Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belading bovenop ladingsrestanten
Bovenop gemonteerde telefoon
Bovenop het landschap geprojecteerd

Vertaling van "2016 bovenop " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
belading bovenop ladingsrestanten

chargement par dessus


bovenop gemonteerde telefoon

téléphone monté en applique


bovenop het landschap geprojecteerd

superposé au paysage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers kent voor 2016 bovenop de subsidies toegekend in het koninklijk besluit Vrijwillige Terugkeer van 19 mei 2016 (deel 1) en in het koninklijk besluit Vrijwillige Terugkeer van 6 februari 2017 (deel 4) de volgende subsidie toe aan de volgende partners ter uitvoering van de coördinatie van de "Vrijwillige begeleide terugkeer".

L'Agence Fédérale pour l'Accueil des Demandeurs d'Asile octroie pour 2016 en plus des subsides octroyés dans l'arrêté royal Retour Volontaire du 19 mai 2016 (partie 1) et dans l'arrêté royal Retour Volontaire du 6 février 2017 (partie 4) la subvention suivante au partenaire suivant pour l'exécution de la coordination du « Retour volontaire assisté ».


Artikel 1. Het Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers kent voor 2016 bovenop de subsidies toegekend in het koninklijk besluit Vrijwillige Terugkeer van 19 mei 2016 de volgende subsidie toe aan de volgende partner ter uitvoering van de coördinatie van de "Vrijwillige begeleide terugkeer".

Article 1. L'Agence Fédérale pour l'Accueil des Demandeurs d'Asile octroie pour 2016 en plus des subsides octroyés dans l'arrêté royal Retour Volontaire du 19 mai 2016 la subvention suivante au partenaire suivant pour l'exécution de la coordination du « Retour volontaire assisté ».


Art. 11. De werkgevers uit de sector van de vlasbereiding storten met ingang van 1 januari 2015 tot en met 31 december 2016 bovenop de bijdrage van 0,10 pct., voor de risicogroepen een bijkomende bijdrage van 0,20 pct. berekend op grond van het volledig loon van hun werklieden, zoals bedoeld in artikel 23 van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers en de uitvoeringsbesluiten van deze wet, aan het "Waarborg- en Sociaal Fonds der vlasbereiding".

Art. 11. A partir du 1 janvier 2015 jusqu'au 31 décembre 2016, les employeurs du secteur de la préparation du lin verseront, en sus de la cotisation de 0,10 p.c. pour les groupes à risque, une cotisation supplémentaire de 0,20 p.c. au "Fonds social et de garantie de la préparation du lin", calculée sur base du salaire complet de leurs travailleurs tel qu'indiqué à l'article 23 de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs et les arrêtés d'exécution de cette loi.


Het Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers kent voor 2016 bovenop de subsidies toegekend in het koninklijk besluit Vrijwillige Terugkeer van 19 mei 2016 de volgende subsidie toe aan de volgende partners ter uitvoering van de coördinatie van de "Vrijwillige begeleide terugkeer".

L'Agence Fédérale pour l'Accueil des Demandeurs d'Asile octroie pour 2016 en plus des subsides octroyés dans l'arrêté royal Retour Volontaire du 19 mai 2016 la subvention suivante au partenaire suivant pour l'exécution de la coordination du « Retour volontaire assisté ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot 124; Gelet op de wet van 12 januari 2007 betreffende de opvang van asielzoekers en van bepaalde andere categorieën van vreemdelingen, de artikelen 54 tot 61; Gelet op de wet van 26 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 30 maart 2016; Op de voordracht van de Vice-Eersteminister en Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken en de Staatssecretaris voor Asiel en Migratie, belast met Administratie ...[+++]

Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Vu la loi du 12 janvier 2007 sur l'accueil des demandeurs d'asile et de certaines autres catégories d'étrangers, les articles 54 à 61 ; Vu la loi du 26 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour 2016; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 30 mars 2016; Sur la proposition du Vice-Premier Ministre et Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur et du Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration chargé de l ...[+++]


Indien nodig zal er daarna een voorstel worden gedaan voor een bindende en verplichte wetgevingsaanpak voor na 2016 Bovenop deze gezamenlijke inspanningen verzoekt de Commissie de lidstaten om gebruik te maken van de bestaande mogelijkheden van het Fonds voor asiel, migratie en integratie en extra hervestigingsplaatsen aan te bieden in het kader van hun nationaal programma, met snelle aanpassing van de financiering.

