Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "24 heeft bevestigd " (Nederlands → Frans) :

In dit verband is het belangrijk te benadrukken dat het Europees Hof van Justitie in zijn arrest in zaak C-383/13 PPU (G en R)[24] heeft bevestigd dat de in artikel 41, lid 2, van het EU-Handvest bedoelde rechten van de verdediging (het recht te worden gehoord en het recht om inzage te krijgen in het dossier) bij beslissingen op grond van de terugkeerrichtlijn moeten worden geëerbiedigd, ook wanneer die rechten niet uitdrukkelijk zijn vastgelegd in de richtlijn.

À cet égard, il est important de souligner que la CJUE, dans son arrêt dans l’affaire C-383/13 PPU (G et R)[24], a confirmé que les droits de la défense visés à l’article 41, paragraphe 2, de la charte des droits fondamentaux de l’UE (le droit d’être entendu et le droit d’avoir accès au dossier) doivent être respectés lorsqu'une décision est arrêtée au titre de la directive sur le retour, même si ladite directive ne prévoit pas expressément une telle formalité.


Hoewel in de evaluatie over de algemene werking van het stelsel van Gemeenschapsmerken is bevestigd dat vele elementen van dit stelsel, waaronder de grondbeginselen waarop het is gebaseerd, de tand des tijds goed hebben doorstaan en blijven voldoen aan de behoeften en verwachtingen van het bedrijfsleven, heeft de Commissie in haar mededeling „Een eengemaakte markt voor intellectuele-eigendomsrechten” van 24 mei 2011 geconcludeerd dat het noodzakelijk is het merkenstelsel in de Unie te moderniseren door het effectiever, efficiënter en ...[+++]

Bien que l'évaluation du fonctionnement global du système de la marque communautaire ait confirmé que de nombreux aspects de ce système, y compris ses principes fondamentaux, avaient résisté à l'épreuve du temps et répondaient encore aux besoins et aux attentes des entreprises, la Commission a conclu, dans sa communication du 24 mai 2011 intitulée «Vers un marché unique des droits de propriété intellectuelle», à la nécessité de moderniser le système des marques dans l'Union pour en accroître l'efficacité, l'efficience et la cohérence d'ensemble et pour l'adapter à l'ère de l'internet.


De gemachtigde ambtenaar heeft bevestigd dat de Interministeriële Conferentie Buitenlands Beleid op 24 februari 1999 zich heeft aangesloten bij de analyse die de Werkgroep Gemengde verdragen op 14 oktober 1998 gemaakt heeft van het Verdrag betreffende de voorrechten en immuniteiten van het Internationaal Hof — waarvan het hoofdkantoor in Hamburg gevestigd is — namelijk dat het gaat om een verdrag dat uitsluitend tot de federale bevoegdheden behoort.

Le fonctionnaire délégué a confirmé qu'en date du 24 février 1999, la Conférence interministérielle de Politique étrangère a fait sienne l'analyse que le Groupe de travail des traités mixtes a donné de l'accord sur les privilèges et immunités du Tribunal — dont le siège est à Hambourg —, en date du 14 octobre 1998, à savoir qu'il s'agit d'un traité relevant exclusivement des compétences fédérales.


De algemene en voortdurende schending door Italië van de richtlijn inzake de behandeling van stedelijk afvalwater wordt bevestigd in twee andere gevallen waarin het Hof Italië in 2012 en 2014 heeft veroordeeld en die betrekking hadden op 80 respectievelijk 24 agglomeraties.

La violation générale et persistante de l'Italie de la directive relative aux eaux urbaines résiduaires est confirmée par deux autres affaires dans lesquelles la Cour a statué contre le pays en 2012 et 2014 et qui concernent respectivement 80 et 24 agglomérations.


