Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "21 maart 2011 nietig " (Nederlands → Frans) :

besluit 2011/172/GBVB (1) van 21 maart 2011 en verordening nr. 270/2011 (2) van 21 maart 2011 nietig verklaren voor zover deze handelingen van toepassing zijn op rekwiranten;

annuler la décision 2011/172/PESC (1) du 21 mars 2011 et le règlement no 270/2011 (2) du 21 mars 2011, pour autant que ces actes s’appliquent aux requérants;


In zijn vandaag gewezen arrest verklaart het Hof de besluiten van het Europees Parlement van 9 maart 2011 nietig.

Dans son arrêt rendu ce jour, la Cour annule les délibérations du Parlement européen du 9 mars 2011.


Derhalve moeten de besluiten van 9 maart 2011 nietig worden verklaard voor zover daarbij voor 2012 en 2013 niet twaalf periodes van maandelijkse voltallige zittingen in Straatsburg worden bepaald.

Dès lors, les délibérations du 9 mars 2011 doivent être annulées en ce qu’elles ne fixent pas douze périodes de sessions plénières mensuelles, à Strasbourg, pour les années 2012 et 2013.


nietig verklaren het besluit van 31 januari en van 13 maart 2014 om de pensioenrechten die verzoekster vóór haar indiensttreding heeft verworven in het kader van de overdracht daarvan aan de pensioenregeling van de instellingen van de Europese Unie, te berekenen krachtens de algemene uitvoeringsbepalingen van artikel 11, lid 2, van bijlage VIII bij het Statuut van 3 maart 2011;

annuler la décision du 31 janvier et celle du 13 mars 2014 de bonifier les droits à pension acquis par la requérante avant son entrée en service, dans le cadre du transfert de ceux-ci dans le régime de pension des institutions de l’Union européenne, en application des dispositions générales d’exécution de l’article 11 § 2 de l’annexe VIII du statut du 3 mars 2011;


Uitvoeringsverordening (EU) nr. 689/2014 van de Raad van 23 juni 2014 tot uitvoering van artikel 16, lid 2, van verordening (EU) nr. 204/2011, wordt nietig verklaard, voor zover daarbij de naam van Kadhaf Al Dam wordt gehandhaafd op de lijst in bijlage III bij verordening (EU) nr. 204/2011 van de Raad van 2 maart 2011 betreffende beperkende maatregelen in verband met de situatie in Libië.

Le règlement d’exécution (UE) no 689/2014 du Conseil, du 23 juin 2014, mettant en œuvre l’article 16, paragraphe 2, du règlement (UE) no 204/2011, est annulé en tant qu’il maintient le nom de M. Kadhaf Al Dam sur la liste figurant à l’annexe III du règlement (UE) no 204/2011 du Conseil, du 2 mars 2011, concernant des mesures restrictives en raison de la situation en Libye.


de besluiten C(2011) 1774 van 14 maart 2011, C(2011) 2365 van 30 maart 2011 en C(2011) 5230 van 14 juli 2011 van de Commissie waarbij overeenkomstig artikel 20, lid 4, van verordening (EG) nr. 1/2003 van de Raad inspecties zijn gelast bij Deutsche Bahn AG en al haar dochterondernemingen (zaken COMP/39.678 en COMP/39.731) nietig verklaren;

annuler les décisions C(2011) 1774, du 14 mars 2011, C(2011) 2365, du 30 mars 2011, et C(2011) 5230, du 14 juillet 2011, de la Commission, ordonnant des inspections conformément à l’article 20, paragraphe 4, du règlement (CE) no 1/2003 du Conseil, auprès de la Deutsche Bahn AG ainsi que de toutes ses filiales (affaires COMP/39.678 et COMP/39.731), et


De Raad brengt de stappen in herinnering die toetreding tot de Unie dichterbij zullen brengen, conform zijn conclusies van 21 maart 2011, inclusief betreffende de inwerkingtreding van de stabilisatie- en associatieovereenkomst.

Le Conseil rappelle les mesures nécessaires pour progresser sur la voie qui mène à l'UE, qui sont décrites dans ses conclusions du 21 mars 2011 et qui concernent notamment l'entrée en vigueur de l'accord de stabilisation et d'association.


de beslissing van het BHIM waarbij verzoeksters op basis van de offerte die zij in het kader van openbare aanbesteding nr. AO/021/10 voor „Externe dienstverlening voor programma- en projectbeheer en technische expertise op het gebied van informatietechnologieën” hadden ingediend, als derde contractant in het cascadesysteem zijn uitgekozen, hetgeen hun bij brief van 28 maart 2011 is meegedeeld, en alle daarmee verband houdende beslissingen van het BHIM, daaronder begrepen die om de overeenkomst aan de eerste en de tweede contractant in het cascadesysteem te gunnen, ...[+++]

annuler la décision de l’OHMI, communiquée à la partie requérante par lettre du 28 mars 2011, et qui, dans le cadre de la procédure ouverte d’appel d’offres noAO/021/10, «Services externes relatifs à la gestion de programmes et de projets, et conseils techniques dans le domaine des technologies de l'information», et à la suite de l’offre déposée par la partie requérante, a sélectionné cette dernière en tant que troisième adjudicataire dans le mécanisme en cascade; annuler également toutes les décisions de l’OHMI liées à la décision précitée, y compris celles qui attribuent l ...[+++]


Op 21 maart 2011 heeft de Raad Besluit 2011/173/GBVB van de Raad vastgesteld .

Le 21 mars 2011, le Conseil a adopté la décision 2011/173/PESC du Conseil .


De Raad heeft op 21 maart 2011 Besluit 2011/168/GBVB van de Raad van 21 maart 2011 betreffende het Internationaal Strafhof en tot intrekking van Gemeenschappelijk Standpunt 2003/444/GBVB vastgesteld .

Le 21 mars 2011, le Conseil a adopté la décision 2011/168/PESC du Conseil du 21 mars 2011 concernant la Cour pénale internationale et abrogeant la position commune 2003/444/PESC.




Anderen hebben gezocht naar : 21 maart 2011 nietig     maart     9 maart     maart 2011 nietig     13 maart     nietig     nr 689 2014     2 maart     nr 204 2011     wordt nietig     14 maart     comp 39 731 nietig     21 maart     28 maart     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'21 maart 2011 nietig' ->

Date index: 2024-09-05
w