Si nécessaire, il y sera donné suite par une proposition d'approche législative contraignante pour l'après-2016 Les États membres sont invités par la Commission, en plus de fournir cet effort commun, à recourir aux possibilités actuellement offertes au titre du Fonds «Asile, migration et intégration» et à prévoir des places de réinstallation supplémentaires au titre de leur programmation nationale ainsi qu'une adaptation rapide du financement correspondant.


- Oud-strijders Bij koninklijk besluit nr. 1222 van 17 mei 2016 : Worden gemachtigd als titularis van het Kruis van Ridder in de Orde van Leopold II, op het lint het kenteken te hechten van twee gekruiste zwaarden met bovenop een staafje met de jaartallen "40-45" in ZILVER De heer G. Van Cleemputte. BRONS De heer J. Bellekens. Worden benoemd tot Ridder in de Orde van Leopold II met toekenning van het kenteken van twee gekruiste zwaarden met bovenop een staaf ...[+++]

- Anciens combattants Par arrêté royal n° 1222 du 17 mai 2016 : Sont autorisés comme titulaire de la Croix de Chevalier de l'Ordre de Léopold II, à apposer sur le ruban l'insigne distinctif de deux glaives croisés surmontés d'une barrette frappée aux millésimes "40-45" en ARGENT M. Van Cleemputte G. BRONZE M. Bellekens J. Sont nommés Chevalier de l'Ordre de Léopold II avec attribution de l'insigne distinctif de deux glaives croisés surmontés d'une barrette frappée aux millésimes "40-45" en VERMEIL M. Hellemans E. BRONZE MM. Bullen A. et Girboux J. Ils prennent rang dans l'Ordre à dater du 8 avril 2016.


5. a) federale politie Naar aanleiding van de Brusselse bomaanslagen op 22 maart 2016, moet een tweede interdepartementale provisie worden toegekend aan de federale politie voor het aanwerven van 193 mensen bij de luchtvaart-politie (LPA). b) andere diensten Er worden voorlopig geen extra aanwervingen in het vooruitzicht gesteld bovenop de bovenvermelde aantallen.

5. a) police fédérale Suite aux attentats de Bruxelles le 22 mars 2016, une deuxième provision interdépartementale devrait être octroyée à la police fédérale pour l'engagement de 193 personnes à la police aéronautique (LPA). b) autres services Aucun engagement supplémentaire n'est actuellement prévu en plus du nombre susmentionné.


Voor 2016 zal het saldo van 2,2 miljoen dollar afkomstig van de Belgische Subaccount bij het IMF hiervoor worden aangewend bovenop de geplande toekenning van een nieuwe bijdrage van 1 miljoen euro.

Pour l'année 2016, le solde de 2,2 millions de dollar provenant du Subaccount belge auprès du FMI sera utilisé à cet effet en complément de l'affectation prévue d'une nouvelle contribution de 1 million d'euros.


Er worden geen verlofdagen toegekend bovenop het aantal verlofdagen zoals bepaald in het koninklijk besluit van 19 november 1998 betreffende de verloven en afwezigheden toegestaan aan de personeelsleden van de rijksbesturen. 2. Het arbeidsreglement voorziet niet in de registratie van de aanwezigheid van het personeelslid door het prikken in een prikkloksysteem. Er is wel een overgangsregeling voorzien voor de personeelsleden van de FOD Financiën CDVU die sedert 1 januari 2016 ter beschikking gesteld zijn van de FOD PO. 3. De gemiddel ...[+++]

Aucun jour de congé n'est accordé en plus du nombre de jours de congé prescrit par l'arrêté royal du 19 novembre 1998 relatif aux congés et aux absences accordés aux membres du personnel des administrations de l'État. 2. Le règlement de travail ne prévoit pas l'enregistrement de la présence du membre du personnel au moyen d'un système de pointeuse. Un régime transitoire est toutefois prévu pour les membres du personnel du SPF Finances SCDF mis à la disposition du SPF PO depuis le 1er janvier 2016.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2016 bovenop' ->

Date index: 2024-01-04
w