Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "211 eg moeten daarom " (Nederlands → Frans) :

De acties in het kader van eEurope 2005 moeten daarom verder gaan dan wat nu al in het beleid is opgenomen en moeten werkelijk verschil maken.

Les actions d'eEurope 2005 devraient par conséquent aller au-delà des politiques actuelles et marquer une véritable différence.


Verordening (EG) nr. 2073/2005 en Verordening (EG) nr. 854/2004 moeten worden aangepast aan de Codex Alimentarius met betrekking tot dit criterium en moeten daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd.

Il convient d'aligner les règlements (CE) no 2073/2005 et (CE) no 854/2004 sur le Codex alimentarius en ce qui concerne ce critère et donc de modifier lesdits règlements en conséquence.


Bijlage I en bijlage II, deel D, bij Beschikking 92/260/EEG en bijlage I bij Beschikking 2004/211/EG moeten daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd.

Il convient dès lors de modifier l'annexe I et l'annexe II, point D, de la décision 92/260/CEE et l'annexe I de la décision 2004/211/CE en conséquence.


De Beschikkingen 92/260/EEG, 93/196/EEG, 93/197/EEG en 2004/211/EG moeten daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd.

Il convient de modifier les décisions 92/260/CEE, 93/196/CEE, 93/197/CEE et 2004/211/CE en conséquence.


Levensmiddelen die van kloondieren afkomstig zijn moeten daarom, totdat er specifieke wetgeving betreffende levensmiddelen die van kloondieren afkomstig zijn in werking treedt, binnen het toepassingsgebied van deze verordening vallen als levensmiddelen van dieren die zijn verkregen door middel van niet-traditionele teeltmethoden, en moeten overeenkomstig de van kracht zijnde Uniewetgeving op passende wijze geëtiketteerd worden voor de eindgebruiker.

Par conséquent, jusqu'à l'entrée en vigueur d'une législation spécifique relative aux denrées alimentaires obtenues à partir d'animaux clonés, il convient que ces denrées relèvent du présent règlement en tant que denrées alimentaires dérivées d'animaux obtenus par des pratiques de reproduction non traditionnelles et qu'elles soient étiquetées de manière appropriée à l'intention du consommateur final conformément à la législation applicable de l'Union.


Consumenten moeten daarom worden beschermd tegen oneerlijke of misleidende reclamepraktijken en moeten advertenties onderling kunnen vergelijken.

Les consommateurs devraient donc être protégés contre la publicité déloyale ou mensongère et pouvoir comparer les offres.


De Beschikkingen 92/260/EEG, 93/195/EEG, 93/197/EEG en 2004/211/EG moeten daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd.

Il convient de modifier les décisions 92/260/CEE, 93/195/CEE, 93/197/CEE et 2004/211/CE en conséquence.


De gegevens voor Brazilië in bijlage I bij Beschikking 2004/211/EG moeten daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd.

Il convient donc de modifier en conséquence la mention relative au Brésil dans l’annexe I de la décision 2004/211/CE.


De gegevens voor Mauritius in bijlage I bij Beschikking 2004/211/EG moeten daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd.

Il convient donc de modifier en conséquence la mention relative à Maurice dans l’annexe I de la décision 2004/211/CE.


(4) Sterke nadruk op resultaten, uitkomsten en effecten: de partnerschappen moeten resultaatgericht zijn en moeten daarom qua toepassingsgebied niet allesomvattend zijn.

14. l'accent doit être mis sur les résultats, les réalisations, et les incidences : les partenariats doivent être axés sur les résultats et éviter de chercher à couvrir tous les éléments d'une problématique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'211 eg moeten daarom' ->

Date index: 2023-12-12
w