Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "2050 om reducties tussen de 80-95 " (Nederlands → Frans) :

Vooruitgang in de richting van de 20 %-reductiedoelstelling voor 2020 die in 2008 is afgesproken, is niet voldoende voor het behalen van het verdere doel van 2050 om reducties tussen de 80-95 % op de meest efficiënte wijze te bereiken.

Les progrès accomplis dans le cadre de la réalisation pour 2020 de l’objectif de 20 % de réduction défini en 2008 ne permettent pas à l’UE d’atteindre l’objectif à plus long terme qu’elle s’est fixé pour 2050, c’est-à-dire une réduction de 80 à 95 % de la manière la plus efficace possible.


De Europese Unie (EU) wil tegen 2050 haar broeikasgasemissies verlagen met 80-95 % ten opzichte van de niveaus van 1990.

L’Union européenne (UE) s’est engagée à réduire ses émissions de gaz à effet de serre de 80 à 95 % d’ici 2050 par rapport aux niveaux de 1990.


Daarnaast moeten de lidstaten strategieën voor kostenefficiënte, koolstofarme ontwikkeling ontwikkelen en uitvoeren die gericht zijn op de verwezenlijking van de doelstelling van de Unie om de broeikasgasemissies tegen het midden van de eeuw te reduceren met 80-95 % ten opzichte van1990, in het kader van de mondiale inspanningen om de gemiddelde temperatuurstijging te beperken tot minder dan 2 °C boven het peil van voor de industrialisering, en in de context van noodzakelijke reducties ...[+++]

En outre, les États membres doivent élaborer et mettre en place des stratégies pour un développement à long terme, efficace sur le plan des coûts et à faibles émissions de CO en vue d’atteindre l’objectif de l’Union de réduire les émissions de GES de 80 % à 95 % d’ici le milieu du siècle par rapport aux niveaux de 1990, dans le cadre d’un effort mondial visant à limiter l’augmentation de la température moyenne à moins de 2 °C par rapport aux niveaux de l’ère préindustrielle, et dans le cadre des réductions auxquelles doivent procéder les pays développés en tant que groupe, conformément aux éléments fournis par le Groupe d’experts intergo ...[+++]


Volgens het SOER 2015 zullen het bestaand beleid en de bestaande maatregelen evenwel niet volstaan om de doelstellingen op langere termijn van 80-95 % emissiereductie tegen 2050 te bereiken zodat Europa een koolstofarme economie wordt.

L'UE est donc sur la bonne voie pour atteindre les objectifs qu'elle s'est fixés à l'horizon 2020 dans les domaines du climat et de l'énergie. Toutefois, selon le rapport SOER 2015, les politiques et mesures existantes ne seront pas suffisantes pour atteindre l’objectif à plus long terme, à savoir réduire les émissions de 80 à 95 % d’ici à 2050 et faire ainsi de l’Europe une économie à faible intensité de carbone.


Deze documenten weerspiegelen het streven van de EU om tegen 2050 de uitstoot van broeikasgassen met 80-95 % ten opzichte van het niveau van 1990 te hebben teruggebracht, als onderdeel van de inspanningen die de ontwikkelde landen zullen moeten leveren.

Ces documents reflètent l’objectif de l’UE consistant à réduire d'ici à 2050 les émissions de gaz à effet de serre de 80 à 95 % par rapport aux niveaux de 1990, dans le cadre des efforts à déployer par les pays développés.


het nakomen van de verplichtingen met betrekking tot de vermindering van de uitstoot van broeikasgassen van de lidstaten op grond van Beschikking nr. 406/2009/EG en het bereiken van een verminderde uitstoot en verbeterde verwijdering per put op lange termijn in alle sectoren, overeenkomstig de doelstelling van de Unie om, in het kader van de volgens het IPCC noodzakelijke geachte reducties voor de ontwikkelde landen als geheel, de emissies uiterlijk in 2050 op kosteneffectieve wijze met 80 tot 95 % te verminderen in vergelijking met d ...[+++]

au respect des engagements pris par les États membres en matière de réduction des émissions de gaz à effet de serre au titre de la décision no 406/2009/CE et à la réalisation de réductions des émissions et d'améliorations des absorptions par les puits durables dans tous les secteurs, conformément à l'objectif de l'Union, dans le cadre des réductions devant, d'après le GIEC, être réalisées collectivement par les pays industrialisés, consistant à réduire les émissions, à l'horizon 2050, de 80 à 95 % par rapport aux niveaux de 1990, et c ...[+++]


b)het nakomen van de verplichtingen met betrekking tot de vermindering van de uitstoot van broeikasgassen van de lidstaten op grond van Beschikking nr. 406/2009/EG en het bereiken van een verminderde uitstoot en verbeterde verwijdering per put op lange termijn in alle sectoren, overeenkomstig de doelstelling van de Unie om, in het kader van de volgens het IPCC noodzakelijke geachte reducties voor de ontwikkelde landen als geheel, de emissies uiterlijk in 2050 op kosteneffectieve wijze met 80 tot 95 % te verminderen in vergelijking met ...[+++]

b)au respect des engagements pris par les États membres en matière de réduction des émissions de gaz à effet de serre au titre de la décision no 406/2009/CE et à la réalisation de réductions des émissions et d'améliorations des absorptions par les puits durables dans tous les secteurs, conformément à l'objectif de l'Union, dans le cadre des réductions devant, d'après le GIEC, être réalisées collectivement par les pays industrialisés, consistant à réduire les émissions, à l'horizon 2050, de 80 à 95 % par rapport aux niveaux de 1990, et ...[+++]


de broeikasgasemissies van de EU 40 % onder het niveau van 1990 zouden moeten uitkomen om de doelstelling van 80-95 % minder broeikasgassen in 2050 te verwezenlijken, overeenkomstig de reducties die de geïndustrialiseerde landen als groep moeten halen om de mondiale klimaatopwarming tot 2°C te beperken;

les émissions de GES de l’UE devraient être réduites de 40 % par rapport aux niveaux de 1990 pour qu’une réduction des GES de 80 à 95 % d’ici à 2050 soit possible, ce qui correspond aux réductions auxquelles les nations industrialisées devront collectivement parvenir pour respecter l’objectif internationalement approuvé d’un réchauffement de la planète de moins de 2 °C;


In die routekaart wordt de voordeligste manier beschreven om de doelstelling van de EU te halen om de broeikasgasemissies tegen 2050 terug te brengen tot 80 à 95% van wat ze in 1990 waren.

La feuille de route explique comment atteindre de manière rentable l'objectif que s'est fixé l'Union européenne de réduire de 80 à 95 % ses émissions de gaz à effet de serre d'ici à 2050, par rapport à leur niveau de 1990.


De routekaart legt veel nadruk op de vraag welk aandeel van de doelstelling van 80-95% reductie moet worden gerealiseerd door interne maatregelen en welk aandeel eventueel door de verwerving van koolstofcredits op de internationale markt mag worden gerealiseerd.

La feuille de route examine dans quelle mesure l'objectif de réduction des émissions de 80 à 95% devrait être atteint par des mesures internes, d'une part, et par l'acquisition de crédits internationaux pour compenser les émissions en Europe, d'autre part.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2050 om reducties tussen de 80-95' ->

Date index: 2024-08-30
w