Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dublin-verordening

Vertaling van "2013 roept " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
akkoord dat een specifiek institutioneel kader in het leven roept door het instellen van samenwerkingsprocedures

accord qui crée un cadre institutionnel spécifique en organisant des procédures de coopération


de/het...roept sollicitanten op voor de functie van... | oproep tot het indienen van sollicitaties voor de functie van...

l'appel de candidatures porte sur le poste de


Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]

Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
betreurt de geringe bijdrage van het vervoer aan de energiebesparing — slechts 3 % als we kijken naar de totale besparingen opgedeeld per sector — ondanks de stabilisering van het personenvervoer en de daling van het goederenverkeer tussen 2005 en 2013 als gevolg van de economische crisis; roept de lidstaten op om het aantal maatregelen voor de vervoersector te verhogen.

déplore que le secteur des transports ne contribue que faiblement aux économies d'énergie, puisqu'il ne représente que 3 % des économies totales réparties par secteur, malgré la stabilisation du trafic des passagers et la baisse enregistrée pour le fret entre 2005 et 2013 en raison de la crise économique; invite les États membres à augmenter le nombre de mesures ciblant le secteur des transports.


roept de AU en de EU op te zorgen voor een permanente politieke dialoog tussen de landen van het Grote Merengebied, om verdere destabilisatie te voorkomen; betreurt dat er slechts beperkte vooruitgang is geboekt bij de tenuitvoerlegging van de kaderovereenkomst voor vrede, veiligheid en samenwerking van februari 2013, en verzoekt alle partijen actief bij te dragen aan de stabilisatie-inspanningen.

invite l'Union africaine et l'Union européenne à mettre en place un dialogue politique permanent entre les pays de la région des Grands Lacs, de sorte à éviter toute déstabilisation supplémentaire; déplore les progrès limités réalisés dans la mise en œuvre de l'accord-cadre pour la paix, la sécurité et la coopération de février 2013 et invite l'ensemble des parties à contribuer activement aux efforts de stabilisation.


is ingenomen met de gezamenlijke mededeling inzake capaciteitsopbouw en dringt evenals de Raad aan op de spoedige tenuitvoerlegging ervan; benadrukt dat de Unie, in het bijzonder door middel van haar alomvattende aanpak waarbij onder meer civiele en militaire middelen worden ingezet, kan bijdragen tot de veiligheid in kwetsbare en door conflicten getroffen landen en kan helpen voorzien in de behoeften van haar partners, vooral als het militaire begunstigden betreft, en herhaalt dat veiligheid een noodzakelijke voorwaarde is voor ontwikkeling en democratie; vindt het betreurenswaardig dat de Europese Commissie en de Raad beiden hebben nagelaten hun beoordeling van de juridische opties ter ondersteuning van capaciteitsopbouw te delen met het Pa ...[+++]

se félicite de la communication conjointe sur le renforcement des capacités et se joint au Conseil pour réclamer sa mise en œuvre de toute urgence; souligne que l'Union européenne, en particulier par son approche globale comprenant des moyens civils et militaires, peut contribuer au renforcement de la sécurité dans les pays fragiles et frappés par des conflits et répondre aux besoins de nos partenaires, notamment pour ce qui est de l'appui militaire, en rappelant que la sécurité est une condition préalable au développement et à la démocratie; regrette que ni la Commission ni le Conseil n'aient communiqué au Parlement leur évaluation des possibilités juridiques en matière de renforcement des capacités; invite les deux institutions à infor ...[+++]


6. beschouwt het bedrag van 11,2 miljard EUR als absoluut minimum ter dekking van de feitelijke behoeften tot eind 2013; roept de drie instellingen op om een concrete en bindende oplossing te vinden voor het geval de aanvullingen als voorgesteld in de twee tranches van OGB 2/2013 te weinig blijken te zijn om een overdracht van betalingen naar het volgende MFK volledig te voorkomen;

6. estime que le montant de 11,2 milliards d'EUR est un minimum pour couvrir les besoins réels d'ici à la fin de 2013; demande aux trois institutions de dégager une solution concrète contraignante au cas où les renforcements proposés dans les deux tranches du PBR n° 2/2013 s'avéreraient insuffisants et ne permettraient pas d'éviter totalement le report de paiements au prochain CFP;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. beschouwt het bedrag van 11,2 miljard EUR als absoluut minimum ter dekking van de feitelijke behoeften tot eind 2013; roept de drie instellingen op om een concrete en bindende oplossing te vinden voor het geval de aanvullingen als voorgesteld in de twee tranches van Ontwerp van Gewijzigde Begroting nr. 2/2013 te weinig blijken te zijn om een overdracht van betalingen naar het volgende MFK volledig te voorkomen;

6. estime que le montant de 11,2 milliards d'EUR est un minimum pour couvrir les besoins réels d'ici à la fin de 2013; demande aux trois institutions de dégager une solution concrète contraignante au cas où les renforcements proposés dans les deux tranches du projet de budget rectificatif n° 2/2013 s'avéreraient insuffisants et ne permettraient pas d'éviter totalement le report de paiements au prochain cadre financier pluriannuel;