Art. 24. Artikel 7 van hetzelfde besluit wordt als volgt vervangen: "Art. 7. Worden gelijkgesteld met de in bijlage 1 vermelde opleidingstitels van verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger, de hierna vermelde opleidingstitels van verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger behaald na een opleiding die in Roemenië werd gevolgd en die niet voldoet aan alle in artikel 2 van dit besluit vermelde minimumopleidingseisen: 1) Certificat de competente profesionale de asistent medical generalist met postsecundaire opleiding verkregen aan een scoala postliceala, waaruit blijkt dat vóór 1 januari 2007 met de opleiding is begonnen; 2) Diploma de absolvire de asistent medical generalist met een hogere opleiding van korte duur, waaruit blijkt dat vóór 1 ...[+++]

Art. 24. L'article 7 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : « Art. 7. Sont assimilés aux titres de formation d'infirmier responsable des soins généraux visés à l'annexe 1, les titres de formation d'infirmier responsable des soins généraux repris ci-après sanctionnant une formation suivie en Roumanie ne répondant pas à l'ensemble des exigences minimales de formation figurant à l'article 2 du présent arrêté : 1) Certificat de competente profesionale de asistent medical generalist après une formation supérieure obtenue dans une scoala postliceaa, attestant d'une formation commencée avant le 1 janvier 2007 ; 2) Diploma de absolvire ...[+++]


Het lijkt niet langer aanvaardbaar dat als de helft van de algemene vergadering van de afdeling administratie van de Raad van State van oordeel is dat het bestuur zich aan machtsafwending heeft bezondigd, de artikelen 10, 11 en 24 van de Grondwet heeft overtreden of een van de bij de artikelen 9 en 19 van de voormelde bijzondere wet bevestigde waarborgen heeft geschonden, haar arrest niettemin concludeert dat die normen niet werden geschonden.

Il ne paraît plus acceptable que, lorsque la moitié des membres de l'assemblée générale de la section d'administration du Conseil d'État estime que l'administration a commis un détournement de pouvoir, a violé les articles 10, 11 et 24 de la Constitution ou a violé une des garanties confirmées par les articles 9 et 19 de la loi spéciale précitée, l'arrêt conclue à l'absence de violation desdites règles.


Het lijkt niet langer aanvaardbaar dat als de helft van de algemene vergadering van de afdeling administratie van de Raad van State van oordeel is dat het bestuur zich aan machtsafwending heeft bezondigd, de artikelen 10, 11 en 24 van de Grondwet heeft overtreden of een van de bij de artikelen 9 en 19 van de voormelde bijzondere wet bevestigde waarborgen heeft geschonden, haar arrest niettemin concludeert dat die normen niet werden geschonden.

Il ne paraît plus acceptable que, lorsque la moitié des membres de l'assemblée générale de la section d'administration du Conseil d'État estime que l'administration a commis un détournement de pouvoir, a violé les articles 10, 11 et 24 de la Constitution ou a violé une des garanties confirmées par les articles 9 et 19 de la loi spéciale précitée, l'arrêt conclue à l'absence de violation desdites règles.


Deze vraag werd overigens op 24 april en 12 juni 2001 voorgelegd aan de Interministeriële Conferentie voor mobiliteit, infrastructuur en telecommunicatie (ICMIT), die het principe heeft bevestigd volgens hetwelk er een drastische hervorming van de reglementering inzake publiciteit op de ramen van trams, premetro's, autobussen en autocars moet plaatsvinden.

Cette question a, par ailleurs, été soumise les 24 avril et 12 juin 2001 à la Conférence interministérielle de la mobilité, de l'infrastructure et des télécommunications (CIMIT), qui a confirmé le principe selon lequel une réforme drastique de la réglementation en matière de publicité sur le vitrage extérieur des trams, pré-métros, bus et autocars doit avoir lieu.


(3) De Europese Raad heeft tijdens zijn bijeenkomst te Lissabon op 23 en 24 maart 2000 bevestigd dat zijn eerste doelstelling nog steeds de zo volledig mogelijke integratie van de landen van de regio in de politieke en economische hoofdstroom van Europa is en dat het stabilisatie- en associatieproces de hoeksteen van zijn beleid in de Balkan is.

(3) Le Conseil européen de Lisbonne des 23 et 24 mars 2000 a confirmé que son objectif premier reste l'intégration la plus complète possible des pays de la région dans le courant politique et économique général de l'Europe et que le processus de stabilisation et d'association est la pièce maîtresse de sa politique dans les Balkans.


De raad van algemene zaken van de Europese Unie heeft de Tsjetsjeense crisis op 24 januari opnieuw besproken en heeft bevestigd dat de maatregelen waarover met Rusland overeenstemming werd bereikt ten uitvoer zullen worden gelegd.

Le 24 janvier, le conseil des affaires générales de l’Union européenne a à nouveau évoqué la crise tchétchène et confirmé la mise en œuvre des mesures convenues avec la Russie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'24 heeft bevestigd' ->

Date index: 2021-04-29
w