Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «21 mei 1995 voorafgaande » (Néerlandais → Français) :

Gelet op de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren, artikel 20, § 3, ingevoegd bij de wet van 4 mei 1995 en vervangen bij de wet van 27 december 2012, artikel 21, vervangen bij de wet van 7 februari 2014, artikel 22, vervangen bij de wet van 27 december 2012, artikel 23, § 1, vervangen bij de wet van 4 mei 1995, artikel 25, vervangen bij de wet van 27 december 2012, artikel 27, vervangen bij de wet van 27 december 2012, artikel 28, artikel 29, vervangen bij de wet van 27 december 2012, en artikel ...[+++]

Vu loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux, l'article 20, § 3, inséré par la loi du 4 mai 1995 et remplacé par la loi du 27 décembre 2012, l'article 21, remplacé par la loi du 7 février 2014, l'article 22, remplacé par la loi du 27 décembre 2012, l'article 23, § 1, remplacé par la loi du 4 mai 1995, l'article 25, remplacé par la loi du 27 décembre 2012, l'article 27, remplacé par la loi du 27 décembre 2012, l'article 28, l'article 29, remplacé par la loi du 27 décembre 2012, et l'a ...[+++]


Art. 2. Ter uitvoering van artikel 4 van de statuten vastgesteld bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 april 1972, gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en tot vaststelling van zijn statuten, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 2 juni 1972, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 21 juni 1972, gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomsten van 12 december 1979, van 13 november 1985, van 6 september 1989, van 10 juli 1991, van 30 juni 1993, van 7 december 1994, van 15 mei 1995, van 21 mei 1997, van 2 december 1998, van 20 april 1999, va ...[+++]

Art. 2. En exécution de l'article 4 des statuts fixés par la convention collective de travail du 12 avril 1972, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie chimique, concernant l'institution d'un fonds de sécurité d'existence et la fixation de ses statuts, rendue obligatoire par arrêté royal du 2 juin 1972, publié au Moniteur belge du 21 juin 1972, modifiée par les conventions collectives de travail du 12 décembre 1979, du 13 novembre 1985, du 6 septembre 1989, du 10 juillet 1991, du 30 juin 1993, du 7 décembre 1994, du 15 mai 1995, du 21 ma ...[+++]


FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN - 21 AUGUSTUS 2017. - Ministerieel besluit tot bevriezing van tegoeden en andere financiële middelen bedoeld in artikel 1/1 van de wet van 11 mei 1995 inzake de tenuitvoerlegging van de besluiten van de Veiligheidsraad van de Organisatie van de Verenigde Naties in toepassing van de resoluties betreffende ISIS (Da'esh), Al-Qaida en daarmee verbonden personen, groeperingen, ondernemingen en entiteiten

SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES - 21 AOUT 2017. - Arrêté ministériel relatif au gel des avoirs et autres moyens financiers visé par l'article 1/1 de la loi du 11 mai 1995 relative à la mise en oeuvre des décisions du Conseil de Sécurité de l'Organisation des Nations Unies en exécution des résolutions concernant l'EIIL (Daech), Al-Qaida et les personnes, groupes, entreprises et entités qui leur sont associés


De door de Voorzitters van de Controlecommissie aan de verschillende regeringen gerichte brief van 8 maart 1995, waarin onder andere als richtlijn werd gesteld dat de geplande mededeling of voorlichtingscampagne de naam noch de foto van de betrokken minister of staatssecretaris mocht bevatten, gold zijn inziens uitsluitend voor de aan de parlementsverkiezingen van 21 mei 1995 voorafgaande periode.

La lettre que les présidents de la Commission de contrôle ont adressée, le 8 mars 1995, aux différents gouvernements, et qui donnait pour directive, notamment de n'indiquer ni le nom, ni la photo du ministre ou du secrétaire d'État concerné dans la communication ou la campagne d'information projetée ne valait, selon le secrétaire d'État, que pour la période qui avait précédé les élections législatives du 21 mai 1995.


Gelet op de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren, artikel 20, § 3, vervangen bij de wet van 27 december 2012, artikel 21, vervangen bij de wet van 7 februari 2014, artikel 22, vervangen bij de wet van 27 december 2012, artikel 23, § 1, vervangen bij de wet van 4 mei 1995, artikel 25, vervangen bij de wet van 27 december 2012, artikel 27, vervangen bij de wet van 27 december 2012, artikel 28, artikel 29, vervangen bij de wet van 27 december 2012, en artikel 30/1, ingevoegd bij de wet van 27 dece ...[+++]

Vu loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux, l'article 20, § 3, remplacé par la loi du 27 décembre 2012, l'article 21, remplacé par la loi du 7 février 2014, l'article 22, remplacé par la loi du 27 décembre 2012, l'article 23, § 1, remplacé par la loi du 4 mai 1995, l'article 25, remplacé par la loi du 27 décembre 2012, l'article 27, remplacé par la loi du 27 décembre 2012, l'article 28, l'article 29, remplacé par la loi du 27 décembre 2012, et l'article 30/1, inséré par la loi du 27 décembre 2012 ;


Dit wetsontwerp strekt ertoe het koninklijk besluit van 4 april 1995 met betrekking tot de commissie voor voorafgaande fiscale akkoorden (Belgisch Staatsblad van 16 mei 1995) te bekrachtigen.

Le présent projet de loi vise à confirmer l'arrêté royal du 4 avril 1995 relatif à la commission des accords fiscaux préalables (Moniteur belge du 16 mai 1995).


Dit wetsontwerp strekt ertoe het koninklijk besluit van 4 april 1995 met betrekking tot de commissie voor voorafgaande fiscale akkoorden (Belgisch Staatsblad van 16 mei 1995) te bekrachtigen.

Le présent projet de loi vise à confirmer l'arrêté royal du 4 avril 1995 relatif à la commission des accords fiscaux préalables (Moniteur belge du 16 mai 1995).


De dotatie voor de maanden januari tot en met mei 1995 werd uitgekeerd op grond van de verkiezingsresultaten van 24 november 1991; vanaf juni 1995 golden de op 21 mei 1995 behaalde stemresultaten als maatstaf van berekening.

La dotation pour les mois de janvier à mai 1995 a été allouée sur la base des résultats des élections du 24 novembre 1991; à partir de juin 1995, ce sont les résultats électoraux obtenus le 21 mai 1995 qui ont servi de critère de calcul.


De dotatie voor de maanden januari tot en met mei 1995 werd uitgekeerd op grond van de verkiezingsresultaten van 24 november 1991; vanaf juni 1995 golden de op 21 mei 1995 behaalde stemresultaten als maatstaf van berekening.

La dotation pour les mois de janvier à mai 1995 a été allouée sur la base des résultats des élections du 24 novembre 1991; à partir de juin 1995, ce sont les résultats électoraux obtenus le 21 mai 1995 qui ont servi de critère de calcul.


17) Verordening (EG) nr. 1172/95 van de Raad van 22 mei 1995 betreffende de statistieken van het goederenverkeer van de Gemeenschap en haar lidstaten met derde landen(33).Artikel 21 wordt vervangen door:

17) Règlement (CE) n° 1172/95 du Conseil du 22 mai 1995 relatif aux statistiques des échanges de biens de la Communauté et de ses États membres avec les pays tiers(33).L'article 21 est remplacé par le texte suivant:




D'autres ont cherché : december     mei     juni     voormelde     augustus     april     commissie voor voorafgaande     21 mei 1995 voorafgaande     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'21 mei 1995 voorafgaande' ->

Date index: 2022-01-10
w