Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "24 juli 1997 vervangt " (Nederlands → Frans) :

MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP - 19 JULI 2017. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot toepassing van artikel 60quater, § 3, van het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren, betreffende de eindtermen voor de laatste vier leerjaren van het secundair onderwijs

MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE - 19 JUILLET 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant application de l'article 60quater, § 3, du décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires de l'enseignement secondaire et organisant les structures propres à les atteindre en ce qui concerne les compétences terminales


De heer Vandenberghe stipt aan dat voorliggende wet geen anekdotische betekenis heeft en de wet op het gerechtelijk akkoord van 17 juli 1997 vervangt.

M. Vandenberghe souligne que la proposition de loi à l'examen n'a rien d'anecdotique, car elle vise à remplacer la loi du 17 juillet 1997 relative au concordat judiciaire.


De heer Vandenberghe stipt aan dat voorliggende wet geen anekdotische betekenis heeft en de wet op het gerechtelijk akkoord van 17 juli 1997 vervangt.

M. Vandenberghe souligne que la proposition de loi à l'examen n'a rien d'anecdotique, car elle vise à remplacer la loi du 17 juillet 1997 relative au concordat judiciaire.


Art. 21. Het decreet van 18 juli 1997 houdende creatie van een doorstromingsprogramma, laatst gewijzigd bij het decreet van 20 februari 2014, het besluit van de Waalse Regering van 6 november 1997 tot uitvoering van het decreet van 18 juli 1997 houdende creatie van een doorstromingsprogramma, het koninklijk besluit van 9 juni 1997 tot uitvoering va ...[+++]

Art. 21. Le décret du 18 juillet 1997 créant un programme de transition professionnelle, modifié en dernier lieu par le décret du 20 février 2014, l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 novembre 1997 d'exécution du décret du 18 juillet 1997 créant un programme de transition professionnelle, l'arrêté royal du 9 juin 1997 d'exécution de ...[+++]


Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29 oktober 1997 betreffende de organisatie en de werking van de werkgroepen bedoeld in het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren;

Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 octobre 1997 relatif à l'organisation et au fonctionnement des groupes de travail prévus par le décret du 24 juillet 1997 précité ;


Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 10 december 1997 houdende aanwijzing van de leden van de werkgroepen bepaald in het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren ;

Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 10 décembre 1997 portant désignation de membres des groupes de travail prévus par le décret du 24 juillet 1997 susmentionné ;


Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 31 mei 2012 houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29 oktober 1997 betreffende de organisatie en de werking van de werkgroepen bepaald bij het voornoemde decreet van 24 juli 1997;

Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 31 mai 2012 modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 octobre 1997 relatif à l'organisation et au fonctionnement des groupes de travail prévus par le décret du 24 juillet 1997 précité;


De RAAD VAN STATE, afdeling wetgeving, eerste vakantiekamer, op 3 juli 1997 door de minister van Buitenlandse Zaken verzocht hem van advies te dienen over een voorontwerp van wet « houdende instemming met het Akkoord tussen het Koninkrijk België en de Conferentie van het Energiehandvest, ondertekend te Brussel op 26 oktober 1995 », heeft op 24 juli 1997 het volgende advies gegeven :

Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, première chambre, saisi par le ministre des Affaires étrangères, le 3 juillet 1997, d'une demande d'avis sur un avant-projet de loi « portant assentiment à l'Accord entre le Royaume de Belgique et la Conférence de la Charte de l'Énergie, signé à Bruxelles le 26 octobre 1995 », a donné le 24 juillet 1997 l'avis suivant :


(11) Zie inzonderheid artikel 4 van de Overeenkomst van 7 juli 1997 tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk Marokko betreffende uitlevering (wet van 24 februari 2005 houdende instemming met de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk Marokko betreffende uitlevering, ondertekend te Brussel op 7 juli 1997) of artikel 3, lid 2, van het Uitleveringsverdrag tussen het Koninkrijk België en Australië van 4 september 1985.

(11) Voir notamment l'article 4 de la Convention entre le Royaume de Belgique et le Royaume du Maroc sur l'extradition du 7 juillet 1997 (loi du 24 février 2005 portant assentiment à la Convention entre le Royaume de Belgique et le Royaume du Maroc sur l'extradition, signée à Bruxelles le 7 juillet 1997) ou l'article 3, § 2, du Traité d'extradition entre le Royaume de Belgique et l'Australie du 4 septembre 1985.


­ Raad voor nijverheidscompensaties : artikel 5 van het koninklijk besluit van 6 februari 1997 betreffende de overheidsopdrachten voor aanneming van leveringen en diensten waarop artikel 3, § 3, van de wet van 24 december 1993 betreffende de overheidsopdrachten en sommige opdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten van toepassing is (Belgisch Staatsblad van 25 februari 1997) en het ministerieel besluit van 18 juli 1997 voor de oprichting van de Raad voor nijverheidscompensaties (Belgisch Staatsblad van 23 september 19 ...[+++]

­ Conseil des compensations industrielles : article 5 de l'arrêté royal du 6 février 1997 relatif aux marchés publics de fournitures et de services auxquels s'applique l'article 3, § 3, de la loi du 24 décembre 1993 relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services (Moniteur belge du 25 février 1997) et l'arrêté ministériel du 18 juillet 1997 créant le Conseil des compensations industrielles (Moniteur belge du 23 septembre 1997).




Anderen hebben gezocht naar : juli     17 juli     juli 1997 vervangt     februari     18 juli     toekenning of verlenging     24 juli     oktober     werking     december     buitenlandse zaken verzocht     7 juli     24 juli 1997 vervangt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'24 juli 1997 vervangt' ->

Date index: 2022-03-25
w