7. benadrukt dat het totale bedrag van de ontwerpraming, in overeenstemming met de door het Bureau en de Begrotingscommissie tijdens de overlegvergadering van 13 maart 2013 bereikte overeenkomst, 1 808 144 206 EUR bedraagt, wat neerkomt op een nettoverhoging met 3,29% ten opzichte van de begroting 2013, waarvan 2,20% voortvloeit uit de verplichte uitgaven die samenhangen met de verkiezing van een nieuw Parlement, 1,30% uit andere wettelijke verplichtingen en 0,78% uit de toetreding van Kroatië, terwijl de inflatie zorgt voor een toename van ongeveer 1,9% , wat leidt tot een reële verlaging van de begroting van het Parlement met 2,89% ten opzichte v ...[+++]

7. souligne que conformément à l'accord conclu par le Bureau et la commission des budgets lors de la réunion de conciliation du 13 mars 2013, le niveau global du projet d'état prévisionnel pour 2014 est fixé à 1 808 144 206 EUR, ce qui correspond à un taux d'augmentation nette de 3,29 % par rapport au budget 2013, dont quelque 2,20 % sont dus aux dépenses obligatoires découlant du changement de législature, 1,30 % sont dus aux autres obligations juridiques et 0,78 % sont dus à l'adhésion de la Croatie, tandis que l'inflation contribuerait à quelque 1,9 % de l'augmentation, ce ...[+++]


7. benadrukt dat het totale bedrag van de ontwerpraming, in overeenstemming met de door het Bureau en de Begrotingscommissie tijdens de overlegvergadering van 13 maart 2013 bereikte overeenkomst, 1 808 144 206 EUR bedraagt, wat neerkomt op een nettoverhoging met 3,29% ten opzichte van de begroting 2013, waarvan 2,20% voortvloeit uit de verplichte uitgaven die samenhangen met de verkiezing van een nieuw Parlement, 1,30% uit andere wettelijke verplichtingen en 0,78% uit de toetreding van Kroatië, terwijl de inflatie zorgt voor een toename van ongeveer 1,9%, wat leidt tot een reële verlaging van de begroting van het Parlement met 2,89% ten opzichte v ...[+++]

7. souligne que conformément à l'accord conclu par le Bureau et la commission des budgets lors de la réunion de conciliation du 13 mars 2013, le niveau global du projet d'état prévisionnel pour 2014 est fixé à 1 808 144 206 EUR, ce qui correspond à un taux d'augmentation nette de 3,29 % par rapport au budget 2013, dont quelque 2,20 % sont dus aux dépenses obligatoires découlant du changement de législature, 1,30 % sont dus aux autres obligations juridiques et 0,78 % sont dus à l'adhésion de la Croatie, tandis que l'inflation contribuerait à quelque 1,9 % de l'augmentation, ce ...[+++]


25. betreurt het gebrek aan compatibiliteit tussen de schatting door de Rekenkamer van het meest waarschijnlijke foutenpercentage op jaarbasis gehanteerd door de Rekenkamer en de huidige methodologie en de praktijk van de Commissie die verwijst naar het netto resterende foutenpercentage over een periode van meer dan een jaar; is verheugd over het initiatief van de Commissie om een ​​studie over het resterende foutenpercentage van EuropeAid te initiëren en verwacht dat deze wordt afgerond binnen de gestelde termijn, dat wil zeggen in het eerste kwartaal van 2013; roept de Commissi ...[+++]

25. déplore l'absence de compatibilité entre l'estimation par la Cour des comptes du taux d'erreur le plus probable, basée sur l'approche annuelle de la Cour des comptes et sur la méthode actuelle, et la pratique de la Commission consistant à se référer au taux net d'erreur résiduel couvrant plus d'une année; se félicite de l'initiative de la Commission de lancer une étude sur le taux d'erreur résiduel d'EuropeAid et espère qu'elle s'achèvera dans les délais fixés, c'est-à-dire au premier trimestre de 2013; invite la Commission à présenter les résultats de cette étude au Parlement dès qu'ils seront disponibles;


De Commissie roept de staatshoofden en regeringsleiders op om deze mededeling te bespreken op de Europese Raad van december 2013, samen met de verslagen van de Hoge Vertegenwoordiger van de Unie voor het buitenlands- en veiligheidsbeleid.

La Commission invite les chefs d’État et de gouvernement à examiner la présente communication au Conseil européen de décembre 2013, conjointement avec le rapport élaboré par la haute représentante de l’Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité.


De Commissie roept de Europese Raad op om dit actieplan in december 2013 te bespreken, samen met het verslag van de Hoge Vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, op basis van de volgende overwegingen:

La Commission invite le Conseil européen à examiner ce plan d’action en décembre 2013, conjointement avec le rapport préparé par la haute représentante de l’Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, sur la base des considérations suivantes:




Anderen hebben gezocht naar : dublin-verordening     2013 roept     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2013 roept' ->

Date index: 2024-08-29
w