de fonction le 30 juin 2012 jusqu'à la ratification de la nouvelle constitution; considérant que le décret accorde également au président le droit exclusif de ...[+++]


B. overwegende dat vier mensenrechtenactivisten die werden beschuldigd van misdaden tegen de staat (Mom Sonando, hoofd van de vereniging van democraten van Cambodja en directeur van Beehive Radio, en zijn medeverweerders Phorn Sreoun, Touch Ream en Kann Sovann) op 1 oktober 2012 werden veroordeeld door de plaatselijke rechtbank van Phnom Penh;

B. considérant que quatre militants des droits de l'homme accusés de crime contre l'État (Mom Sonando, responsable de l'Association des démocrates du Cambodge et directeur de la radio Beehive, et ses co-accusés Phorn Sreoun, Touch Ream et Kann Sovann) ont été condamnés par le tribunal municipal de Phnom Penh le 1 octobre 2012;


G. overwegende dat verscheidene leden van de Russische feministische punkband Pussy Riot, het gezicht verborgen onder bivakmutsen, op 21 februari 2012 in de Christus-Verlosserkathedraal in Moskou een protestsong hebben gezongen met als titel "Maagd Maria, verlos ons van Poetin"; overwegende dat dit lied de Maagd Maria ertoe oproept feministe te worden en Vladimir Poetin te verbannen; overwegende dat het lied ook kritiek uit op de toewijding en steun aan Poetin waarvan sommige vertegenwoordigers van de Russisch-orthodoxe kerk blijk geven; overwegende dat het optreden deel uitmaakte van een groter geheel van protestbetogingen tegen Poetin en de partijdigheid van de verkiezingen in Rusland; overwegende dat de twintigers Nadezjda Tolokonnik ...[+++]

G. considérant que les membres du groupe punk féministe russe Pussy Riot ont interprété une chanson de protestation intitulée "Vierge Marie, libère‑nous de Poutine" dans la cathédrale du Christ‑Sauveur de Moscou le 21 février 2012, le visage dissimulé par des cagoules, que la chanson invite la Vierge Marie à devenir une féministe et à chasser Vladimir Poutine, qu'elle critique également l'attachement et le soutien que certains représentants de l'Église orthodoxe russe ont manifesté à Poutine, que la prestation faisait partie d'un mouvement de manifestations plus vaste contre Poutine et le déroulement inéquitable des élections en Russie, ...[+++]


[33] De beoordelingen door de lidstaten die tijdens de rondetafelconferentie van de Commissie over de EU-raffinagesector van 15 mei 2012 werden gepresenteerd, betroffen bijvoorbeeld het gecombineerde effect van het EU-beleid op de raffinage.

[33] Par exemple les évaluations réalisées par les États membres et présentées lors de la table ronde sur le raffinage du 15 mai 2012 concernant les effets combinés des politiques de l’UE en matière de raffinage.




D'autres ont cherché : eu-drugsstrategie     roamingverordening     2012 werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2012 werden' ->

Date index: 2023-02-28
w