Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «2013 werden hiervoor twee » (Néerlandais → Français) :

In de loop van 2013 werden hiervoor twee belangrijke Europese maatregelen van kracht die lidstaten moeten toelaten om efficiënter en effectiever op te treden tegen BTW-carrouselfraude:

Au cours de l’année 2013, deux mesures européennes importantes sont entrées en vigueur afin de permettre aux États-membres d’agir de manière plus efficace et plus effective contre la fraude à la TVA de type « carrousel » :


Sedert 2013 werden slechts twee PV's opgesteld (In 2015 en in 2016).

Seuls deux procès-verbaux ont été dressés depuis 2013 (en 2015 et en 2016).


1. Hoeveel gedetineerden waren er in maart 2013, maart 2014 en maart 2015 (representatieve maanden) tewerkgesteld en ten belope van welke bedragen werden hiervoor vergoedingen uitbetaald?

1.Combien de détenus exerçaient-ils un emploi en mars 2013, mars 2014 et mars 2015 (mois représentatifs) et à concurrence de quel montant des indemnités ont-elles été payées dans ce cadre?


In 2013 en 2014 werden eerst twee selecties gelanceerd voor Nederlandstaligen.

En 2013 et 2014, deux sélections étaient d'abord lancées dans le rôle néerlandais.


22. neemt kennis van het feit dat de methodologie voor de evaluatie van bijdragen in natura, die door middel van certificering vooraf en controles achteraf gevalideerd worden, in 2011 door de raad van bestuur werd goedgekeurd; stelt bovendien vast dat de acht resterende gecertificeerde methodologieën voor bijdragen in natura in 2013 werden geaccepteerd en dat daarmee het totale aantal EFPIA-bedrijven met gecertificeerde methodologieën op 22 kwam te staan; erkent dat de eerste drie controles achteraf betreffende ...[+++]

22. observe que la méthode d'évaluation des contributions en nature, précisant que la validation des contributions repose sur des certifications ex ante et des audits ex post, a été approuvée par le comité directeur en 2011; note par ailleurs que les huit dernières méthodes certifiées relatives aux contributions en nature ont été menées à bien en 2013 et que le nombre total de sociétés de l'EFPIA s'élève désormais à 22; constate que les trois premiers audits ex post couvrant des contributions en nature ont été achevés dans le courant de l'année 2013, qu'un quatrième audit était en cours et que deux autres étaient sur le point d'être la ...[+++]


22. neemt kennis van het feit dat de methodologie voor de evaluatie van bijdragen in natura, die door middel van certificering vooraf en controles achteraf gevalideerd worden, in 2011 door de raad van bestuur werd goedgekeurd; stelt bovendien vast dat de acht resterende gecertificeerde methodologieën voor bijdragen in natura in 2013 werden geaccepteerd en dat daarmee het totale aantal EFPIA-bedrijven met gecertificeerde methodologieën op 22 kwam te staan; erkent dat de eerste drie controles achteraf betreffende ...[+++]

22. observe que la méthode d'évaluation des contributions en nature, précisant que la validation des contributions repose sur des certifications ex ante et des audits ex post, a été approuvée par le comité directeur en 2011; note par ailleurs que les huit dernières méthodes certifiées relatives aux contributions en nature ont été menées à bien en 2013 et que le nombre total de sociétés de l'EFPIA s'élève désormais à 22; constate que les trois premiers audits ex post couvrant des contributions en nature ont été achevés dans le courant de l'année 2013, qu'un quatrième audit était en cours et que deux autres étaient sur le point d'être la ...[+++]


14. verneemt dat de laatste twee oproepen tot het indienen van voorstellen in 2013 werden gedaan en dat zij de gemeenschappelijke onderneming in staat stelden de resterende 170 000 000 EUR te gebruiken;

14. observe que les deux derniers appels à propositions ont été lancés en 2013 et ont permis à l'entreprise commune d'utiliser les 170 000 000 EUR restants;


14. verneemt dat de laatste twee oproepen tot het indienen van voorstellen in 2013 werden gedaan en dat zij de gemeenschappelijke onderneming in staat stelden de resterende 170 000 000 EUR te gebruiken;

14. observe que les deux derniers appels à propositions ont été lancés en 2013 et ont permis à l'entreprise commune d'utiliser les 170 000 000 EUR restants;


Tot op heden werden slechts twee globale overdrachtsvergunningen afgeleverd (in 2013).

Jusqu’à présent, seules deux licences globales de transfert ont été octroyées (en 2013).


U. overwegende dat Mikhail Khodorkovsky en Platon Lebedev in respectievelijk december 2013 en januari 2014 werden vrijgelaten na een gevangenisstraf van tien jaar te hebben uitgezeten volgend op twee rechtszaken die alom werden gehekeld vanwege het politieke karakter ervan en waarvan de eerste door het Europees Hof voor de rechten van de mens als on ...[+++]

U. considérant que Mikhaïl Khodorkovski et Platon Lebedev ont été libérés en décembre 2013 et en janvier 2014 respectivement, après avoir passé dix ans en prison, à l'issue de deux procès qui ont fait l'objet d'amples critiques du fait de leurs motivations politiques, dont le premier a été déclaré non équitable par la Cour européenne des droits de l'homme; considérant que Maria Alyokhina et Nadezhda Tolokonnikova, membres du groupe punk féministe russe Pussy Riot, ont été libérées en décembre 2013 à la faveur d'une amnistie décrétée à l'occasion du vingtième anniversaire de la promulgation de la constitution russe;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2013 werden hiervoor twee' ->

Date index: 2023-01-22
w