Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «24 februari daaraan veranderd » (Néerlandais → Français) :

3. Het voorschrijven en afleveren van substitutiemedicatie, zoals methadon en buprenorphine, wordt wettelijk geregeld door de drugwet van 24 februari 1921 en het daaraan gekoppelde uitvoeringsbesluit.

3. La prescription et la délivrance de médicaments de substitution, comme la méthadone et la buprénorphine, sont réglementées dans la loi drogues du 24 février 1921 et l'arrêté d'exécution qui y est lié.


Uit de beschikkingspraktijk van de Europese Commissie blijkt bovendien dat zij onder « tenuitvoerlegging » van de steunmaatregel « niet de steunverlening aan de begunstigden [verstaat], maar de daaraan voorafgaande fase van invoering, of het van kracht worden van de steunmaatregel op het wetgevende vlak volgens de constitutionele voorschriften van de betrokken lidstaat. Derhalve moet een steunmaatregel als ten uitvoer gelegd worden beschouwd zodra het wetgevend mechanisme op grond waarvan de steun zonder nadere formaliteit kan worden verleend, tot stand is gebra ...[+++]

Il ressort par ailleurs de la pratique décisionnelle de la Commission européenne que celle-ci entend par « mise à exécution » de l'aide, « non pas l'action d'octroi de l'aide aux bénéficiaires, mais, plutôt, l'action, en amont, d'institution ou de mise en vigueur de l'aide sur le plan législatif selon les règles constitutionnelles de l'Etat membre concerné. Une aide est à considérer comme mise à exécution dès lors que le mécanisme législatif permettant son octroi, sans autre formalité, aurait été mis en place » (voy., notamment, décision de la Commission européenne du 24 février 1999 concernant l'aide d'Etat mise à exécution par l'Espagn ...[+++]


De op die datum in werking getreden wijziging van artikel 7 van de drugwet van 24 februari 1921 door de programmawet van 22 december 2003 maakte daaraan een einde.

La modification apportée par la loi-programme du 22 décembre 2003 à l'article 7 de la loi du 24 février 1921 sur les substances stupéfiantes, qui est entrée en vigueur à cette date, a mis fin à cette possibilité.


Het bedrag bedoeld in artikel 2, § 1, van de wet van 24 februari 1978 is veranderd van 13.682,51 euro per jaar in 6.841,27 euro per jaar sinds 1 juli 2000 tot 31 december 2000, krachtens het koninklijk besluit van 26 juni 2000, in 7.117,64 euro per jaar sinds 1 januari 2001 tot 30 juni 2001 krachtens het koninklijk besluit van 14 maart 2001 en in 7.260 euro per jaar sinds 1 juli 2001 krachtens het koninklijk besluit van 18 juli 2001.

Le montant visé à l'article 2, § 1, de la loi du 24 février 1978 est passé de 13.682,51 euros par an à 6.841,27 euros par an à partir du l' juillet 2000 jusqu'au 31 décembre 2000 en vertu de l'arrêté royal du 26 juin 2000, à 7.117,64 euros par an du 1 janvier 2001 au 30 juin 2001 en vertu de l'arrêté royal du 14 mars 2001 et à 7.260 euros par an à partir du 1 juillet 2001 en vertu de l'arrêté royal du 18 juillet 2001.


Artikel 1. Voor de periode van 1 januari 1999 tot en met 31 december 1999 wordt de ten laste van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen bepaalde bijdrage in de kosten verbonden aan het doorsturen door de tariferingsdiensten aan het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering van de te tariferen gegevens, zoals voorzien in de artikelen 2 en 4 van het koninklijk besluit van 29 februari 1996 tot vaststelling van de gegevens inzake te tariferen verstrekkingen die de tariferingsdiensten aan het ...[+++]

Article 1. Pour la période du 1 janvier 1999 au 31 décembre 1999 inclus, la participation déterminée à charge de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités aux coûts liés à la transmission par les offices de tarification à l'Institut national d'assurance maladie-invalidité des données à tarifer, comme prévu aux articles 2 et 4 de l'arrêté royal du 29 février 1996 déterminant les données relatives aux fournitures à tarifer que les offices de tarification doivent transmettre à l'Institut national d'assurance maladie-invalidité et réglant les frais y afférents, est fixée forfaitairement à 0,24 %, taxe sur la valeur ajoutée non co ...[+++]


Overeenkomstig het koninklijk besluit van 30 december 1993 tot regeling van de in-, uit- en doorvoer van goederen en de daaraan verbonden technologie, hoofdstuk I, artikel 1, § 3 (gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 2 februari 1994) wordt aan de invoerders meegedeeld dat voor bepaalde onder het EGKS-Verdrag vallende ijzer- en staalproducten kwantitatieve beperkingen werden ingesteld op de invoer uit Kazachstan (Besluit (97/635/EGKS) van 24 september 1997 - gepubliceerd in Publikatieblad L 268 van 1 oktober ...[+++]

En conformité avec l'arrêté royal du 30 décembre 1993 réglementant l'importation, l'exportation et le transit des marchandises et de la technologie y afférente, chapitre Ier, article 1, § 3 (publié dans le Moniteur belge du 2 février 1994), il est communiqué aux importateurs que des restrictions quantitatives ont été instaurées à l'importation de certains produits sidérurgiques originaires du Kazakhstan et visés par le traité CECA (Décision (97/635/CECA) du 24 septembre 1997 publiée dans le Journal officiel L 268 du 1 octobre 1997).


Wat heeft de beslissing van 24 februari daaraan veranderd? Waarom heeft de regering nu halsoverkop, zonder verder advies af te wachten, beslist om onze grenzen na 1 mei 2006 gesloten te houden?

Pourquoi le gouvernement a-t-il décidé dans la précipitation, sans consulter personne, de maintenir la fermeture des frontières après le 1 mai 2006 ?




D'autres ont cherché : 24 februari     daaraan     worden verleend     maakte daaraan     veranderd     29 februari     kosten verbonden     2 februari     daaraan verbonden     beslissing van 24 februari daaraan veranderd     24 februari daaraan veranderd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'24 februari daaraan veranderd' ->

Date index: 2024-10-26
w